========== Вопрос 6 ==========
Лето было в самом разгаре. В этом году оно выдалось особенно тёплым, можно даже сказать жарким, что ощущалось даже в горах. Впрочем, обжитая горными эльфами местность не была излишне высокой, состояла в основном из лесов и полонин, а потому климатом и погодными условиями мало отличалась от равнин. Так что да, необычно высокие летние температуры этого года ощущались здесь очень даже неплохо.
— Пошли на озеро, — перед глазами Эйладара совершенно внезапно возникло лицо Эльвэ, и он невольно вздрогнул, резко выныривая из своих мыслей.
Супруга, обмахивалась тонким белым веером, пытаясь хоть как-то спастись от непривычной жары, и смотрела на мужа буквально умоляющим взглядом. Высокие температуры определённо не способствовали продуктивности, и мысли королевы то и дело уплывали куда-то в сторону ближайшего озера, даже на расстоянии так и манящего своей искрящейся прохладной водой, в которую хотелось погрузиться, и желательно, как ундины, не вылазить из неё подольше.
— Ты всё равно сейчас не занят, — Эльвэ состроила самое милое выражение лица, на которое была способна, прекрасно зная, что это всегда работает безотказно. — А на озере сейчас никого нет… И там такая прохладная води-ичка… — она вкрадчиво подступила к Эйладару, пальчиками пробежав по его руке вверх от локтя к плечу и заглядывая в глаза. — Король ведь может позволить себе небольшой отдых, правда?
Эйладар стойко терпел эту наглую провокацию. Он не был большим любителем воды, поэтому предложение Эльвэ никак не отзывалось в его душе. Да, сейчас действительно было жарко как никогда, наверно, но тем не менее мысли короля всё равно не направлялись в сторону воды. А потому доводы Эльвэ едва ли возымели должный эффект. Заметив это, королева решила зайти с другой стороны.
— Ну Эйладар, ну пожалуйста! — она с мольбой посмотрела на супруга. — Ради меня — я не хочу идти туда одна, без тебя. Мне будет одино-око и гру-устно, — Эльвэ обижено надулась, одарив Эйладара взглядом из-под полуприкрытых век.
Против такого натиска у него определённо не было шансов. Странным образом только этой женщине Эйладар позволял если не вить из себя верёвки, то как минимум манипулировать им. Эльвэ, впрочем, никогда не злоупотребляла терпением и доверием супруга, лишь в редких случаях позволяя себе подобное поведение. Ну, или тогда, когда хотела вытащить угрюмого мужа из его угрюмой ракушки на свет.
— Ладно, — в конце концов нехотя сдался Эйладар. Эльвэ издала радостный писк и захлопала в ладоши.
Приготовления к походу на озеро благодаря стараниям деятельной королевы были произведены в кратчайшие сроки. Король едва успел сменить парадные одежды на более лёгкие и удобные для путешествий, как Эльвэ, сияя, словно начищенная монетка, возникла на пороге его покоев, ожидая. Глядя на её абсолютно счастливое лицо, Эйладар не сдержал беззлобной усмешки, подходя к супруге и приобнимая её за талию. Эльвэ хихикнула, и быстро чмокнув мужа в нос, тут же потащила его за собой, напоминая последнему нетерпеливого ребёнка.
Озеро, одно из многих в горных лесах, на которое Эльвэ и повела Эйладара, было не самым большим и глубоким. Зато находилось недалеко от дворца, и да, действительно, других желающих искупаться в нём поблизости не наблюдалось. Озеро хорошо скрывали высокие деревья, и набрести на него случайно было сложно, что также уберегало этот тихий уголок природы от лишнего вмешательства со стороны разумных обитателей здешних окрестностей.
Короче говоря, Эльвэ привела своего мужа в прекрасное затенённое, тихое место, где только они вдвоём могли наслаждаться покоем природы, прохладой воды и друг другом.
— Я не перестаю поражаться твоему умению, — с удовольствием погрузившись в прохладную воду и за талию прижимая к себе любимую жену, которая обвила своими руками его шею, обратился к ней Эйладар, глядя прямо в глаза.
— Какому? — лукаво прищурившись, с игривыми нотками отозвалась Эльвэ.
