MyBooks.club
Все категории

Савелий Свиридов - В погоне за истиной

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Савелий Свиридов - В погоне за истиной. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
В погоне за истиной
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 август 2018
Количество просмотров:
190
Читать онлайн
Савелий Свиридов - В погоне за истиной

Савелий Свиридов - В погоне за истиной краткое содержание

Савелий Свиридов - В погоне за истиной - описание и краткое содержание, автор Савелий Свиридов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Новые приключения — пролог к грядущим событиям! Пожалуйста, не обижайтесь на автора за отсутствие декларации творческих планов и информации об очередных продолжениях: по мне лучше не обещать ничего, чем наобещать и не выполнить. А если форс-мажорные обстоятельства типа критическая поломка компутера (как сейчас)? В качестве моральной компенсации предлагаю цитату «из будущего»: «-Пропавший Ученик? — нервно рассмеялся Брино. — Так, значит, теперь его называют? Тогда уж скорей Погибший Ученик! Ведь только мне известно, что никуда Нейл не сбежал, а сгинул в ту же ночь в Подземелье Штарндаля!».

В погоне за истиной читать онлайн бесплатно

В погоне за истиной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Савелий Свиридов

— Возможно. Чтобы сказать наверняка, нужно для начала попасть туда.

— Придумал: нужно хорошенько нажать на букву! Вдруг получится?

— Не мучайся, и это пробовала тоже. Причём их все по очереди. Они, кстати, разные — на моей двери «G», а ещё — «O», «R», «A», «Y» и «B». Пыталась сложить в слово, вертела и так и эдак, ничего осмысленного не получается.

— Разгадаем твой ребус, не волнуйся. Как вернёмся, запишу их сразу, а то ненароком позабуду или перепутаю. Вдруг аббревиатура какая или имя архитектора этой конструкции, непонятно где находящейся и зачем созданной.

Тут же припомнилось видение на борту корвета во время последнего посещения — но там, если не изменяет память, букв было всего шесть, и другие, но какие именно — уже в точности и не вспомнить. Поэтому надо зафиксировать хоть здесь на бумаге, чтоб потом не мучиться сомнениями.

— Странно: в «Легендах Штарндаля» об Обители нет никаких упоминаний. Хотя я искренне полагала — там собрано всё мало-мальски значимое и интересное чуть ли не со времён построения замка.

— Значит, почему-либо пропустили. Или решили сохранить втайне — вдруг самим ещё пригодится. Отличное убежище! Жаль, услуги быта не налажены, а то можно было бы не выезжать отсюда неделями.

— И всё же: раз работаешь в библиотеке, почему бы заодно не прошерстить материалы, касающиеся истории замка? Вдруг случайно наткнёшься на разгадку! Или, если желаешь, приноси их мне на просмотр.

— Договорились. А я при случае расспрошу Мастера Халида. Типа слышал где-то, а от кого — не помню. Знаешь, — замялся Эрик, — даже и без клятвы мне самому очень не хочется, чтобы здесь шлялись толпы народа. Пусть останется нашей маленькой тайной.

— Пусть, — шёпотом согласилась Лиэнна, придвинувшись почти вплотную. И пусть здешняя темнота не пугала, заставляя держаться поближе к единственному источнику освещения, скорее напоминала уютный полумрак старого чуланчика, куда любят забираться дети в поисках приключений, но всё равно — в её окружении куда приятнее держаться вместе, нежели порознь, особенно людям, не совсем чужим друг другу. И Эрик не спешил разрывать волнующее ощущение единства душ.

Лишь мысль о том, что в любую минуту кого-либо из них могут хватиться, и не только друзья, мешала отдаться воле чувств и безмятежно плыть по течению.

— Разрешишь как-нибудь произнести то заклятие у себя? — первым нарушил молчание Эрик.

— Разумеется. Мне и самой очень интересно посмотреть на результат. Давай когда вся эта кутерьма уляжется, а то напрягает немного. Как пить дать, до вечера вызовут вновь.

— Значит, пора возвращаться в суровую реальность. Эх, а как хочется иногда убежать от неё куда подальше!

