— Где ты был? — спросил Орег с легким упреком в голосе, многозначительно рассматривая мою аккуратно перебинтованную руку.
Я огляделся по сторонам.
— Нас никто не подслушивает?
— При помощи магии — нет, — ответил Орег.
Я глубоко вздохнул.
— Кариан на моих глазах скормил Ландислоу своему василиску.
Воспоминания о недавних событиях вызвали у меня приступ тошноты.
— А почему он велел не приковывать тебя к стене? — поинтересовался Орег.
Я обрадовался, что он не стал расспрашивать меня о василиске. Чудовище, в чьем желудке переваривался сейчас Ландислоу, было мне отвратительно, и говорить о нем у меня не было ни малейшего желания.
— Кариан желает завладеть Хурогом. Он уверен, что в замке находятся запасы магии невиданной силы. В этом его убедил недавний поступок Дараха, — ответил я.
Усевшись на пол, я принялся усиленно размышлять, что мне следует делать. После разговора с Карианом я понял, что тот готов как можно быстрее привести в исполнение свой план, касающийся Хурога. Если король Ворсага намеревался в скором времени отправиться туда вместе со мной, то он наверняка перед отъездом прикончил бы Гарранона. Кто остался бы вместо него в Буриле? И в Оранстоне?
Наверное, захват Пяти Королевств играет для него второстепенную роль по сравнению с овладением магическими силами, подумал я. Поэтому-то ему и не терпится поскорее добраться до Хурога…
— Орег, в каких целях могут быть использованы кости дракона?
Тостен усмехнулся.
— Теперь это известно даже мне. О том, что при помощи извлеченных из драконьих останков магических сил ей вскоре удастся стать самой могущественной колдуньей на свете, Бастилла прожужжала нам все уши. Она оставила в пещере клок своих волос.
Я прищелкнул языком.
— Если бы ты находился в Хуроге, Орег, ты смог бы замаскировать каким-то образом драконью пещеру? Так, чтобы даже сильным колдунам было невозможно ее отыскать?
Орег нахмурил брови.
— От трех-четырех магов, даже если все они наделены такими же способностями, что и Бастилла, я в состоянии скрывать пещеру на протяжении двух-трех дней. Если же мне удалось бы найти и уничтожить клок волос Бастиллы, этот срок значительно увеличился бы.
— Значит, ты поедешь со мной в Хурог, — сказал я решительно.
— Что?.. — Лицо Тостена вытянулось. — Неужели ты согласился принять предложение Кариана, Вард? Не делай этого, прошу тебя! Ведь ты ему не доверяешь…
— Естественно, но если Кариан об этом узнает, то и сам перестанет мне доверять. Пойми, Тостен, от мысли завладеть Хурогом он в любом случае не откажется. Поэтому я и хочу очутиться дома. А самый быстрый путь добраться туда — это поехать вместе с Карианом.
Тостен вздохнул.
— Я прекрасно понимаю, Вард, что Орег тебе просто необходим в Хуроге. Может, пригожусь и я?
Его слова меня поразили. Естественно, не потому, что он предложил мне свою помощь, а потому, что Тостен смирился с ролью менее значимого для меня человека, чем Орег. Хотя Орег не был обычным человеком…
— Без Орега я не смогу противостоять Бастилле, — ответил я, серьезно глядя в глаза брату. — Тебе я хотел бы поручить не менее ответственное задание — отвезти Гарранона и его жену в Каллис и рассказать о произошедших здесь событиях Хавернессу. А еще Бекраму. Ты ему всегда нравился, поэтому тебе он гораздо охотнее поверит. Если бы о драконьих костях, магии Хурога и Бастилле поведал ему я, у него опять возникли бы сомнения относительно моей психической полноценности.
Тостен улыбнулся.
— Хорошо, попытаюсь выполнить твое поручение. А где Гарранон и его жена?
— Предполагаю, где-нибудь в этой же башне. Он закован в цепи. Поэтому в первую очередь нам надо придумать, как освободить его от них. И как справиться с замками.
Я внимательно оглядел дверь. Изнутри она не была укреплена решеткой, но здоровенный металлический замок, находившийся снаружи, защищал ее не хуже.
Орег фыркнул.
— Цепи и замки — не препятствие для меня.
— Тогда не будем терять времени! — воскликнул я. — Уверен, Гарранон знает здешние ходы-выходы как свои пять пальцев. Он сообразит, как отсюда выбраться.
Орег сделал странный жест рукой.
— Готово!
Я тихо приблизился к выходу, взялся за дверную ручку и сразу почувствовал, что замка нет. Приоткрыв дверь буквально на треть дюйма, выглянул в коридор. Стражники были внизу, я отчетливо слышал доносившиеся оттуда их голоса. Мы бесшумно вышли и принялись осматривать соседние камеры. Гарранона и его жену нам удалось отыскать довольно быстро.
Орег мгновенно справился с дверью. Увидев меня в проеме открывшейся двери, жена Гарранона схватила стоявший в углу металлический ночной горшок и занесла его над головой. Хорошо, что я вовремя уклонился, не то всё могло закончиться нехорошо.
— Что тебе здесь надо? — прошипела она.
— Мы пришли, чтобы спасти вас, — ответил я вполголоса.
Гарранон стоял в центре камеры и с недоумением оглядывал нас троих.
— Этого типа я помню, — сказала леди Аллисайан, кивая в мою сторону. — А с ним кто?
Она вопросительно посмотрела на мужа.
— Гм… — растерянно промычал Гарранон. — Они оба из Хурога… Хотя я ни разу их там не видел.
— Гарранон, — быстро проговорил я, не желая терять ни секунды. — Вы поедете вместе с Тостеном в Каллис. Он покажет вам дорогу, по которой туда возвращаются воины во главе с дочерью Хавернесса. Быть может, вы еще встретитесь с ними в пути.
— Неужели ты… — с подозрением заглядывая мне в глаза, начал он.
— Да, — улыбнулся я. — То, как я себя вел в тронном зале, было игрой. Так надо.
— Здорово же это у тебя получается! — воскликнул Гарранон и посмотрел на Орега. Неожиданно его лицо исказилось от ужаса. — Этот парень… мертвый…
Я положил руку ему на плечо.
— В Хуроге множество привидений, сэр! А Орег — не обычный призрак, а особенный. Он — колдун. Только сейчас нам нельзя тратить время на разговоры. Существует ли потайной выход из этой башни, Гарранон? Или Орегу перенести вас за пределы замка при помощи волшебных сил?
— Потайной ход есть, — ответил Гарранон.
Орег освободил его от оков.
— Весьма странно, — задумчиво сказал Орег, когда мы вдвоем вернулись в камеру.
— Что ты имеешь в виду? — спросил я.
— Не понимаю, почему ты так уверен, что мы с тобой обязаны ехать в Хурог вместе с Карианом. Мы не в силах победить его, а тем более его людей.
Я хмыкнул.
— На это я и не претендую. Но мы должны приехать в Хурог не позднее, чем он, чтобы предупредить дядю Дараха и предотвратить разрушения и убийства.