MyBooks.club
Все категории

Джон Норман - Охотники Гора

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джон Норман - Охотники Гора. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Охотники Гора
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 август 2018
Количество просмотров:
268
Читать онлайн
Джон Норман - Охотники Гора

Джон Норман - Охотники Гора краткое содержание

Джон Норман - Охотники Гора - описание и краткое содержание, автор Джон Норман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Тэрл Кэбот, землянин, доверенное лицо владык Гора, возглавляющий под именем Боск армаду пиратских судов, отказывается выполнить приказ царствующих жрецов. Сначала он должен освободить Талену, свою первую и самую большую любовь. Талена, женщина, которую он не надеялся отыскать и считал погибшей, находится в руках безжалостных разбойниц, женщин-пантер.

Охотники Гора читать онлайн бесплатно

Охотники Гора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Норман

Окинув в последний раз взглядом союзников, продолжавших всячески выражать радость по поводу того, что им довелось добраться до моря целыми и невредимыми, я незаметно выбрался из своего убежища и беззвучно растворился в темноте. Я должен встретить «Рьоду» и «Терсефору» раньше Саруса. Для этого мне понадобится некоторая помощь, и я постараюсь добиться того, чтобы мне помогли. Но сейчас нужно проявить терпение. И я могу разрешить себе поспать несколько анов.

Судя по положению лун на небе, я проснулся ана через два-три. Ополоснул лицо водой из протекающего рядом ручья, подкрепился парой кусков вяленого мяса из заплечной сумки и снова отправился к опушке леса. Найденные мной желтые туники тиросцев, скатанные в тугой узел, я перебросил через плечо. Одну из них надел на себя, и сейчас в ночной темноте этот наряд казался таким же черным, как и густая листва, окружавшая меня со всех сторон. Я двигался беззвучно, как охотник за людьми, черной тенью скользя между прикрывающих меня ветвей.

К счастью, пламя сигнального костра стало слабее.

Через несколько минут я увидел, как из лагеря вышло несколько дюжих тиросцев, таща за собой шестерых попарно скованных рабынь, которые отчаянно визжали и упирались.

Предположения мои начинали оправдываться: рабынь выгоняли на поиски новых запасов хвороста. Тиросцы не решились доверить это задание женщинам-пантерам: разбойницы знают лес и могут убежать. Значит, они для этого не подходят. А вот рабыни – вполне.

Каждую пару невольниц сопровождал один воин. В первой двойке оказались Кара и Тина. Их связали вместе еще раньше, в тот раз, когда они собирали хворост до захода солнца. В двух остальных парах были девушки, захваченные в лагере Марленуса. Все они очень боялись леса. Наверное, выжить здесь не смогла бы ни одна из них. Было вполне естественно, что пары невольниц подобраны именно так, а не иначе, и в частности, что Тина и Кара оказались вместе. Для осуществления моего плана Тина была просто необходима; хорошо, что с ней оказалась и Кара, хотя любая другая девушка тоже бы подошла. Но главное, мне нужна была пара невольниц, в состав которой входила бы Тина. Еще в Лидиусе я начал понимать: эта маленькая прохвостка может оказаться полезной, хотя в то время я, конечно, и не подозревал, что придется использовать ее так, как я сейчас собирался.

Тиросцы, следующие за парами рыдающих невольниц с хлыстами в руках, вовсе не стремились углубляться в лес.

– Быстро наберите хворосту и – назад! – скомандовал молодой парень, сопровождавший Тину и Кару.

– Не заставляйте нас идти в лес, – взмолилась Кара. Она опустилась на колени и низко уронила голову.

– Пойдемте с нами, – опускаясь рядом с ней, рыдала Тина. – Не оставляйте нас одних!

Ответом им обеим послужили два резких взмаха хлыста.

Слезы у девушек покатились с новой силой. Обе быстро вскочили на ноги и, насколько позволяли кожаные ремни, привязывающие их друг к другу за ошейники, побежали к ближайшим деревьям. Входить в лес они не хотели и принялись ломать нижние ветки и поднимать сучья с земли.

– Поторапливайтесь! – щелкая хлыстом, кричал им охранник.

Очевидно, обеим девушкам уже пришлось вплотную познакомиться с этим хлыстом, поскольку каждый его взмах придавал все больше живости их движениям. Нет такой невольницы, которая не боялась бы хлыста; те, кто утверждает обратное, просто не имели возможности оценить его действенность на собственной шкуре.

