Кэсс никогда не думала, что чисто женский взгляд на вещи однажды поможет ей найти предателя. Она с присущей ей внимательностью всегда замечала украшения, которые носили аристократы Йоденхела, даже если те демонстрировали их всего раз. Именно это и ускорило процесс, и теперь все, на кого она указала, должны были продемонстрировать родовые гарнитуры.
То, что гел Стенфилд, один из ближайших советников короля нервничает, заметили все. А вот его дочь, надменная гела Мэгара, была совершенно спокойна. Кэсс никогда не любила эту девушку — та всегда считала себя лучше остальных и нередко самоутверждалась за счет более слабых магов. В числе жертв ее скверного характера нередко оказывалась и Алексия, но некромантку, похоже, это совершенно не волновало. Наверно Рина тоже могла бы попасть в немилость Мэг, не будь ее отец братом короля. Такими связями нельзя было пренебрегать, ведь кто знает, как могло все повернуться.
К сожалению, гела Шарден не смогла узнать подробностей, но ей сообщили достаточно, чтобы понять — передряга, в которую попала ее дочь, была в некоторой мере связана с Мэгарой. Стоило ли спрашивать, как женщина относилась к дочери потенциального предателя? Вряд ли.
Один за другим аристократы удивленно открывали шкатулки и демонстрировали семейные гарнитуры. Рихард стоял в стороне, а Лука и Кэсс придирчиво осматривали их содержимое. Задача была простой — первая оценивала наличие камней, вторая — полноту комплекта. Конечно, за много столетий немалая часть украшений бесследно исчезла, так что подозреваемых становилось все больше.
У каждого менталиста было свое особое понимание того, что он достиг пика сил. Дар немного менялся, и в нем появлялись новые свойства. Для Шарденов это была эмпатия. Они могли без труда считывать эмоции посторонних. Конечно же, подобные сведения не были известны даже самым близким — только членам семьи. Так что Рихард точно знал, кто из его окружения просто озадачен происходящем, а кто по-настоящему волнуется.
Когда очередь дошла до гела Стенфилда и его дочери, Кэссиди не могла отказать себе в удовольствии и уточнила у надменной девушки:
— А где же ваш родовой гарнитур, гела Мэгара? Кажется, король достаточно ясно дал понять, что все украшения необходимо принести с собой.
— Не понимаю, о чем вы говорите, гела Шарден — наша шкатулка перед вами, — недовольно ответила та, неприятно удивленная таким вниманием.
— Я говорю о гарнитуре с мореитами. Ведь именно он был на вас во время подтверждения статуса. Я ведь правильно все помню, Николас? — Кэссиди обернулась к мужчине и пристально посмотрела на него.
Даже без ментальной магии было заметно, что он нервничает. Зубы были сжаты, а на висках появилась едва заметная испарина.
— Вы правы. В нашей семье действительно есть такой гарнитур, однако, сейчас он находиться в поместье. Моя дочь не слишком любит его, так что вряд ли бы стала одевать на торжества.
— Ваше поместье находиться не так уж и далеко. Думаю, нам стоит отправить за ними гонца, — глядя советнику прямо в глаза, сказала Кэсс.
— Это не совсем хорошая идея. Сами понимаете, что кроме меня такую ценность не сможет никто забрать, так что… — закончить он не успел. Взмах руки короля, и стражники вывели из зала почти всех аристократов. Секунда, и гел Стенфилд и его дочь упали на колени, а Скай и Глосс приставили к их шеям мечи.
— За что, Николас? — подойдя ближе, спросил Рихард.
— Отпусти дочь — она ни о чем не знала, — обреченно произнес предатель.
— О чем он говорит, папа? Что вообще происходит? — Мэгара постаралась подняться, но тут же была резко опущена на пол тяжелой рукой Ская. Если эта девица была причастна к тому, что происходило с Риной, он готов был забыть о том, что девушек трогать нельзя.
— Замолчи, — коротко бросил мужчина.
— То есть ты даже отпираться не будешь?
— А в этом есть хоть какой-то смысл? Когда ты переступил этот порог, моя судьба уже была предрешена. Я только хотел испытать судьбу еще раз.
— Хорошо, что ты не ждешь от меня милости — я не привык обманывать, — жестко сообщил Рихард. — Но я даю тебе шанс выпросить у меня ее жизнь, — король кивнул на Мэгару. — Без титула, денег и силы.
