— Вы так полагаете?
Дух противоречия не мог позволить хоббиту согласиться с этим прожженным пройдохой. Ну уж дудки! Даже если и нет никакого смысла, он поедет! Потом, не очень красиво получается: он вытащил Макса из Ануминаса, а теперь оставит его один на один со всей этой историей? Нет! А ещё… Кажется (он боялся даже себе в этом признаться), он почувствовал вкус к путешествиям. Нет, к приключениям! Не будь необходимости уберечь ребят от неосторожных поступков, может быть, он и послушался бы голоса благоразумия… Конечно, сейчас не позапрошлый век. Вряд ли он так уж испортит свою репутацию добропорядочного хоббита. Несомненно, впрочем, многие припомнят, что именно из Брендибаков выходили самые отъявленные сумасброды. Но не оставлять же ребят в опасности, а Макса — наедине с этим типом!
— Вот вы только послушайте себя: «Ребята мне уже не нужны, надо заняться делом…» Да ведь разве есть другое, более важное дело, чем уберечь детей?
Арчер недовольно поморщился:
— Мастер Рональд! Ну не делайте из меня злодея! Ваше предубеждение мешает вам трезво глядеть на мир! Во-первых, пока вроде бы речь не шла ни о каких реальных опасностях для ребят. Дети играют в рейнджеров, и пусть намерения их похвальны, но надо понимать, где игра превращается в баловство. Да, они могут попасть в неприятную и даже опасную ситуацию. И я согласен с вами: спокойней будет, если мы убедимся в их безопасности. Но, Эру свидетель, от исхода моей работы может зависеть благополучие сотен тысяч людей. И их детей в том числе. И я никак не могу считать своё дело менее важным! Поэтому необходимость присматривать за тремя великовозрастными оболтусами я расцениваю лишь как досадную помеху. Причём вовсе не считаю допустимым бросать их в опасности, несмотря ни на что. И именно поэтому я очень рад, что уважаемый Макс сможет освободить меня от этой обязанности.
Профессор задумчиво ответил:
— Может быть, вы правы, мастер Арчер. В таком случае, примите мои извинения. Ну а я всё-таки поеду с мастером Максом. Так оно будет правильнее.
***
Вторая встреча с Адамом прошла вполне успешно. Очевидно, тот всё же сумел сделать все нужные звонки и согласовать позицию с другими членами руководства.
Надо сказать, уже в полёте Макс признался себе, что без Арчера шансы их попасть сюда были минимальны. Даже убедив Адама в том, что на шахту «Острова» могли пробраться ребята, Максу сложно было бы объяснить, зачем при этом нужно туда лететь ещё и ему с профессором. Адам сразу предложил поручить службе безопасности специально всё ещё раз проверить: если ребята действительно где-то прячутся, то их найдут в течение суток. Там всё же не то место, где можно потеряться.
Было заметно, что Адама очень встревожила новость о ребятах. Он откровенно признался, что боится худшего: в шахте на самом деле спрятаться и оставаться так долго незамеченными просто невозможно. Поэтому Адам допускал, что они могли попросту замёрзнуть, не добравшись до места. Шахта находилась, по словам Адама, на одном из заполярных островов, которые расположены через пролив от Великого Ледника у северного побережья Амандора. А там, несмотря на лето и полярный день, температура всё равно редко бывает плюсовой.
А ещё известна масса случаев, когда люди, пытавшиеся зайцами улететь на самолётах, замерзали или задыхались при перелётах. Правда из «Вик-Айр» тоже никаких сведений не поступало…
Как бы то ни было, Арчер убедил Адама, что лететь им всем просто необходимо. Для вице-президента сам факт осведомлённости департамента безопасности о происходящих событиях, несмотря на все принятые меры, оказался настолько сокрушительным ударом, что он лишь вынужденно соглашался с доводами агента. Адама немного утешало, что пока агент действует лишь в рамках своей текущей работы, а не занимается целенаправленным расследованием деятельности Компании. Поэтому оставалась надежда, что агент не станет рыть слишком уж глубоко. Арчер заверил его, что пока не отправлял в департамент никаких отчётов, так что ещё оставалась время на размышления.
