MyBooks.club
Все категории

Ирина Вильк - Бабкино наследство

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ирина Вильк - Бабкино наследство. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Бабкино наследство
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
226
Читать онлайн
Ирина Вильк - Бабкино наследство

Ирина Вильк - Бабкино наследство краткое содержание

Ирина Вильк - Бабкино наследство - описание и краткое содержание, автор Ирина Вильк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Приключения молодого ветеринара, получившего в наследство от бабушки дар: способности ведьмы, которые приводят его, и не только, в параллельный сказочный мир.

Бабкино наследство читать онлайн бесплатно

Бабкино наследство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Вильк

Так! Про говорящих котов, ослов и лошадей нам рассказывала литература, и показывал кинематограф, но, чтобы говорящий и пьющий бык…

Быка звали Филимоном. И не то, чтобы он был алкоголиком… Просто вчера день был тяжелым. А ещё он предложил нам свою помощь. Согласился стать нашим гидом, ведь мы же чужестранцы, сразу видно.

Мы, мы в сопровождении Филимона, направились в ту сторону, где вдалеке виднелись крепостные башни, похоже, судьба ждет нас именно там.

* * *

Филимон оказался очень болтливым. Мы прослушали целую лекцию о политическом и административном устройстве этого мира. В принципе, ничего особенного. Как в любом средневековье — монархия, где абсолютная, где теократическая. Конечно, в этом мире полно магии и магических существ — один Филимон чего стоит.

— Кстати, Филимон, а таких, как ты здесь много? — поинтересовался я у быка.

— Увы, нет. Я жертва магического эксперимента, удачная, конечно, но были и неудачные. В столице у придворного колдуна есть хранилище, неудачно наколдованных его учениками, вещей. Презабавные штучки там есть. Кстати, если вы ищите оригинальный подарок, при хранилище есть лавка для реализации самых безопасных из них.

— Ну, до подарков ещё дойдет, а пока нам нужен приют и работа. В этом городе есть колдун? Мы ищем одного.

— Ты, что-то смыслишь в магии? — с интересом взглянул на меня Филимон, — Или у тебя в кармане — заколдованная царевна в виде лягушки, которую требуется расколдовать? Целовать пробовал?

— Я ищу наставника. Хочу стать великим колдуном и бороться со злом! В этом мире есть зло? Ну, всякие плохие дяди и тети, которых давно следовало бы наказать?

— Да, как везде, наверно. Ведьмы, колдуны, несколько драконов, три шайки разбойников, семейка вампиров и ещё куча всякой крупной и мелкой нечисти. Только кто может быть уверен, что это зло? Да и, что есть зло? Может быть, зло для меня или тебя, для кого-то — добро? — Филимон внимательно посмотрел мне в глаза, — Это, мой друг, тема для долгой философской беседы за бокалом хорошего красного вина. А там будет видно, кого надо наказывать, а кого прощать.

Показались городские ворота. В воротах стояли стражники, не обращали на нас никакого внимания. Похоже, они спали — из-под закрытых забрал доносился молодецкий храп.

— Это, что паспортный контроль? — сострил я. Шутку никто не поддержал. Страшно им, что ли? Братки мои притихли, видно только начали осознавать то, что с ними происходит.

За крепостной стеной нас ждала суета, крики торговцев и странные запахи. Это поселение выглядело, как смесь восточного базара с его буйством красок и средневекового города с узкими улочками.

— Ерёма, а какая валюта здесь в ходу? Хотя какая разница, ведь у нас никакой нет.

— Это у тебя никакой нет, — проворчал Ерёма, — а мы люди запасливые.

— Что бы я без тебя делал, запасливый ты мой, — улыбнулся я, и добавил, — Филимон, проводишь к местному волшебнику?

Бык кивнул своей огромной головой, приглашая нас следовать за ним.

Дом волшебника оказался небольшим, но с множеством различных пристроек. Нас впустили во внутренний двор и велели ждать. В одном из сараев, что — то происходило. Что — то чавкало, хрюкало, топало и поскуливало. Мое богатое воображение после рассказов Филимона рисовало такое!!! Надеюсь, что, все — таки там просто поросенок.

Волшебник заставлял себя ждать, похоже, присматривался к нам. Он никак не мог понять, кто мы такие, чего от него хотим, и, как ему себя с нами вести. В каком образе к нам выйти? Просители мы или заказчики?