— Что?! — взвилась Мэгара, но ее снова жестко опустили на пол. Похоже, девчонка совершенно не понимала серьезности происходящего. Амелия слегка улыбнулась, и гела больше не смогла издать ни звука.
— Твоя дочь будет лишена своего дара и изгнана из королевства. Но у нее будет шанс выжить и начать все заново.
Гел Стенфилд не питал иллюзий относительно того, какой была его любимая Мэг. Но даже на таких условиях у нее был шанс выжить, так что остальное его мало волновало. Пусть он и был гнусным человеком, не знающим, что такое честь и верность, но свою семью он любил.
— Я согласен.
Понадобилось всего несколько минут, чтобы Николас рассказал все, что интересовало Рихарда в данный момент — как именно Шаян смог добраться до его племянницы, и где может быть. Для остального было еще немало времени.
— Я отправляюсь к демоновым нагам! — Бросил Аарон, как только они вышли из зала, но шаи Нар остановил его.
— Ни в коем случае! Вести туда войско — лишний раз рисковать Риной, а делать это самому — еще большая глупость. Доверьтесь моим уч… сопровождающим — они сделают все быстрее.
— Как?
— Хитростью. Сами знаете, что их для этого и готовили, — честно ответил гоблин. — Хотите еще поспорить — пожалуйста, но сейчас не самое подходящее время. Маленький отряд не вызовет подозрений. Особенно, если их приведет тот, с кем общался принц.
— Отправить Николаса?! Да вы с ума сошли!
— Думаю, дорогой ректор говорит об изменении облика, не так ли? — предположил Рихард.
— Именно. Четверо из тех, кто прибыл со мной, отправятся к нагам, а Амелия и Айя останутся здесь. Уверен, что вам понадобятся их способности для того, чтобы быстрее разговорить его. — гоблин кивнул в сторону зала, давая понять, что он говорит о бывшем советнике.
Аарон был не в восторге от предложения, но одного взгляда на супругу хватило, чтобы понять — иного выхода нет. Ей тоже хотелось быстрее спасти дочь, но у них это вряд ли получиться — грубая сила с нагами почти не работает. А на сложные планы времени не было. Так, может, эти чужаки, целью жизни которых должны были стать интриги и шпионаж, будут удачливее?
«Шассан айк! И ведь даже нет времени как следует подумать обо всем!» — злился мужчина. Но вынужден был все же согласится с ректором.
— Шаи Нар, вы обещаете, что мою дочь вернут в целости и сохранности?
— Я обещаю, что они сделают все возможное для этого! — исправил его гоблин, после чего протянул руку мужчине. — Но напомните брату, что он обещал мне поддержку в Совете, — не упустил он свой шанс.
— Шардены всегда держат слово.
— Как и я, — ухмыльнулся шаи Нар.
Глава 27
В новом теле было не слишком комфортно. По-хорошему, надо было хотя бы несколько часов, чтобы привыкнуть к нему, но сейчас Скай не мог себе позволить такой роскоши. Так что быстро воспользовавшись артефактами для восстановления сил, он принял облик Николаса Стенфилда. Это еще повезло, что мужчина поддерживал себя в форме и не обзавелся солидных брюхом, как многие из его ровесников.
Йоденхел они покинули вчетвером — кроме него к нагам отправились Глосс, Фрейя и Лукреция. План был прост — сообщить о том, что Рину ни в коем случае нельзя убивать, ведь только с ее помощью можно вторгнуться в ее родной край. Никто особо не надеялся на то, что Шаян будет сидеть и ждать их, но ради этой новости его приближенные должны будут связаться с принцем. А там… В общем, или принимать бой, или убегать со всех ног в портал.
Оказавшись в змеином логове, метаморф сначала немного поморщился — темнота и отсутствие окон его угнетали. Впрочем, не прошло и минуты, как он взял себя в руки. К счастью, гел достаточно часто появлялся в замке, чтобы его запомнили. Так что теперь, уверенным шагом пересекая коридор, Скай не встретил ни одного возражения. А вот его спутников провожали заинтересованными и даже недовольными взглядами. Парень буквально ощущал, как ощетинилась Фрейя, стараясь сдержать собственную магию. Повезло еще, что они точно знали, куда стоит идти, иначе бы их присутствие вызвало вопросы.