Глава 12
Сырые сучья горели плохо, еще и ветерок прохватывал сквозь одежду. В Алмазном княжестве все же не понимают, что такое настоящий холод, не спасали хваленые плащи на меху. Рес быстро соорудил из прошлогодней травы нечто вроде большого снопа, за ним и укрылись от ветра.
Еще раз попробовали «длинную нить», но все четыре створки молчали.
— Нам необходимо с ними связаться, — твердила Леск упавшим голосом. — И как можно быстрее.
— Будем надеяться, что они следят за нами через волшебные зеркала, — попытался успокоить жену Рес. — Тогда уж точно все знают.
— А если не следят? Если слишком заняты? Ведь наше задание было не самым важным, мы же не знали, что обнаружим.
— Тогда давай сами на них посмотрим, может, они подсказку какую покажут. А если не покажут, стало быть, мы все правильно делаем. Эх, надо было сразу договориться, где подсказки оставлять.
Леск медленно покачала головой:
— Не подумали…
— И все равно давай посмотрим.
Леск достала волшебное зеркальце, зашептала скороговорку лучников. В конце произнесла: «Ринк». Не подействовало, даже не промелькнуло в зеркале ничего.
— Прикрылся, — вздохнула Леск. — Не хочет, чтобы за ним следили.
— А мы ведь тоже прикрыты, — припомнил Рес. — С самой Колдуньи. Выходит, они нас не видят?
— Видят, то заклинание развеялось в морском промежутке. Видят, если смотрят.
Она попробовала найти подсказку, если она есть. Ничего. Тогда стала выискивать других наемников храма неба: Игарса, Фатину, Фолта, островян с «Кошки». Тоже ничего, в зеркале лишь туманные разводы.
— Может, еще раз Фолта попробуешь? — предложил Рес. — Там, вроде, мерцало что-то, когда ты его вызывала, а ты, помнится, рассказывала, что мерцает, когда заклинание слабнет. Может, прорвешься?
Леск нахмурилась, прищурилась и начала колдовать — шептала скороговорку лучников, но не как обычно, а медленно и нараспев. Закончив, добавила: «Фолт», — и начала снова. В зеркале по разводам пошла рябь, появились разноцветные пятна, засветились огоньки. Леск не останавливалась, продолжала раз за разом читать скороговорку, только меняла ритм. Затем стала обрывать ее, не закончив, начинать с середины. Слово «Фолт» проскакивало в неожиданных местах. Потом скороговорка уже перестала быть похожа сама на себя, ни ритма, ни напева в ней не осталось. Зеркало то мельтешило многоцветием, то вспыхивало, то чернело. Ох и сложное дело — колдовать. Корабли строить проще.
И наконец-то сработало, появилась вразумительная картинка — освещенная полуденным солнцем палуба большого судна. На ней сражение. Два, а то и три десятка бойцов — морских разбойников, судя по разукрашенному оружию и пестрой одеже — против одного Фолта. Но он противостоял достойно, да что там — побеждал. Как будто танцевал — переступал, крутился, изгибался, молниеносно отражал и наносил удары тесаками. Била струями кровь из перерубленных конечностей, вываливались кишки из вспоротых животов, разевались в отчаянных воплях рты. А Фолт оставался невозмутимо-спокойным, едва ли не сонным. Потом ему на помощь явился строй латников с короткими морскими пиками и легко смял разбойников. В одном месте враги попытались выстроиться, ощетиниться клинками, но Фолт врезался в самую гущу и рассеял их. Они предпочитали бросать оружие и складывать руки за спиной.
Зеркало погасло. Леск вопросительно уставилась на Реса, а он сам был растерян, только и смог предположить:
— Это прямо сейчас было? Может, зеркало будущее показало? Или прошлое?
— Нет, это было прямо сейчас. Морские разбойники пытались применить колдовство, это немного ослабило скрывающее заклинание Фолта, и я смогла прорваться.
— Выходит, угадали, повезло нам? Или Фолт с утра до вечера сражается?
— Не знаю. Посмотрим еще, может быть, получится… только что это даст?
— Может быть и ничего. Как же это заклинание обмануть… Если нас никакое волшебство не скрывает, то Ринк или еще кто могли за нами следить через волшебное зеркало… А ну-ка, попроси зеркальце показать того, кто за нами следит. Или следил. Заодно проверим — вдруг за нами имперская разведка гонится?
Сначала зеркало не показало ничего, потом пару степняков, мирно спящих возле костра. Преследователи? Леск повозилась с зеркалом, чтобы было видно следы, и стало понятно, что степняки направляются на запад, а не на север, преследователями быть не могут. Наверное, просто где-то пересекли след Реса и Леск. Естественно, обратили на него внимание.
— Стало быть, никто за нами не следит и не гонится, — покачал головой Рес. — Даже не знаю, радоваться или ругаться. А одеяла у них получше наших, да и одежда, наверное. Надо будет разжиться в ближайшей кочевке. Однако не следят, не значит, что не ищут. Может быть, еще не вышли на след.
— Так ведь мы проверяли уже! Хотя, лишний раз проверить не повредит.
Леск согласно кивнула и взялась колдовать. Сперва в зеркальце была все та же муть, но вдруг появилась очень уютная с виду комната, и кто-то спал на кровати, укутавшись в одеяло с головой. Не успел Рес насторожиться, как Леск смущенно объяснила:
— Я случайно попросила зеркало показать какого-нибудь разведчика.
— Да? А ну, давай еще посмотрим, какие бывают разведчики, вдруг пригодится?
После короткого жеста Леск в зеркале замелькали картинки. Все какие-то обычные, неприметные люди — то спят (как правило — в кроватях), то читают, то пишут, то едут куда-то, то на кораблях плывут. Мелькнул знакомый рынок в Высоком Приливе, горшечная лавка, в которой скучал смуглый бородач. Лавку Рес помнил, бородача нет, видать, недавно в городе. И не просто скучает, а корабли в гавани пересчитывает или еще что.
Появилась картинка, которую Леск удержала жестом — двое укутанных в верблюжьи тулупы степняков сидят у костерка на свернутых шкурах. Один напряженно куда-то всматривается и быстро говорит, второй также быстро записывает при свете масляной лампы. Леск поводила рукой над зеркалом, и стало понятно, что первый смотрит на вершину одной из Пограничных Гор, там огонек мигает — ясно, степняки перехватывают сообщения на цепочке огней. И, по всему видать, эти двое привычным делом заняты. Рес усмехнулся:
— Как думаешь, они разгадали тайные языки имперской разведки?
— Если раньше не разгадали, то сейчас, когда в степь из империи сбежало столько книгочеев-побережников, разгадали наверняка.
Стало быть, давно уже имперские тайны известны степнякам.
Леск остановила заклинание:
— Мы и так знаем слишком много опасных тайн.
Потом она задумчиво повертела в руках зеркало, убрала его в поясную сумку. Покачала головой: