MyBooks.club
Все категории

В преддверии бури (СИ) - Рудкевич Ирэн

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая В преддверии бури (СИ) - Рудкевич Ирэн. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
В преддверии бури (СИ)
Дата добавления:
25 август 2022
Количество просмотров:
57
Читать онлайн
В преддверии бури (СИ) - Рудкевич Ирэн

В преддверии бури (СИ) - Рудкевич Ирэн краткое содержание

В преддверии бури (СИ) - Рудкевич Ирэн - описание и краткое содержание, автор Рудкевич Ирэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Шагрон — необычный мир. Он — хранилище древней силы, зовущейся Абсолютом. Обладать ею жаждут хитроумные магики, радужноглазые пришельцы из другого мира и даже загадочный Странник — вечный путешественник между мирами. И вновь звучат слова древнего пророчества, и мир замер в преддверии готовой обрушиться бури.

А где-то далеко-далеко, на самой южной оконечности Закатных земель, начинает свой путь девушка по имени Аэр. И уже плетутся нити судьбы, и стелются дороги, что поведут её — куда? И почему именно её? Это Аэр и предстоит выяснить…

В преддверии бури (СИ) читать онлайн бесплатно

В преддверии бури (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рудкевич Ирэн

— Тогда идём, — сказала я. — Тут теперь и без нас справятся.

За спиной снова раздался грохот — шаровые молнии добрались, наконец, до цели.

* * *

Стан имперского войска — в нем сейчас оставалась лишь обслуга, — мы миновали без приключений. Пересекли холмы, углубились в небольшой лесок, вознёсшийся на склоне одного из них, и к вечеру вышли на Северный тракт.

По эту сторону границы жизнь шла своим чередом: сновали по мощёной камнями дороге торговцы и путешественники, из придорожных деревень далеко окрест разносились стуки топоров и молотов, блеяние и мычание скотины, из таверен и харчевен слышались аппетитные запахи горячей еды. Разве что людей было много больше привычного — альтарские бежане не торопились уходить глубже в имперские земли, ждали, когда же грокхов разобьют, и можно будет вернуться домой. В благополучном исходе они даже и не сомневались.

— Ох, брюхо-то как подводит, — оглаживая живот, потянул носом наш неожиданный попутчик, оказавшийся купцом из Кхарра. — Может, заглянем в харчевню-то? Да и на ночлег уж пора устраиваться. Что скажете, господа номады?

Настоящих номадов в землях Заката мало кто встречал — бывшие кочевники, последовавшие в изгнание за своими владыками, за пределы Гардейла предпочитали не выходить. Конечно, они занимались торговлей — продавали ту самую драконью специю, — но все сделки велись лишь с проверенными купцами, да и тех внутрь внешнего кольца гор не пускали, предпочитая встречаться прямо посреди ущелий, ведущих в Гардейл. Слухи, тем не менее, о номадах ходили повсеместно, один другого сказочнее, и единственным, что совпадало в них с реальностью, было описание одежды, весьма необычной для Заката. Этим мы с Владом и воспользовались — пусть лучше вперёд несутся слухи о кочевниках Гардейла, в лихую пору решивших покинуть кольцо Полуночных гор, да подобранном ими где-то по пути блаженном, чем об объявленном преступником маге и его весьма непростых спутниках.

— Где ж ты ночлег найдёшь? — безмятежно откликнулся Влад, со снисхождением глядя на торговца. — Посмотри вокруг — бежане из тех, что про грокхов вовремя прослышали да успели границу пересечь, всё позанимали.

Он был прав, у дверей каждой таверны и постоялого двора красовались на скорую руку намалёванные таблички с сообщением, что места для постояльцев закончились.

— Переночевать-то и в чистом поле можно, конечно, — не сдавался купец. — Всё потребное у меня для этого найдётся, чай, не впервой в дороге. Но пожрать-то как же ж? Столько пережили за день, а во рту ни единой хлебной крошки не побывало.

На харчевню торговец нас, в конце концов, уговорил.

В полутёмном помещении с низким, прокопчённым до черноты потолком, было не протолкнуться. Длинные грубые столы в середине и небольшие столики в нишах — все были заняты, ни одного свободного места. От гула множества слитых воедино голосов у меня тут же разболелась голова.

Купец с недовольным видом окинул харчевню взглядом и, знаками показав нам ждать его здесь, растворился в толпе. Мы с оборотнем недоуменно переглянулись и отступили в самый тёмный угол, собственными спинами закрывая глупо улыбавшегося мага. Его приметные волосы были тщательно убраны под вручённую купцом шапку, ошейник скрывал толстый шерстяной шарф, намотанный в несколько оборотов, так что узнать в нем недавнего повсеместно разыскиваемого преступника стало совершенно невозможно. Но мы всё равно осторожничали.

Купец вернулся очень скоро, да не один. Следом за ним, торопливо вытирая руки о засаленный передник, семенил никто иной, как сам хозяин сего придорожного заведения, потный и красный, точно только что сваренный рак, и всем своим видом источал неподдельную радость и гостеприимство.

— Пожалуйте, пожалуйте. Таким гостям завсегда местечко в моей харчевне найдётся. Всё в наилучшем виде сейчас же организуем, прошу за мной, добрые господа… и дамы, — добавил он, завидев меня.

В дальнем углу зала, куда повёл нас хозяин харчевни, обнаружилась неприметная дверка, а за ней небольшая, но довольно чистая комнатка со столом. Вокруг него уже суетился босоногий мальчонка, с деловитым видом расставляя тарелки с разнообразной снедью. Чем-то он напомнил мне Кая, и сердце защемило от тоски.

— Прошу входить. Это ж как славно, как хорошо, что вы, господин мой купец, взяли на себя труд найти меня в этом бедламе. Было бы непростительно не приветить такого гостя, да ещё с попутчиками, но я, видите ли, тут совсем ужо замотался, — оправдывался хозяин, пропуская нас в комнатушку. — Как на соседей наших, альтарцев, напали-то, столько народу набежало, ух! А теперь сидят вот и ждут, когда ж воины наши захватчиков мерзких восвояси прогонят. А я вам вот что скажу — кабы был у них один владетель, как у нас, так и армия боеспособная была бы. А так каждый барон сам по себе, только небольшую дружину ополченцев держит. А города эти, что торговлей единой и занимались, и вовсе почти без гарнизонов обходились. Так что истинно говорю вам — сами альтарцы и виноваты. А нам теперь их спасай.

— А что про бои говорят? — прервала я словесные излияния владельца харчевни. — Слыхала я, что вся граница сейчас полем боя сделалась. Правда ли то?

— Это ж откуда вы идёте, что не знаете?

— Из полуденных провинций. Хотели вот в Альтар заглянуть, охранники мои, номады, готовы были меня к своим торговцам отвести, чтобы, значится, специи драконьей прикупить недорого, а тут вона что творится-то… — не моргнув глазом, ответствовал купец — рассказывать, как мы прорывались из Альтара, отбиваясь не только от грокхов, но и от имперских магиков, он, понятное дело, не собирался.

— Номады? — вытаращил глаза хозяин, точно впервые заметив нашу с Владом весьма непривычную для имперцев одежду. — А сказывают, будто не покидаете вы свой Гардейл…

— Покидаем, ежели захочется, — нарочито сурово сдвинул брови Влад. — Запрета нет. Как бы иначе ваши торговцы нашу драконью специю покупали? Внутрь Полуночных гор никому, кроме нас самих, хода нет.

— Вот прям-таки и нет? Совсем-совсем никакого? — деловито заинтересовался хозяин харчевни.

— Совсем, — твёрдо ответил оборотень. — Так что говорят-то, почтенный? Скоро воины императорские завоевателей восвояси погонят али как? Домой уж больно хочется, настранствовались мы, пора и честь знать.

— Дык кто ж их знает, — пожал плечами хозяин. — Сказывают, у Прибрежного тракта разбили они наших, теперь туда резервные легионы маршируют. А тут, у Северного, вроде как наоборот.

И тут же засуетился.

— Ну да вы присаживайтесь, господа, присаживайтесь, устали, поди, с дороги-то. Да и стол уж накрыт.

— Ты, хозяин ласковый, рассказывать-то не забывай, — степенно усаживаясь за стол, напомнил купец. — Что это за захватчики, откудова пришли, чего нать им…

Сказано это было так, что даже я почти поверила, что купец и вправду пришёл с юга и ничего не знает о вторжении.

— Что тут сказывать, — вздохнул хозяин. — Кто они и откудова, не знает никто. Налетели неожиданно, города торговые первыми пали — там же порты, народу видимо-невидимо, а защиты никакой. По ранней весне туда гарнизоны наши отправили, магика беглого искать, вот они, значится, оборониться-то попытались, да мало их было. Магики, что с ними пошли, вроде как дольше продержались, всё народ бегущий прикрывали, да тоже не сдюжили — налётчики эти своих колдунов привели, да таких, что наши рядом с ними как дети малые, беспомощные оказались.

— А бароны? — уточнил Влад.

— А что бароны? Отсиживаться за стенами не стали, собрали ополченцев, да куда там. Разбили и их, замки разграбили, молодых в полон, стариков и детей замучили до смерти, девок снасильничали — проходил тут один бежанин баронский, сказывал, полночи визг далеко окрест замка разносился. Жёнка его там осталась, только дочку спасти успел. А сам седой весь, хоть и молодой…

Оборотень стиснул зубы так, что они захрустели.

— А что за колдуны у них такие, что даже магики с ними не справились? — вмешалась я.


Рудкевич Ирэн читать все книги автора по порядку

Рудкевич Ирэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


В преддверии бури (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В преддверии бури (СИ), автор: Рудкевич Ирэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.