Глава 35

Лиэнна угадала — впрочем, ошибиться здесь было не так-то просто. На сей раз следаков интересовало происхождение брошенной в костёр бутылки, осколки которой извлекли из золы, очистили и склеили вместе соответствующим заклинанием. Как оказалось, за время, проведённое в Обители, те успели обыскать комнату Малко, нашли ещё две точно такие же стеклотары, причём полные и даже не откупоренные — словно только что из магазина. В связи с чем активно выяснялось, привёз ли их македонец на остров, возвращаясь с летних каникул (и если да, то почему до сих пор не выпил?), или раздобыл уже здесь. Если верно последнее, то каким образом.

Похоже, кое-кто под конец раскололся, указав на шеф-повара. В результате столовая открылась лишь в десятом часу вечера; Мастеру Пручеру, поставленному вместо Дрежелса, пришлось в спешном порядке разбираться с весьма запутанным хозяйством последнего. На ужин поэтому были в основном бутерброды, однако изрядно уставшие после хэллоуинской ночи и проведённого в нервном напряжении дня студенты уже не имели сил протестовать. Большинство, подкрепившись на скорую руку, расползлось по своим каморкам, желая лишь одного — чтобы их оставили в покое хотя бы до утра.

Дознаватели, похоже, тоже немного устали — к вечеру их бурная активность стала стихать, а вскоре и вовсе сошла на нет. Официально тайм-аут не объявлялся, но в ночные допросы почти никому не верилось. Лишь выходцы из страны, где случалось всякое, допускали их возможность.

— А чё? Прилетит «чёрный ворон», возьмут вас тёпленькими, и в ласковые объятья птицы-тройки, — пугала народ Таисия, попутно разъясняя однокурсникам фольклорные обороты родной речи.

— И никакого Запроса Истины не понадобится: человек, ото сна не отошедший, соображает плохо и складно врать не в состоянии, — поддерживал Гека, призывая быть настороже, на всякий случай держа наготове мешок со сменным бельём и предметами первой необходимости.

Пропаганда, однако, особого успеха не имела — слишком уж невероятным казался подобный исход событий. Вдобавок, несмотря на кажущуюся серьёзность физиономий агитаторов, голоса выдавали юморной настрой.

Эрик в забавах земляков участия не принимал — не до шуток было. Слишком уж тревожила неопределённость впереди. Если в ближайшее время «тройке» не удастся напасть на след, начнут копать глубже, почти наверняка отбросив в сторону рыцарские принципы, задекларированные Мастером Бенито. Вот тут-то и посыплются скелеты из шкафов. В том числе и его, причём о-очень внушительные.

Но действительность рассудила иначе.

Давно наступила ночь, но сон, одолеваемый безрадостными думами, никак не шёл — так, лёгкое забытьё. А провалиться глубже помешал Зов. Нетерпеливый и ликующий одновременно.

Необычная тональность его сбила с толку. О необходимости предупредить друзей Эрик вспомнил лишь на пороге комнаты Вин — когда уж поздно поворачивать обратно.

— Рад снова лицезреть меня, милый? — загадочно блеснули её глаза из полумрака. — Можешь поздравить: наконец-то Драгоценная Жемчужина в моих руках! Как долго пришлось ждать этого! Ну ничего, теперь всё здесь будет по-другому!

Игривым шагом приблизившись к гостю поневоле, она положила свои ладони ему на плечи. Скованный Гипнозом Эрик не пытался даже шевелиться.

— Чего молчишь? Язык проглотил? Или не рад? Смотри у меня! Скоро дурь повытрясу, с тебя первого и начну! Причём завтра же. Пусть Жемчужина Луной немного подзарядится. Благо полнолуние на дворе, самое подходящее время.

Только сейчас, скосив глаза, Эрик заметил на подоконнике бледно-лиловый шар. С крупный апельсин размером, слегка подрагивающий и переливающийся в отражении света извечного спутника Земли.

— Впечатляет? Эх, знал бы ты, сколько усилий пришлось положить, чтобы заполучить её. Особенно сражаясь со стражами усыпальницы недоумка Чжэй Ювэ, мнившего себя непревзойдённым магом. Думал, его жалкие подобия воинов из терракота могут остановить настоящую колдунью? Однако пришлось немного повозиться — целых два дня, пока добиралась до места, почти не спала, — отодвинувшись от Эрика, Вин протяжно зевнула. — Пожалуй, посплю немножко, пока идёт зарядка. Для здоровья полезно.


Савелий Свиридов читать все книги автора по порядку

Савелий Свиридов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


В погоне за истиной отзывы

Отзывы читателей о книге В погоне за истиной, автор: Савелий Свиридов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.