— Нет.
— Следы первых магических опытов — вот что это такое. Фернвортский круг камней — это древнейшее в Англии место, где обнаружены следы деятельности самых первых магов. Здесь они впервые пытались обобщить свои знания, проводя магические ритуалы. Это же учебник по истории магии за второй курс.
— Что-то мне не нравится само это слово — «ритуалы». Да еще и в сочетании со словом «древнейшее».
— Неважно. Главное, что теперь понятно, почему Руквуд торчал всё время именно в этом месте. Если он мог с легкостью избежать встречи с аврорами, почему он выбрал этот район? Он искал какое-то недостающее звено — вот что ему было нужно!
— Для его ритуала?
— Конечно! Поэтому он периодически перемещался с места на место, как рассказал Долохов, но всегда в этом же самом районе. Он искал что-то, чего не мог найти в древних книгах, что-то, что могло остаться только в местах, подобных этим. Надписи на камнях, знаки, что угодно.
— И он нашел…
— Да! — она подняла на него глаза.
— Но, в таком случае, ему больше нечего тут делать. Теперь нет никакой гарантии, что мы его здесь найдем?
В этот момент у него в голове возникло ощущение, что он что-то упустил. Какую-то информацию, которая у него уже была, но он не мог ее связать с тем, что сказала его подруга. Вот только что это была за информация, он сообразить никак не мог.
— Мне нужно увидеть это место! — заявила Гермиона.
— Ты знаешь, где оно?
— Сейчас, когда я вспомнила о круге камней, я думаю, что вспомню и остальное. Конечно, хорошо бы было заглянуть в книги, но… Тут вокруг водоема и на лесных полянах несколько кругов камней, но самый главный… должен быть там, — она указала рукой куда-то за его спину.
— Там — это где?
— Лоутон. Ручей Лоутон, он должен быть на юге от водохранилища. Где-то рядом с ним.
— На карте, конечно, его нет.
— Конечно. Мы на ней даже само водохранилище не могли найти, не забывай.
— Ты уверена, что нам нужно туда? Может, сперва поищем Руквуда?
— Уверена! Я уверена, что это самое главное сейчас. Считай это проснувшейся интуицией.
— Когда это ты доверяла интуиции, Гермиона?
— Гарри! Я прошу тебя, не спорь!
— Ну ладно, ладно, — пожал он плечами, поднимая метлу, — садись.
Она осторожно спрятала букетик себе под ветровку, несмотря на то, что цветы были влажными, и наверняка намочили ей тонкую рубашку.
— Полетели.
Ручей он нашел почти сразу. Их с юга и впадало-то в водоем всего два, но первый — ближайший — Гермиона сразу забраковала, а вот дальний был тем, что надо. Гарри покружил вокруг его устья, но, как назло, именно в этом месте растительность у берега была особенно густой.
— Попробуй открытые места, — крикнула Гермиона, — камни должны быть на каком-нибудь поле.
Он послушался, быстро перемещаясь от одной проплешины среди лесного массива к другой, поднялся чуть выше, и наконец, заметил внизу на огромной поляне камни, похожие с высоты на раскиданные зерна риса среди зелени.
— Они? — осведомился он, но подруга только дернула его за рубашку вниз.
Круг камней оказался вовсе не таким большим, как он себе представлял, а сами камни были тоже довольно скромного размера, приземистые и плоские, воткнутые узкой стороной в землю, похожие на выщербленные зубы или на обколотые старые надгробия. Сразу за лугом невдалеке темнела стена леса.
— Они все разные, — удивился он.
— Они и должны быть разные! — тут же отозвалась Гермиона, резво соскакивая с метлы, — это только маггловские археологи считают, что ставившие их подбирали какие были. Пойдем.
Она добежала до круга и принялась ходить от одного камня к другому, осматривая каждый из них так, словно это были корешки старинных книг.
— Тут где-то должен быть древний курган, насколько я помню, но он нам не нужен. Нам нужен луч.
— Что такое луч?
— Этот круг, — она развела руки в стороны, — попытка сосредоточить магию в одном месте. А луч — это попытка ее направить. Он должен быть где-то здесь… Вот!
В противоположную от леса сторону, почти скрытая в траве, тянулась длинная тропка, явно протоптанная современными туристами, начинающаяся в нескольких ярдах от круга. По бокам от нее стояли камни сильно меньшего размера чем в круге. Линии из камней были практически идеально прямые и уходили довольно далеко по поляне, ныряя вниз за склон небольшого холма.
— Туда! — скомандовала Гермиона, зашагав по тропинке.
— Не понимаю, что мы здесь собираемся найти? По-твоему, первые маги тоже пытались как-то вступить в контакт с этими твоими Древними?
— Или наоборот. Древние пытались вступить с ними в контакт.
— В каком смысле? — он едва поспевал за ней, ее быстрая походка превратилась почти что в легкий бег.
— Гарри, ты же не думаешь, что люди по собственной воле станут заниматься такими вещами! Сначала их постепенно сводят с ума, а потом начинают ими управлять.
— Почему же тогда Древние полностью не поработили первых людей? Первых магов? Тогда это ничего не стоило сделать.
— Потому что им помешали.
— Кто?
— Те, кто их уничтожил когда-то, миллионы лет назад. Старые боги. Но Древние никогда не упускают возможности начать по новой свои попытки.
— Ты хочешь сказать, что Руквуд…
— Просто инструмент, я же уже говорила об этом. Древние из бездн ушедших времен вступают в контакт с тем, кто изучает их язык, их знания, их ритуалы. И порабощают этого несчастного, заставляют его служить своей воле.
— Но с какой целью?
— Я думаю, что они хотят…
— Стоп! — он выловил ее за руку, у самого склона холма.
— Что такое, Гарри? — спросила она нетерпеливо.
— Он здесь.
— Кто?
— Руквуд. Он здесь, я чувствую его кровь.
— Странно. Ты не ошибаешься, Гарри? Моя магия не показывает ничего.
— И, тем не менее, он где-то здесь. Недалеко. Думаю, нам надо приготовиться. Куда приходит эта дорожка?
— К другому кругу, поменьше, вокруг природной воронки. Считалось, что там сосредотачивается…
— Потом объяснишь. Сейчас надо действовать, и быстро.
— Как скажешь. Хотя мне казалось, что наши методы…
— Тише, Гермиона. Достань палочку и иди во-он к тем зарослям. А я — туда. Надеюсь, мы сможем подойти к нему с разных концов.
Они разошлись в противоположные стороны от луча из камней, каждый попытался наложить на себя все возможные маскирующие чары. Гарри про себя надеялся, что Руквуд не должен обнаружить Гермиону, что если он и среагирует, то на него, как на аврора, раз уж подруга сказала, что он может их обнаруживать. Он крался среди еловых ветвей, стараясь не упускать из виду едва возвышающиеся среди высокой травы камни и видел, что Гермиона пытается делать то же самое, но получалось это у нее из рук вон плохо. Если он замечал ее отсюда, то их противнику тем более ничего не стоило ее обнаружить.