— Даже из самой неприятной, на первый взгляд, ситуации находить прекрасный выход, — в словах и взгляде короля мелькнуло искреннее восхищение, и королева также искренне звонко рассмеялась, запрокинув голову назад.
— Это для того, чтобы ты окончательно не превратился в ворчливого и раздражительного старика, — она озорно подмигнула супругу, и прежде чем тот как-нибудь возмутился, наклонилась, накрывая его губы своими.
Эйладар в ответ крепче прижал Эльвэ к себе. Она действительно делала его лучше и спокойнее, и ради неё он готов был пойти на любые жертвы. Даже на проведение досуга на берегу лесного уединённого озера.
========== Вопрос 7 ==========
Комментарий к Вопрос 7
«Действительно ли ты верил, что в смерти Эльвэ виноваты кузнецы оружия и доспехов? Или это была лишь попытка найти виновных и успокоиться?»
К боли приходит ярость. Кипящая в жилах, сжигающая изнутри, тлеющая углями на дне каменного сердца. Боль уходит глубоко внутрь него, оседает пеплом в самых потайных уголках души — тех самых, где когда-то было ещё что-то светлое в чёрной, жестокой, гнилой натуре горного короля. Теперь там поселилась вечная боль, которая никогда не пройдёт, фоном преследующая всю жизнь, в то время как другое отчётливое чувство оглушает и ослепляет, сжигает и возрождает вновь.
Ярость. Бесконечна, безграничная ярость. И ненависть, застилающая глаза чёрной пеленой.
Война меняет короля Эйладара — это ощущают все и практически сразу, как он возвращается домой. Тогда, когда весь мир празднует победу, Эйладар осматривается по сторонам мрачным тяжёлым взглядом. Его личная война только начинается, и для его народа солнце заходит за горизонт, начиная длинную беспросветную ночь.
Без любимой Эльвэ, делающей его лучше, чем он всегда был на самом деле, Эйладар не тот, к кому привык и кого знали гордые альвы. Обезумевший от утраты и озлобленный на весь мир — держать свою боль в себе могучий король не собирался. А значит, горькую чашу вместе с ним должны испить все, кто отобрали у него его возлюбленную.
«Виновато не оружие врага, а недостаточное мастерство кузнеца» — в старую пословицу заложен глубокий дидактический смысл, но Эйладар трактует её слишком прямолинейно. Вражеская стрела не сразила бы Эльвэ, если бы кузнец, что выковал её доспехи, старался лучше, был лучшим мастером. Не только враг, попавший в королеву, был виноват в её смерти — не меньше виноват был кузнец, которому она доверила свою жизнь, а он предал её. Уж не специально ли он сделал это, ведь альвийские доспехи трудно было пробить обычной стрелой?..
Ярость и боль заполняют до краёв чашу в его душе. Чёрной водой льются наружу, погружая Эйладара на самое дно. Виноватые будут жестоко наказаны, а вместе с ними и другие — чтоб не повадно было. Чтоб боялись. Чтоб знали: наказание за провинность ждёт каждого. Никто не уйдёт от взора справедливого карающего короля, потерявшего самое ценное в своей жизни.
Жестокая смерть настигает кузнеца, ковавшего доспехи для королевы. Вместе с ним отдают свои жизни десятки других невинных жертв сомнительного королевского правосудия. Эйладар мстит им, мстит всем, вымещая свою боль и ярость. Виновные наказаны, и король искренне верит в это, но почему-то осознание не несёт ему ни лёгкости, ни утешения, ни удовлетворения. Лишь ещё больше боли — и бездна в его душе разверзается, зияя непроглядной чернотой бездонного пролома.
Безумие медленно отравляет повредившийся разум, и когда одни казни стихают, ему становится мало уже пролившейся крови. Враги и недруги, предатели и убийцы повсюду; весь его народ — сборище неблагодарных ублюдков. Чёрные кошки в тёмной комнате чудятся теперь королю повсюду, и он наугад устраивает охоту на них.
Бессмысленная жестокость и упивание чужими страданиями несут истинное наслаждение и недолгое облегчение. Эльвэ нагло забрали у него, но Эйладар больше не так наивен и глуп, чтобы вновь попасть в эту ловушку. Теперь он держит всё в своих руках, и власть затмевает его взгляд. Он мнит себя вершителем, но на деле превращается в тирана, и беспросветная бесконечная ночь опускается на горное королевство.