MyBooks.club
Все категории

Вечный бойскаут (СИ) - Абрамов Владимир "noslnosl"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вечный бойскаут (СИ) - Абрамов Владимир "noslnosl". Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вечный бойскаут (СИ)
Дата добавления:
31 май 2022
Количество просмотров:
96
Читать онлайн
Вечный бойскаут (СИ) - Абрамов Владимир "noslnosl"

Вечный бойскаут (СИ) - Абрамов Владимир "noslnosl" краткое содержание

Вечный бойскаут (СИ) - Абрамов Владимир "noslnosl" - описание и краткое содержание, автор Абрамов Владимир "noslnosl", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В маленьком северном городке проживает необычный электрик. Он болен редчайшим заболеванием «Синдром Х». Из-за болезни он до седых волос и морщин выглядит тринадцатилетним подростком.

Герой обнаруживает невероятную способность. Каждый раз, когда он умирает, его душа и разум возвращаются обратно во времени в третье июня двухтысячного года, как раз на следующий день после того, как ему исполнилось двадцать лет. Он каждый раз проживает жизнь заново.

 

Вечный бойскаут (СИ) читать онлайн бесплатно

Вечный бойскаут (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Абрамов Владимир "noslnosl"

Брэд приподнялся на локтях, отчего близняшки заворочались во сне.

— Простите, что беспокою, Е-сама, — поклонилась она, скользнув взором по кубикам пресса господина. — К вам пришёл ваш друг Кортес-сан. Он ожидает вас в столовой. Я взяла на себя ответственность подать ему завтрак.

Протяжно зевнув, Грин кивнул.

— Хорошо, скоро буду. Лизи, накрой завтрак и на меня.

Мажордом выпорхнула из хозяйской спальни. Её щеки полыхали алым так, что от них можно было разжечь костёр.

Стоило Брэду покинуть кровать и начать одеваться, как близняшки всполошились и резко подскочили с нагретых мест. Они бросились к Брэду и начали помогать ему с облачением в его повседневное ифу, которое к этому времени дежурная горничная успела постирать и сложить аккуратной стопочкой. Завершающим штрихом стало закрепление аксессуара любого пристойного аристократа — широкого пояса с кобурой и бластером.

— Могли бы и поспать, вы ночью хорошо потрудились.

— Как можно, господин? — защебетала левая сестричка.

— Наша обязанность помогать вам, господин, — вторила ей правая.

Брэд до сих не различал девчонок. Они старательно пытались убрать все отличительные черты и вели себя одинаково. Лишь с помощью активированного интерфейса дополненной реальности он мог их отличать друг от друга по количеству веснушек и прочим минимальным различиям. Интерфейсом он старался лишний раз не пользоваться, чтобы по отрешённым зрачкам себя не выдать. Он прекрасно помнил, кто ему подарил рабынь и кому они могут докладывать. Чтобы не обидеть девушек, он их не звал по именам, а пользовался милыми прозвищами вроде киска, солнце и тому подобными.

Серхио без стеснения со скоростью пулемёта палочками для еды уничтожал шаомай — небольшие пельмешки в виде мешочков, с выглядывающей из не до конца закрытого мешочка начинкой из свинины и креветок. У поваров поместья они удавались великолепно: тесто очень тонкое, а нежная начинка так и тает во рту.

— Доброе утро и приятного аппетита.

— Угум, — со смачным всасывающим звуком Кортес втянул в рот тесто пельмешка, прожевал, проглотил и лишь после этого сказал: — Привет, дружище. Ничего, что я к тебе с самого утра завалился?

— Для тебя, мой сердечный друг, двери этого дома открыты круглые сутки. Любая гостевая спальня на выбор ждёт не дождётся тебя. Чувствуй себя как дома.

— Воу-воу, — выставил перед собой палочки крестом он. — Кто ты, и куда дел моего друга Брэда? Что за витиеватая речь?

Сев на своё законное место во главе стола, Грин повернул голову налево и одарил товарища белоснежной улыбкой.

— Ты столь официально одет в нарядное ифу, а не в свой обычный бунтарский наряд. Неужели ходил на приём к императору?

— Нет-нет, что ты! Кто меня туда пригласит? Просто ходил в бордель.

— В бордель теперь необходимо наряжаться дорого-богато в фиолетовое ифу из натурального шелка?

— Всегда нужно было, это же элитный бордель. Иначе на порог не пустят, — взгляд Серхио с завистью прошёлся по фигуре молчаливой горничной, изображающей статую у стены за правым плечом господина. — У меня же нет таких красивых рабынь. Кстати, слышал новости?

— Я только проснулся, — Брэд потянулся к своим палочкам. — Ещё не успел добраться до терминала.

— По терминалу ты ничего не узнаешь, поскольку я недавно стал тому свидетелем. По дороге сюда неподалеку от твоего поместья какой-то тип на каре устроил на дороге аварию.

— Кто-нибудь пострадал?

— Нет, — Серхио спокойно ухватил палочками пельмешек. — Убило раба.

