MyBooks.club
Все категории

Денис Юрин - Герканский кабан

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Денис Юрин - Герканский кабан. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Герканский кабан
Автор
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-25129-2
Год:
2008
Дата добавления:
17 август 2018
Количество просмотров:
326
Читать онлайн
Денис Юрин - Герканский кабан

Денис Юрин - Герканский кабан краткое содержание

Денис Юрин - Герканский кабан - описание и краткое содержание, автор Денис Юрин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Ветераны Легиона бессмертных, слуги и защитники человечества, поручают своему новому собрату важную миссию – сразиться с симбиотами, стремящимися к господству над миром. Сменив мундир на нищенские лохмотья, барон Аугуст ванг Штеллер, бывший полковник, а ныне бессмертный мирон, отправляется в Денборг. Множество опасностей ожидает его в дороге, и схватки с вампирами и черными рыцарями – не самые страшные из них...

Герканский кабан читать онлайн бесплатно

Герканский кабан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Денис Юрин

– Вот тут-то мы и переходим к вопросу, зачем нам, собственно, понадобились ты и Лора, почему я трачу свое драгоценное время и так перед тобой распинаюсь.

– Ну, и с чего же такая честь мне выпала?

– Скорее уж доля, – уточнил вампир, но тут же поспешил заверить: – Нет, мы тебе зла не желаем! Никто из моих ребят тебя и пальцем не тронет, разве что в бою с симбиотами сам не сгинешь, что, впрочем, вряд ли, вы, морроны, еще более живучие твари, чем эти так называемые «лидеры», – на губах Валдара заиграла презрительная усмешка. – Видишь ли, объяснять все подробно очень долго, скажу лишь главное. Вы с Лорой не просто морроны, а морроны особенные, уникальные, таких больше нет, вы оба погибли и воскресли именно в этих краях, на землях дикарей, и притом почти при схожих обстоятельствах. Ты в бою на пограничном озере, а ее люди с небольшим отрядом пехоты попали в ловушку урвасов лет тридцать назад. Выбраться им удалось, но когда остатки добрались до поселения, грянул новый бой. На этот раз на переселенцев напала банда вампиров, таких же не состоявших в кланах отщепенцев, как я. Ваши морронские составляющие почти идентичны, ваши бренные тела питает та же самая таинственная субстанция, исходящая из душ солдат, переселенцев и дикарей, погибших именно на этом берегу. Как морроны, вы брат и сестра, хотя не беспокойся, – лукаво улыбнулся вампир, – близкого родства в привычном смысле между вами нет, и вы можете позволить себе некие приятные вольности…

«Так вот оно что!» – Теперь Штелеру стало понятно, почему в его сердце воспылали чувства, как только он впервые увидел танцовщицу. Ведь они были не просто мужчиной и женщиной, а родственными душами, именно тем, что называется «две половинки одного яблока». Вполне объяснимым стало и нападение на Лору вампиров. Преисполненная ненависти к тем, кто когда-то лишил ее жизни, дамочка собралась отомстить. Она сама спровоцировала их, сама возвела себя в роль жертвы, чтобы не разбирающийся в запахах вампирский молодняк напился ее ядовитой крови. Понятно, почему тогда в той самой подворотне она одарила его пощечиной и так рассердилась на помешавшего ее игре Валдара. Ведь хоть он и убил парочку кровососов, но фактически спас жизнь остальным, в то время как ее кровь, кровь моррона, сделала бы смерть всей банды неотвратимой.

– Изволили задуматься, господин полковник? Не вовремя это вы как-то! Дайте уж мне доказать, а там мечтайте, сколько душенька пожелает! – прервал размышления Штелера насмешливый голос вожака нежити. – Человечество – это общность как умерших, так и живых. Она едина, но в то же время в ней множество групп и подгрупп. Возьмите любую Церковь, хоть Индорианскую, хоть Единую! Она живет по единым канонам, но в каждом приходе имеются свои небольшие особенности, а в каждом монастыре – свой устав. Примерно то же самое и с той субстанцией, которую вы, морроны, называете Коллективным Разумом. Долгие века дикари жили на этом берегу обособленно, у них сформировалась своя культура, свой уклад и образ мышления. Они воспринимают мир по-иному, и как следствие у энергетики душ из здешних краев своя специфика.

– А покороче можно? – не вытерпел моррон запутанных философствований на темы, от которых был очень далек.