Неожиданным оказалось известие, что на «Островах» настоящая зима. Все трое были одеты совсем по-летнему, поэтому пришлось отправиться в магазины за покупками. Это отдельная история… Макс, вспомнив их «шопинг», ухмыльнулся.
Больше всего согревало известие, полученное от Адама в последний момент перед отлётом, уже в самолёте: ребята нашлись, они действительно на шахте, с ними всё в порядке и их можно будет отправить обратно этим же рейсом.
Глава 13. Когда заканчиваются игры
ВНИЗ НЕ ПО КРОЛИЧЬЕЙ НОРЕ
Собравшись с утра, ребята вдруг поняли, что проскользнуть вниз незамеченными нереально. Четверо, с сумками-рюкзаками… Заранее оделись в доспехи, спрятав их под одеждой, сумки стали поменьше, но всё равно заметны: канистры с водой, мечи…
— Придётся тебе, Тани, опять колдануть, — сказал Дэн.
— Ну что ты мелешь! — поморщилась она. — Там же камера! На дежурного всё равно не подействует…
Обмозговав это дело, придумали простенький ход конём. Решили пойти втроём к охраннику, который сидит наверху и отвлечь его как-нибудь. А Рори тем временем с сумками спустится вниз и будет их ждать там, по дороге к электростанции. Охранник не заметит, а другие вообще могут принять его за гнома-рабочего. Мало ли.
Операция прошла как по маслу. Тани «включила» блондинку и десять минут щебетала с дежурным о всякой ерунде. Потом все трое зашли в лифт и без затей поехали сразу вниз. Встретившись с ожидавшим их Рори, отправились в путь.
Поплутав, как полагается, они наконец оказались в коридоре с ловушкой и норой. По-быстрому заделали лаз изнутри, чтобы случайно проходящий мимо рабочий ничего не заметил. Снова попытались обсудить, надо ли сначала немного разведать, да и стоит ли туда лезть вообще. Решиться было трудно.
— В эту нору? — в глазах девушки мелькнул неподдельный страх вперемешку с растерянностью. Она оглянулась на Элле, словно за поддержкой.
Тот сумрачно рассматривал тёмное, почти идеально круглое отверстие в стене тоннеля.
Матово-стеклянная поверхность вокруг была покрыта многочисленными разбегающимися в разные стороны трещинами. Довольно большой кусок стены вывалился и лежал поодаль. Стенки норы — неровно обломанная оболочка чудовищного корневища — были неприятного белёсого цвета. Чёрная дыра, казалось, дышала неизвестностью, холодом и жутью.
Больше всего страшила не неведомая опасность впереди, а теснота: пролезть можно было только ужом; самое большее, что позволяли размеры норы, — опереться на локти. О том, чтобы развернуться или взмахнуть мечом, речь не шла вовсе. А ползти пришлось бы не меньше нескольких сотен метров. Наверное… Да вообще неизвестно сколько!
Лицо Элле никак не отражало охватившего его отчаянного понимания всей безнадёжности затеи и предчувствия чего-то ужасного. Стало не просто страшно, а жутко, как во сне: до потери способности двигаться и говорить.
Он с трудом собрался:
— Других вариантов нет… — голос осип, прервался, Элле кашлянул и уже твёрдо повторил: — Других вариантов нет. Или лезем туда, или возвращаемся.
Теперь он ни за что не признался бы, что секунду назад готов был бежать отсюда со всех ног. Конечно, лезть в нору всё равно было страшно. Да и план их не перестал быть безумной авантюрой. Но…
— Не, ну в натуре — не возвращаться же! — голос Дэна выдавал, что и ему здорово не по себе. Он посмотрел на Тани, залихватски махнул рукой. — А, полезли! — и первым сунулся в трубу.
— Дэн, постой! — Рори кинулся за ним, но тот уже скрылся в норе. Оттуда долетело что-то неразборчивое.
Гном оглянулся на ребят.
— Надо было мне вперёд ползти. Я хоть что-то вижу в темноте, да и в горе мне привычней. Ладно, я за ним! Хм… Если пролезу…