Эльф помог Стику собрать их немногочисленные пожитки, и они отправились в путь. Больше всех этому факту обрадовался Зюзюка. Он подпрыгивал на всех четырех лапах, потряхивая крылышками, и даже один раз попытался взлететь. Оттолкнувшись от пола, он подпрыгнул, не рассчитал силы, врезался в потолок и больно плюхнулся на холодный камень. Гхырх обижено завопил и не стал продолжать опасные эксперименты. Всю дорогу до выхода из пещер зверек чувствовал себя глубоко несчастным и лез ко всем жалеться. Но как только появилось залитое солнцем пятнышко на горизонте, гхырх ожил и, забыв все свои обиды, кинулся вперед всех на залитую солнцем поляну. Мужчины вышли следом, жмурясь от яркого света. Стику настолько надоели темные удушливые помещения катакомб, что он сам готов был прыгать вместе с Зюзюкой по примятой и такой душистой траве с россыпью маленьких желтых и розовых цветочков. Воздух был наполнен всевозможными запахами лета. Даже легкий навозный душок, навеваемый со стороны ближайшей деревни, доставлял герцогу удовольствие. Огромные ели обнимали поляну со всех сторон, огораживая ее от посторонних взглядов своими мощными стволами и раскидистыми темными ветками. Греясь на летнем солнышке, летали крупные разноцветные бабочки, ставшие объектом охоты для разыгравшегося гхырха. Зюзюка весло прыгал по траве, пытаясь ухватить летуний, а те уворачивались от его зубов, не желая быть съеденными. Несчастные бабочки еще помнили, пробегающего день назад полоумного кота истребившего много их сестер, а сейчас им на голову свалился еще и безумный гхырх, розовая тушка которого наводила ужас на всех, проживающих на этой поляне насекомых. Муравьи оказались самыми умными. После того как огромный розовый зад припечатал к земле целый отряд их собратьев, тащивших на ужин в муравейник невероятную вкуснятину — целую и практически не тухлую гусеницу, маленькие насекомые забрали самое ценное — видавшую виды соломину, и не ровным строем начали эвакуацию себя любимых со ставшей не безопасной поляны. Дир с интересом наблюдал за происходящим, он любил рассматривать всевозможных мушек и жучков, особенно тогда, когда на это было время. Различные мелкие тварьки, занятые своими важными делами, и решающие проблемы — например, с какого цветка собрать нектар с синего или красного, вызывали у мага улыбку. Что может быть прикольнее чем жирная полосатая пчела, мечущаяся от одной цветочной головки к другой, не в силах определить, где нектар вкуснее. Проблема выбора — это самая серьезная проблема, даже у насекомых. Ослабленный магически Дир, почему-то, всегда ударялся в философские рассуждения, которые в нормальном состоянии вызывали даже у него самого (не говоря об остальных) лишь недоумение. Вот и сейчас маг еле заставил себя отвлечься от глупых размышлений на тему: «Проблема выбора для полосатых пчелок в условиях летнего сбора нектара на территории Темного леса». Дирон вздохнул поглубже, убирая из головы все мысли и позволил себе на какое-то время расслабиться, наслаждаясь свежим воздухом. Маг буквально впитывал в себя солнечные лучи, которые приносили утраченную и такую необходимую магическую энергию. С каждым вздохом Дир ощущал всеми клеточками своего тела, что становиться сильнее. Уходила пелена из глаз. Он впервые за последние дни, чувствовал себя способным произнести заклинание, пусть, пока самое элементарное, но это уже был прогресс.
— Пора в путь, — первым очнулся транса, вызванного свежим воздухом и солнцем, Калларион, — если мы хотим добраться до города сегодня, то надо спешить. Путь не близкий, и чтобы успеть до заката нам придется поторопиться. С заходом солнца городские ворота закрываются, и если мы к этому моменту не успеем, придется еще оду ночь ночевать в лесу, а как я понимаю, вы торопитесь.
— Да, ты прав, — со вздохом согласился Стик. — Надо спешить. Я не просто хочу добраться сегодня до города, я планирую отыскать там Анет и Дерри. — Так что действительно, пойдемте быстрее. Дир, ты как? Сможешь идти долго и быстро.
— Смогу, — уже совсем здоровым голосом отозвался Дирон, нехотя отрываясь от поглощения солнечной энергии.
— Тогда в путь, — скомандовал эльф и двинулся вперед по едва заметной тропинке. — Я знаю короткую дорогу в город, — сказал он. — Думаю, что по ней, мы и пойдем. Кстати, забываю спросить. Как вы собираетесь искать своих друзей? Влекриант ведь, город не маленький, а они могут быть где угодно.
— Хм, — усмехнулся Стик, — А как ты думаешь, зачем нужен гхырх, он найдет нам Анет в считанные секунды, где бы она ни была, вот увидишь.
Когда показались городские ворота, было совсем темно. Стик, Дир и Калларион еле успели попасть во Влекриант до заката солнца, а все потому, что «короткая» дорога эльфа оказалась настолько трудно проходимой, что заняла в два раза больше времени, чем обычный путь по тракту. В голову Стика тут же закралась тень сомнения. — А не завел ли их Калларион в эти чапыжи специально, только для того, чтобы как можно дольше затянуть их и без того медленное передвижение? Но Стикур решил все же не спешить с выводами. Смысла гадать не было, надо было поделиться своими сомнениями с Дерри, причем, желательно, как можно скорее. Герцог был уверен, что вдвоем с Лайтнингом, они смогут понять, что представляет собой эльф, и несет ли его присутствие их небольшой команде опасность.
В город мужчин пустили без проблем. Дремлющие на посту вампиры — охранники, не обратили внимания на троих уставших, пеших путников.
— Зюзюка, ищи Анет, — шепнул Стик, как только городские ворота остались позади, и обрадованный гхырх метнулся в переулок. Ребятам оставалось только не упустить зверя из виду.
Дерри проспал практически до самого вечера, а голодная и поэтому немного злая Анет, так и не рискнула его разбудить. Она весь день сидела в кресле, поджав ноги под себя, и ждала, лениво разглядывая цветочный орнамент на обоях. Ксари спал, разметавшись по кровати, сон разгладил жесткие складки на лице, сделав его по детски наивным и беззащитным.
— Ну, что интересного увидела? — пробормотал Дерри сонным голосом, не открывая глаза, и Анет, смутившись, слегка отвернулась, прекращая разглядывать лицо и неприкрытые одеялом широкие и загорелые плечи ксари.
— Очень кушать хочется, — отозвалась она, игнорируя вопрос Лайтнинга, — А я даже, еду в комнату заказать не могу, так как в номере у меня вместо огромного кота, которого все ожидают увидеть, лежит голый мужик.
— Не забивай голову, — зевнул Дерри, поднимаясь. — Скоро нас вообще здесь не будет. Сейчас сходим, поедим, я получу интересующие нас сведения, и с утра уедем из города. Мы и так слишком долго здесь засиделись. Я, более чем уверен, со дня на день, Сарт сообразит, что мы его провели и каким-то образом попали в город, минуя охрану. Как только это произойдет, укрыться будет намного сложнее. Скорее всего, он попытается перекрыть городские ворота, так, чтобы из города не мог выйти никто.