— Слава богу! — в голосе Брэда прорезались нотки сарказма. — А то бывает, что и ранит кого-нибудь.

— Какие планы, Брэд?

— Планов много. Я пытаюсь понять принципы действия ци и хочу докопаться до глубинного понимания, что это вообще за энергия.

— И ты, Брэд? — грустно вздохнул Серхио.

— М-м? — по-вулкански разбежались его брови.

— Каждый клан рано или поздно начинает попытки исследовать ци и понять её суть. Ты такой молодой, а уже думаешь, как старик. Ходят слухи, что кланы первой десятки вкладывают не меньше десяти процентов своего бюджета в исследования ци.

— Как-то не верится в это.

Сервера кланов первой десятки он взломал одними из первых. Там не было упоминаний об исследованиях ци.

— Об этом мало кто знает, но служба твоего покровителя усилено ищет секретные лаборатории кланов. Но они их не найдут.

— Откуда такая уверенность, Серх?

— Любому ясно, что на Земле давно стало сложно что-то спрятать. Логистика быстро выдаст всё, что происходит на поверхности планеты. А вот в космосе…

— В космосе? — Брэд усмехнулся. — Серх, в космос незаметно отправить товары для снабжения секретной лаборатории намного сложнее.

— А вот и нет! Брэд, при доставке товаров в космос традиционно добавляется тридцатипроцентный излишек. Это повелось с начала колонизации, когда сообщение с Луной и Марсом было нестабильным и могло в любой момент прерваться. У колонистов всегда должен быть изрядный запас всего. С тех пор сообщение с дальними базами стало лучше, а спред* остался.

— И?

— Что «И»? Понятно же, что кланы первой десятки активно участвуют в программе колонизации Марса. Все они имеют частные космические корабли и возят товары. Что им мешает, к примеру, «потерять» третью часть, а то и половину колониального спреда, направив эти ресурсы на снабжение секретных лабораторий, расположенных где-нибудь в астероидном поясе?

— Звучит безумно…

На самом деле Брэд не отметал такую возможность. Живя на поверхности планеты, он стал забывать, что это высокоразвитая цивилизация, покоряющая космос. Он привык несколько к иным масштабам покорения космического пространства, поэтому местные полёты в пределах Солнечной системы не воспринимал всерьёз. Но если задуматься, то в космосе спрятаться легче. Там нет такого плотного контроля, как на планете. И аборигены не такие идиоты, чтобы прямо-таки все секретные данные хранить на серверах.

Если так подумать, то и секретный сервер императора уже не кажется кладезем информации. Он больше напоминает хранилище дезинформации на случай, если кто-то его всё же взломает. Ведь известно, что лучший способ сохранить сведения в секрете, не подключать хранилища информации к инфосети. Это же классическая схема работы спецслужб с дремучих времён: скормить противнику часть правды и посмотреть, кто начнёт эту информацию использовать, чтобы взять его за жабры или хотя бы знать, кто именно является противником.

— Эй! — помахал у него перед глазами рукой Кортес. — Серхио вызывает Брэда, приём!

— А? — встрепенулся он. — Что?

— Я спрашиваю, мы так и будем тухнуть в столице или смотаемся куда-нибудь? Пользование рабынь не делает чести аристократу, нужно и нормальных девушек уважить. В этом сезоне популярен отдых на искусственных тропических островах. Я видел у тебя флаер.

— Это грузовой флаер и он пока занят.

— Брэд, не увиливай. Поехали уже куда-нибудь. Как насчёт поездки в Тяньцзин?

— И чего там интересного?

— Много чего. Например, Национальный Китайский парк — кусочек исторического Китая двухтысячелетней давности. Воссозданный, но говорят, там интересно. Можно нарядиться в древние одежды и разгуливать по средневековым улочкам, плавать по каналам на гондоле. Представляешь, настоящий базар с товарами ручного изготовления и живыми продавцами, а не доставка фабричных вещей из инфосети!

— Звучит интересно. Не скажу, что я соскучился по настоящим базарам, но после академии развеяться не помешает. Туда далеко ехать?

— Полтора часа неспешной поездки на каре, — с охотой пояснил Кортес. — Ну что, едем?

— Кажется, я видел в углу участка гараж. Там, по идее, и кар должен быть. Только сначала доедим пельмешки.

— Само собой, Брэд. Пельмешки — это святое! Лучшая пища студиоза.

Кар в гараже действительно нашёлся, и не один, а целых шесть, что весьма символично. Даже так третий принц желал благополучия. Кары были разными: тут и болотоход на шести больших колесах низкого давления, и классический внедорожник, и приземистый спорткар похожий на Ламборгини, и шестиметровый лимузин, и спортивный седан и даже микроавтобус на шестнадцать мест.


Абрамов Владимир "noslnosl" читать все книги автора по порядку

Абрамов Владимир "noslnosl" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вечный бойскаут (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вечный бойскаут (СИ), автор: Абрамов Владимир "noslnosl". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.