Откуда я все это знаю? Я ведь тоже не чужд магии. Я бы думал именно так.

Колдун оказался милым старичком, похожим на Хоттабыча. И с восточным гостеприимством пригласил нас к достархану для чаепития и беседы. Я подумал: «Уж больно все мило, и это очень подозрительно». Вспоминая напутствия Яги, которая очень беспокоилась за меня, я насторожился и приготовился к неожиданностям.

— Никому ничего не пить и не есть без моей команды, — прошипел я сквозь зубы.

Все кивнули, таинственно переглянувшись. Мы уселись у достархана. Все выглядело изумительно и вдруг, что — то жгло мне грудь, все сильнее и сильнее. И я вспомнил! Оберег! Оберег, который моя бабуля собственноручно повесила мне на шею, предупреждал меня об опасности. А где же совет? И тут веревочка, на которой тот висел, оборвалась, и оберег полетел вниз, в чашку с чаем.

«Хоттабыч» побледнел, потому, что реакция в чашке была довольно бурной. Димон с Вованом медленно поднялись и нависли над волшебником, глядя на него с укоризной.

— Ай-ай-ай! Дядя! Это и есть твоё хваленое восточное гостеприимство?

Филимон, почему-то замычал, а Ерема, скинув все с достархана, залез в авоську, достал бутыль самогона и всякой разной снеди и сказал: — «А, теперь попробуем по-нашему».

* * *

В пещере было темно. Но ее высокие своды все же иногда освещались вспышками заклинаний. Маги загнали его в самый дальний угол. Затравили, как дикого зверя. На него нахлынули воспоминания о детстве. Как однажды нетрезвые вассалы местного герцога на охоте не смогли найти лису и не придумали ничего лучше, как натравить собак на маленького шестилетнего сироту. За спиной — скала, перед ним — свора злющих скалящихся псов. Арбалеты, нацеленные ему в лицо и клыки собак, с которых капает слюна. Ему было очень страшно, несмотря на то, что он уже привык к травле и издевательствам со стороны деревенских жителей. Сейчас все его чувства были обострены, он был готов сражаться за собственную жизнь, всеми доступными ему средствами. Пьяные дворянчики смеялись и тыкали в него пальцами. Одна команда с их стороны и собаки разорвут его в клочья. Его страх и ненависть трансформировались в нечто почти материальное. В странную энергию, которая побежала по его венам, наполняя каждую клеточку его организма Силой. И Сила вырвалась, вырвалась с криком боли и отчаяния маленького мальчика, вырвалась огненной волной, разметавшей по ближайшим окрестностям и людей, и лошадей и собак. Именно тогда дар, дремлющий в нем до времени, проснулся, и мир получил величайшего волшебника всех времен, правда, тогда еще ничего не умеющего. У него все было впереди. Как и тогда, сейчас каждая клеточка его организма была настороже. Его мысль лихорадочно работала. Как глупо он попался! Где было его чутье? Почему удача отвернулась от него? Неужели придется сдаться? Поединок продолжается уже двое суток и силы его на исходе. Он один, а их — пятеро. Хорошо еще, что он очень дальновидный и предусмотрительный (сам себя не похвалишь…). У него есть запасной вариант. У него всегда есть запасной вариант. Это — тщательно разработанный план. Он безупречен. Он продумывал его до мелочей, каждую деталь. План должен сработать! Человек слаб, и снедаем страстями! И пока будет так, пока эти людишки будут таковыми, все задуманное им будет исполнено. Он отразил очередное заклинание, но следующее, угодив в стену за его спиной, чуть не снесло ему голову, осыпав осколками скалы. Они убьют его? Нет! Ведь они же чистоплюи и не будут портить свою карму. Они хотят всего лишь обездвижить его и самое большое, что ему грозит — заключение, правда надолго. Он прощупал пространство. Сеть! Сверху, снизу, со всех сторон. Он попробовал сделать в ней брешь. Безрезультатно! Он взвыл от бессилия и своды пещеры эхом разнесли этот вой в каждый ее уголок.


Ирина Вильк читать все книги автора по порядку

Ирина Вильк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Бабкино наследство отзывы

Отзывы читателей о книге Бабкино наследство, автор: Ирина Вильк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.