Но лес пугал девушек ничуть не меньше, они страшились его непроглядной темноты и таившихся в нем хищников. Тина и Кара принесли две большие охапки сучьев и сложили их к ногам охранника.

– Этого, наверное, хватит, – с мольбой в голосе обратились они к своему суровому стражу. Им не терпелось поскорее вернуться к жарко пылающему костру, под защиту частокола.

– Этого мало, – оборвал их стенания охранник. – Несите еще хворост, рабыни. И поскорее!

– Да, хозяин, – обреченно ответили невольницы.

– Зайдите глубже в лес, – продолжал командовать молодой воин. – Там хворост суше.

– Пожалуйста! – в один голос взмолились рабыни.

Охранник многозначительно взмахнул плетью.

– Я повинуюсь, хозяин! – воскликнула Кара.

– Я повинуюсь! – простонала Тина.

Из глубины леса донесся глухой рев пантеры. Девушки испуганно переглянулись.

Охранник неумолимым жестом указал им плетью на вздымающийся черной стеной лес.

Рабыни подбежали к крайним деревьям и принялись быстро собирать сухие сучья и ветки. Через несколько минут они снова принесли по полной охапке хвороста и сложили его к ногам ожидающего их человека в желтом одеянии тиросского воина. Заранее предчувствуя его ответ, они боялись поднять глаза.

– Может быть, хватит? – дрожащим голосом спросила Кара.

– Пожалуй, хватит, – ответил я.

На их лицах отразилось полное недоумение.

– Тихо, – предупредил я.

– Вы! – только и смогла выдохнуть Кара.

– Хозяин! – радостно прошептала Тина, глядя на меня широко раскрытыми глазами. – А где охранник? – спросила она.

– Споткнулся и упал, – ответил я. – Кажется, бедняга сильно ударился головой о камень.

– Понятно, – тихо рассмеялась Кара.

Я не думал, что парень придет в себя раньше, чем через несколько часов. Он, конечно, не ожидал опасности со стороны моря. А напрасно. Один из камней, во множестве валявшихся на берегу, угодил ему прямо в голову.

– Вам опасно здесь оставаться, хозяин, – сказала Тина. – Лучше поскорее уходите отсюда!

Я окинул внимательным взглядом пустынный берег и обнесенный частоколом лагерь тиросцев, находившийся от нас ярдах в двухстах.

– Там больше пятидесяти тиросцев, – испуганным шепотом продолжала Тина.

Я стряхнул песок с рукава туники и посмотрел на стоящую передо мной на коленях девушку.

– Пятьдесят пять, если быть точным, – поправил я ее, – не считая Саруса.

Глаза Тины радостно заискрились.

– Значит, это вы нас преследовали! – догадалась Кара.

– Все равно, вам нужно уходить отсюда, – настаивала Тина. – Здесь слишком опасно.

– Я думаю, тиросцам не менее опасно оставаться здесь, чем хозяину, – рассмеявшись, заметила Кара.

Я посмотрел на положение лун на небе. Близился двадцатый ан, горианская полночь. Следовало спешить.

– Идите за мной, – сказал я рабыням.

Они быстро поднялись на ноги и, не отставая, последовали за мной вдоль берега. За спиной мы слышали голос человека, очевидно звавшего того охранника, которой так неожиданно получил камнем по голове. Товарищ оглушенного мною тиросца, найдя его лежащим на песке, несомненно, подумает, что девушкам каким-то образом удалось подкрасться к бедолаге и вывести его из строя, чтобы совершить побег. Только зачем? Удивительно, что эти рабыни, несомненно доставленные сюда из цивилизованного города, решились на ночь глядя бежать в совершенно незнакомый для них лес! И как они на такое отважились? Далеко у нас за спиной на берегу я заметил свет факела: тиросцы отправились на поиски потерявшегося охранника. Я ускорил шаг. Девушки, стараясь не отставать, едва ли не бежали следом. Собранный ими хворост так и остался лежать на берегу. Пусть тиросцы забирают его себе и подбрасывают в свой сигнальный костер. Им от этого будет мало пользы.


Джон Норман читать все книги автора по порядку

Джон Норман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Охотники Гора отзывы

Отзывы читателей о книге Охотники Гора, автор: Джон Норман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.