'Какие у него нежные руки…' — ни с того ни с сего мелькнула мысль в голове, образно изобразив его красивые руки с длинными, как у пианиста, пальцами, которые крепко прижимали меня к груди.
Ноа резко повернул голову, бросив на меня взгляд, словно прочел мысли и я, встрепенувшись, опустила глаза в пол и ускорила шаг.
Мы долго шли по длинному, богато убранному коридору, который пестрил разнообразием скульптур и различными вариантами гербов магистратуры, начиная от самых первых, записанных в летописях, заканчивая современными. Казалось, что этому коридору нет конца, когда все же перед нами возникла широкая мраморная лестница, ведущая вниз.
Проводник повел нас по ней, и создалось впечатление, что эта лестница была еще длиннее, чем предыдущий коридор! Но к счастью, вскоре это мраморное чудо начало потихоньку сужаться, пока мы, наконец, не попали в узкий каменный коридор, который в свою очередь тоже заканчивался лестницей ведущей вниз.
У меня была полная уверенность, что мы спустились минимум этажей на десять, когда наконец-то не остановились перед небольшой, но массивной дверью.
— Вас ожидают, — кивнул наш провожатый, отойдя назад.
Сальваторе недоуменно приподнял бровь, и уверенно открыл дверь.
Мы попали в небольшую круглую залу, в которой находилось всего две двери, и в одну из них мы только что вошли. Помещение ярко освещалось газовыми факелами, и в нем было довольно прохладно, но не это привлекло мое внимание, а тот, кто нас встретил.
Перед нами стояло высокое, около двух с половиной метров роста, э… нечто. Оно было одето в длинную красно-желтую мантию отороченную мелким кристальным бисером, а на голове красовался высокий пирамидальный колпак. Цвет кожи у этого существа был грязного бледно-зеленого цвета, а его огромная голова держалась на тонкой шее, которой казалось эта ноша была непосильна, но вопреки первому впечатлению, существо гордо выставляло подбородок вперед. Вместо носа у него были два продолговатых отверстия, а жуткие глаза, отдаленно напоминающие человеческие, имели удивительный цвет смеси желтого, золотого и коричневого с полным отсутствием белка. Существо сложило свои руки, на которых было всего по три длинных пальца, перед грудью домиком, и внимательно наблюдал за нами. Это был не маг, и даже не человек. Это был представитель древнего рода мистерий, о которых ранее мне приходилось лишь читать. Эти существа являются хранителями древних знаний и для них даже маги Высшей касты не есть авторитет. Сохранность прошлого — вот что интересовало их больше всего.
— Вас приветствует Хранитель знаний на просторах Магической библиотеки, — тихим, монотонным голосом проговорил он, не меняя позы. — Вы должны усвоить правила пользования библиотекой великой Магистратуры. Первое и самое главное: запрещается портить и уничтожать фолианты.
Хранитель обвел нас внимательным взглядом и продолжил:
— Так же запрещается громко разговаривать, дабы не потревожить духов книг… запрещается заходить в запретную секцию… запрещается открывать книги, духи которых просят вас об этом.
Он вновь внимательно на нас посмотрел, чтобы удостовериться, что мы приняли его слова всерьез. Тут даже терзавшие душу мысли наконец оставили меня, как только Хранитель произнес слово 'духи книг'. Что это? Книги, которые просят, чтобы их прочли? Невероятно! Никогда о таком не слышала! Сердце в предвкушении забилось где-то в горле, и я непроизвольно ухватилась за куртку Сальваторе, который внимательно выслушивал Хранителя, который тем временем продолжал:
— Запрещается переписывать информацию, находящуюся в книгах, все данные изучаются исключительно в стенах библиотеки… запрещается ставить книги не на свои места. И последнее: запрещается взламывать печати на книгах с магическими печатями, в первую очередь для вашей безопасности.
Он закончил и, не размыкая рук и не меняя позы, плавно развернулся и словно бы поплыл по воздуху. Я не видела из-под его мантии ног, так что выходило, что Хранитель летел. Глянув на сосредоточенного Сальваторе, поняла, что и для него встреча с Хранителем оказалась неожиданностью. Еще бы. Не всякому магу выпадает честь посетить библиотеку Магистратуры. Что уж говорить о людях.
Мы последовали за Хранителем, перед которым бесшумно распахнулась небольшая резная дверь, и вошли внутрь. Хранитель остановился около двери и застыл. Я же попав в цитадель древних знаний, просто обомлела! Перед нами распростёрлось огромное помещение с высоченными потолками. Пространство было освещено тусклыми безопасными лампами, в стеклянных колбах, чтобы огонь не мог повредить книгам. Громадные стеллажи с миллиардами книг уходили вдаль и достигали самого потолка. К ним были приделаны ярусы, на которых можно ходить и выбирать книги, не боясь свалиться вниз. Между ярусами находились двигающиеся лестницы, для верхних полок. Создавалось впечатление, что это место безгранично, и буквально ломилось от запретных знаний!
— Невероятно! — восторженно прошептала я, вдыхая влажный запах помещения, который собрал в себе ароматы книг, переплетов, огня и земли. — Я в библиотеке Магистратуры!
— Идем, — отрезвил меня Ноа, — у нас нет времени на восторги.
Его отвратное настроение не повлияло на мое, поэтому я молча поплелась за ним, с глупой улыбкой на лице, никак не осмеливаясь поверить в свое счастье. Я бы с легкостью провела бы тут всю жизнь!
Мы остановились около огромного стенда, где была изображена карта библиотеки с указанием разделов. Рядом располагалась длинная картотека с записями для отметки взятых книг. Значит все же кому-то их можно брать…
— Символика, — Сальваторе ткнул пальцем в одно из самых дальних мест на карте. — Нам туда.
Развернувшись, он направился к книжным рядам, а я задержалась, чтобы прочувствовать этот момент. Библиотека. Магистратуры. Я. Здесь. Безродная Раиса.
— Рая, — недовольно позвал меня Ноа, и я, встрепенувшись, поспешила за ним.
Едва мы зашли в ряд, повсюду послышался шелест бумаги и скрип, что я даже вздрогнула. Но ничего необычного не происходило, поэтому зашагала быстрее, чтобы не отстать от Сальваторе.
Мы перемещались все дальше и дальше, поворачивали, еще поворачивали и снова шли вперед. Я не обращала внимания на то, куда Ноа нас ведет, а старалась ухватить взглядом названия книг, написанные на корешках. Хоть свет был достаточно тусклый, но создавалось впечатление, что корешки немного подсвечивались, стоило мне только посмотреть на них. Хотя нет, наверное, кажется.
Тут мой взгляд зацепился за одно название, которое гласило: 'История человечества'. Я глянула на Сальваторе, который как раз остановился на развилке и решал в какую сторону нам пойти дальше. Воспользовавшись моментом, протянула руку, но как только мой палец коснулся корешка, книга засветилась голубым цветом и резвый голос проговорил: