Данте устремил рассеянный взор в небо, наблюдая за неспешным движением белого диска с золотистой окантовкой Астве-Лады то и дело скрывающейся за белоснежными облаками.
– Мне не понравился взгляд мага на воротах, ребята, очень. Узнать кто я, он не мог, следовательно, заинтересовался амулетами, а, зная стоимость темных артефактов, готов голову дать на отсечение, следует ждать проблем. И как с этим быть, не имею понятия. Продать амулеты, я не могу, и убрать свечение темной энергии тоже. – внимательно посмотрев в глаза Элкосу, Данте продолжил. – Во владениях местного головы, мы в некоторой безопасности, но только до тех пор, пока не пересечем городскую черту. Как подсказывает опыт, любой сколько-нибудь большой торговый город, буквально кишит разного рода наемниками и гопниками из числа торговцев. Короче, следует ждать проблем и очень больших, числом, не меньше пятидесяти в поддержку паре – тройке магов. Выгода от продажи семи темных амулетов покроет любые расходы.
Элкос выразительно провел ладонью по горлу. – Может того?
– На этого, Эл. Если ты не заметил, то я сейчас слабее котенка, да и будь даже полностью здоров и полон сил, я никак не смогу, не имея права свободного передвижения по городу, за несколько тандов спланировать и провести без шума и пыли убийство мага в незнакомом городе. Вариант, конечно, но уж больно шаткий.
Заллос иронично фыркнул, недоуменно посматривая на Данте с Элкосом.
– Все бы вам кинжалами решать. – вампир с полукровкой удивленно воззрились на обычно молчаливого Заллоса. – Дан, попробуй сначала головой подумать, а уж потом, если ничего не выйдет кинжал магу под ребро втыкай. – выдержав театральную паузу и хитро прищурившись, полукровка вкрадчиво продолжил. – При въезде в город, досмотровое заклинание засекло восемь темных амулетов, так? – синхронный кивок был ответом. – Если ты не забыл, мы сейчас находимся во внутреннем торговом кольце, где крутятся громадные деньги, следовательно, необходимую сумму на покупку темных амулетов они смогут набрать, так?
– Зал, тебе же Северьеанским языком сказали, что Дан не может продать свои амулеты! – Элкос посмотрел на Заллоса как на маленького, Данте замер, а спустя тинду улыбнулся в ответ.
– А кто сказал, что я должен продавать именно эти амулеты? Молодец, дружище, за проявленную смекалку объявляю благодарность с занесением в поясной кошель. – полукровка просиял от похвалы, Элкос спросил.
– Ты хочешь сделать еще восемь амулетов и продать их? – Данте кивнул. – Хм, я, конечно, не маг и не знаю всех ваших тонкостей, но где же ты возьмешь достаточно энергии на их изготовление, да еще и так, чтобы не привлечь внимания магов?
– Эл, мои амулеты по местным меркам высшего качества с большим внутренним запасом энергии, по крайней мере, я еще амулетов лучше не встречал. Сделаю совсем простенькие, так для отвода глаз. Схапают за милую душу, и еще попросят. Пока ехали, почувствовал несколько небольших хранилищ накопителей темной энергии, так что с энергией вопрос решаем, только возникает вопрос, как мои амулеты вывезти из города незаметно?
Заллос вновь иронично фыркнул, чем привлек к себе заинтересованные взгляды.
– Колись, что придумал?
– Блин! Еще бы знать, что это такое. Мы же в Кату-Брасс! В общем, просто покупаешь пару-тройку кусков хитина дарта, и вкладываешь амулеты внутрь, делов-то?! Очень уж дорогая вещь, но удобная для проноса неучтенных амулетов через сторожевые заклинания. После продажи амулетов, сможешь хоть весь дом магически непроницаемым сделать, так что на пару кусков можно потратиться. Амулетохранители – специальные футляры для хранения и транспортировки опасных амулетов из хитина дарта лучше не покупать, в воротах обязательно сунут нос, а на куски могут внимания не обратить вовсе. Почему-то маги очень уж его не любят, если спросят, скажешь, для изготовления негаторов купил.
Данте обрадовано воскликнул.
– Зал, будь ты девчонкой, расцеловал бы! – спустя несколько тинд задумчивого молчания, Данте пробормотал. – Перефразирую слова одной банды бардов моего мира под названием "Машина времени" – Не стоит прогибаться под градоправителя, пусть лучше градоправитель прогнется под нас. Короче, есть план, заодно и здоровье поправлю. – вампир хищно ухмыльнулся. – Интересно посмотреть, как этот Ассар будет лебезить перед полукровками, а?
В это время мальчик-раб, принес поднос с едой. Брезгливо поковырявшись в блюде, Данте пристально посмотрел пареньку в глаза, поигрывая золотой монетой.
– Заработать ее хочешь?
Глаза паренька загорелись, было видно, что мальчик в лепешку расшибется, чтобы она оказалась у него. Провожая глазами подлетающую вверх монету на ладони вампира, паренек отрывисто бросил.
– Что делать, господин?
– От тебя требуется три вещи: Первое – указать, где у вас хранятся заполненные накопители темной энергии. Второе – притащить мне дохлую собаку или еще какое-нибудь животное покрупнее. И третье – послужить засланным казачком. Хотя нет, казак из тебя как из коня свиноматка, послужишь просто засланцем. В общем, третье задание – после того как выполнишь первые два, ждешь два танда, затем, мухой летишь во дворец, найдешь там орка по имени Алетагро…
***
– Смутные времена нынче в халифате, не правда ли уважаемые путники? – тихий спокойный голос Ассар-Брасса – мужчины, на вид лет пятидесяти, "весьма" упитанного и облаченного в богато изукрашенный золотым шитьем и бриллиантами темно-бордовый халат, изливался сладким медом. Градоправитель, поочередно рассматривая своими карими раскосыми глазами орка, человека и гнома, степенно, как и подобает человеку его положения, отпил немного вина из золотого кубка.
Орк, удобнее развалившись на подушках разбросанных возле стола, подогнув одну ногу под себя, вторую согнув в колене, медленно ответил, не отводя взора.
– Вы правы, уважаемый Ассар-Айшан, смутные. Славный город Киар, оставил у нас в душах неприятный осадок своим приемом.
Градоправитель заинтересованно подался вперед. – Что же там происходит?
Прожевав кусок сочной телятины, и вытерев губы полотенцем, ответил Кайтер.
– Посланник от главы моего рода Айтера-Шайтен поведал прискорбную для всего Кату-Киарского Халифата новость. На арене славного города Киар, произошел взрыв накопителей темной энергии, в результате чего, город наводнили сбежавшие идущие на свободу и большое количество запертых. Великий Хан Утак-Кату в это время был в своей ложе на арене, и до того момента, как посланник покинул город, дабы отдать нам приказ отправляться в путь, его не нашли, пусть милосердная Инкара-Лика сохранит ему жизнь. – в обеденной зале повисло "верноподданническое" молчание, Ассар-Айшан задумчиво осенил себя знаком святой стрелы. Было видно, что градоправителя новость застала врасплох, но не сильно обеспокоила, так как Кату-Брасс нейтральный торговый город, а должность главы выборная. Умный мужчина прекрасно понимал, чем сулит пропажа Великого хана, и Ассар уже мысленно прикидывал возможные последствия смены правителя. Очнувшись от раздумий, Ассар спросил.