– Изволь, так для меня даже проще, – с радостью кивнул вампир, вновь перешедший на «ты». – На практике выходит так, что все те, от кого пахнет вашей с Лорой кровью, воспринимаются духами как дружественные существа, как часть единого, что в нашем, что в загробном мире Рода. Как видишь, мы уже большую часть дня находимся в шахтерском поселке, вокруг бродят мертвяки, округа переполнена враждебной ко всему живому энергетикой, а нам хоть бы что… ни одного нападения.

– То есть, иными словами, мы для них что-то вроде союзников? – Полковник применил более привычную для него армейскую терминологию.

– Не совсем так, – покачал головою вампир, тоже разбиравшийся в военном деле. – Скорее мы для них беженцы, которым позволено находиться на этих землях. Но вот симбиоты, которые здесь непременно появятся, не могут не появиться, будут однозначно восприняты как враги, и начнется потеха… – взгляд Валдара был преисполнен в этот миг злорадством и коварством.

– И все-таки я не понимаю, зачем ты мне все это говоришь? Зачем тратишь время? Ведь я же фактически ваш пленник, вы и так можете взять мою кровь и обмазаться ею. К чему убеждать меня принять вашу сторону?

– Видишь ли, – Валдар немного замялся, – ты абсолютно прав, но нам же все равно пока нечем заняться. Симбиоты еще в пути, и я томлюсь в ожидании. А кроме того, пара лишних рук в бою совсем не помешает, и лучше, чтобы они были на нашей стороне!

– Но ведь есть и еще одна причина, не так ли? – догадался полковник, почувствовав, что Валдар немножко темнит, немножко недоговаривает.

– Да, ты прав, есть, – кивнул вампир. – Видишь ли, чтобы осуществить свой план, мне пришлось заручиться поддержкой твоих собратьев по клану, а иначе ты с Лорой не находились бы здесь, да и Живчик не стал бы заманивать Кевия на шахту. Ведь именно благодаря его стараниям вскоре здесь грянет бой.

«Вот же мерзавец этот Вуянэ! Он знал, он все прекрасно знал, но не обмолвился мне даже словом! Вот это называется доверие, вот это называется братство морронов!» – злился полковник, хоть внешне и оставался абсолютно спокойным.

– Учитывая обстоятельства некоего альянса, – продолжал вампир, – мне пришлось гарантировать сохранность твоей жизни. Не удивляйся, но мы в некотором роде уже союзники, и я не могу тебя убить, как, впрочем, и не хочу этого делать! Хоть я и мерзкая тварь, сосущая кровь, хоть я и вампир, но не сторонник излишней жестокости.

– Ага, а также ты боишься, что морроны начнут на тебя охоту. В «Легионе» не любят, когда предают и нарушают обещания!

– Ты прав, ты абсолютно прав, – кивнул Валдар, видимо, посчитавший, что разговор окончен, и направившийся к выходу. – Советую тебе прогуляться по поселку, так сказать, осмотреться на местности и хорошенько запомнить лица тех, на чьей ты стороне. Мне не нужны нелепые случайности со смертельным исходом и стычки между своими, когда враги на подходе. Надеюсь, мы друг друга поняли?

Не дождавшись ответа, Валдар скрылся за дверью и оставил моррона наедине с его далеко не самыми приятными мыслями. Полковник чувствовал себя униженным и обманутым, использованным вслепую и заманенным в западню не вампиром, не прочей нежитью, а собственными собратьями. И вот он должен теперь натянуть доспехи, заточить меч и пойти воевать, а другого выхода у него просто не было. На какое-то мгновение моррон впал в отчаяние, но затем в голове у него вдруг прояснилось, и в ней зазвучал голос, не множество невнятных, бормочущих да шепчущих голосов, а один, всего один, но ясный и четкий: «Твоя миссия почти исполнена! Еще чуть-чуть, и симбиоты покинут эти земли, ведь ты же именно это должен был сделать! Не гнушайся союзниками! Какими бы алчными ни были их цели, но у вас общий враг, так что встань и иди дерись! Ты доведешь свою миссию до конца и получишь в награду то, о чем так долго мечтал: признание тех, с кем ты теперь в родстве, и любовь восхитительной женщины!»


Денис Юрин читать все книги автора по порядку

Денис Юрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Герканский кабан отзывы

Отзывы читателей о книге Герканский кабан, автор: Денис Юрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.