«Вот жеж, зараза!» — подумалось мне, но вслух ничего не сказала, только сложила вещи у изголовья и легла на лавку, укрывшись с головой, решив больше не разговаривать с Барбарой. Через закрытую дверь услышала слабый шорох.
Догадалась, что это Мрак лег у порога — сторожить. То ли Роланд прислал, то ли пес сам пришел.
Барбара к моему удовольствию, почти сразу же уснула. Ее сопение, перешедшее в храп, заставило меня прыснуть со смеху, но когда я поняла, что звуки ее сонного организма не дадут спать мне, спрятала голову под подушку, мысленно считая кур.
Помогло плохо и я потянулась рукой к сумке, которую запихнула под лавку.
Нашарила свои зелья и достав, положила на колени. Перенюхала половину из того, что имела, пока не нашла нужное. Сон трава, заваренная в ночь до полнолуния на чистой родниковой воде, сделала свое дело и едва успев сложить назад зелья, я почувствовала, как паутина сна окутывает меня и затягивает в темные глубины сновидений.
мне снова снился странный сон. Я видела себя, словно со стороны. Как встала, откинув одеяло, и прошла через комнату, а после и через двери, словно прозрачный бестелесный дух. Мрак спал у порога, привычно уронив голову на лапы, и я зачем-то присела рядом с ним, провела рукой по жесткой шерсти, и зверь приоткрыл глаза, будто почуял что-то, да почти сразу уронил веки и продолжил спать. Я же услышала тихие голоса, доносившиеся из комнаты, что была за кухней. Комнаты, где остался Роланд.
Ноги сами понесли меня туда. Я снова прошла через дверь и оказавшись в комнате, увидела спящих мужчин. Один устроился на лавке, один на печи, а третий, тот со светлыми кудрями, насмешник, лежал на полу, на толстух шкурах, во сне раскидав в стороны руки, словно ребенок. Но мой взгляд скользнул мимо и остановился на Роланде и хозяине дома, которые сидели за столом и о чем-то говорили. Я прислушалась и услышала следующие слова: — Так значит, напрасно ездил в Круг! — сказал Лотер. Перед ним на столе стояла чашка, в которой явно, судя по раскрасневшемуся лицу хозяина, был налит не чай.
Пузатый кувшин и наличие второй чашки в руках у Роланда говорили о том, что беседа пошла серьезная.
— Агнешка не может помочь, — Роланд поставил чашку на стол, запустил руку в волосы и посмотрел на старшего ведьмака.
— Она так и сказала? — уточнил Лотер, — Эти ведьмы такие хитрые. Умеют сказать так, чтобы и зная не ответить!
— Нет, — Роланд качнул головой, — Я верю ей.
— Тогда что будешь делать? Искать дальше? А время ведь почти на исходе?
Сколько осталось?
— Три месяца и шесть дней, — ответил мой спутник.
Лотер поскреб подбородок, затем одним махом опрокинул в рот содержи мое чашки и спросил, — Ты вспомни, может старая ведьма тебе что-то да сказала?
Наводящее на размышление.
— Сказала, да только я понять не могу никак. Бессмысленно это!
Я заметила, что Роланд пьет неохотно. Скорее, чтобы поддержать компанию хозяину дома. А когда Лотер повторно разлил вино, покачал головой, отказываясь от спиртного, мол, еще есть, мне хватит.
— Ну не томи, повтори ее слова! — попросил старый ведьмак.
— Если тебе это что-то даст, — усмехнулся Роланд, — Агнешка мне сказала: Не ищи ответа, если он за твоей спиной! — и сделал глоток вина.
— И все? — вскинул брови Лотер.
— Как видишь! — развел руками ведьмак.
— Мда… — протянул хозяин дома, — Не густо.
Я хотела было приблизиться к говорившим, как Роланд внезапно вскинул голову и посмотрел на то место, где стояла я, словно почувствовал меня. По карему взгляду было понятно — меня не видно, но то, как нахмурились его брови, говорило о многом.
— Здесь кто-то есть! — произнес он и резко встал.
— Странный сон, — только и успела подумать я и тут же меня словно потянуло назад. Мимо промелькнул дверное проем и кухня. Я пролетела в двери и, оказавшись в комнате Барбары, рухнула в собственное тело и тут же раскрыла глаза, очнувшись от необычного до пробиравшей дрожи, сна. Резко села, чувствуя странный холод, мурашками пробежавший по телу, и обхватила плечи руками. За дверью тихо заскулил Мрак и проснувшаяся Баська выругалась, переворачиваясь на другой бок. Я же услышала шаги, прозвучавшие за дверью и быстро нырнула под одеяло, опасаясь, что в комнату могут войти. Но за дверью несколько минут была тишина, а затем снова раздался шум шагов, только теперь они отдалялись прочь.
— Роланд! — предположила я. Если это бы был Лотер, скорее всего, он заглянул бы в комнату дочери. Роланд не решился.
— Кажется, это был не сон! — поняла я и пошевелилась, устраиваясь поудобнее и вспоминая услышанное.
Думала, долго не усну после произошедшего, но ошиблась и уже через несколько минут уткнулась носом в подушку и задремала, согреваясь под толстым пуховым одеялом.
Урсула ехала всю ночь. Лошадь она щадила и не гнала, но и отдыха не дала до самого рассвета, пока дорога, петлявшая то по густому лесу, то вырывавшаяся на сухие поля, покрытые инеем, не привела ее к небольшому мрачному городку, окруженному рвом с водой, от которой исходил крайне зловонный запах.
Когда солнце поднялось из-за леса, осветив крепостную стену нежным розовым светом, ворота, ведущие в город были подняты, а на противоположный берег, где ожидала пани Дымна, был пущен мост, по которому, едва только он ударился о землю, тот час потянулась цепочка телег.
Урсула пропустила их мимо, дождавшись, пока мост не опустеет и только после направила свою лошадь вперед.
На въезде у ворот стояла стража. Вид они имели прескверный и пани Дымна сморщила нос от вида корявых мужичков, напяливших на толстые животы легкие доспехи. И, по всей видимости, сама ведьма охране тоже малость не понравилась, поскольку едва ее лошадь ступила на землю за воротами, как путь всаднице перегородили острые копья, направленные на женщину.
— Кто такая? — спросил один из стражей, и Урсула легко спешилась, эффектно перебросив ногу через голову лошади. Спрыгнула на землю и посмотрела на мужчин.
— По какому праву вы остановили меня? — спросила она, надменно глядя на красные лица стражников.
— Не понравилась, — ответил второй, более молодой, с наглым взглядом серых глаз.
— Это не предлог, — ведьма потянулась к седельной сумке и достала оттуда увесистый кошель, — Но может быть, вам сегодня повезло.
Жадные взгляды мужчин прилипли к кошельку, заблестели алчно. Копья были опущены в миг. Кажется, этот весомый аргумент — деньги — говорил в пользу женщины, и больше подозрительной она стражникам не казалась.
— Я тут ищу кое-кого, — произнесла Урсула, — А ваш городок слишком смердит, чтобы у меня возникло желание здесь задержаться и потратить свое время на поиски, — а про себя подумала о том, что этот смрад перебил остатки запаха юной ведьмы и теперь надолго, кажется, отбил обоняние у самой Дымны.