— Я знаю, как появились вольные территории, — опять перебил брата я.
— Не спеши, мой рассказ будет не о том. Война разбудила в лоэл'ли все самые низменные потребности, но и потом, когда всё более или менее успокоилось, страсти, бередящие наши души, не утихли. Ты, наверное, слышал о том, что у каждого более или менее крупного лоэльского поселения была построена деревня, где жили человеческие женщины, призванные удовлетворять естественные потребности лоэл'ли, потом они постепенно сменились полукровками, по сути, нашими же дочерями. Тогда внутренняя обстановка в государстве, которое само по себе еще толком не сформировалось, была очень нестабильной. Одни лоэл'ли хотели официально взять в жены своих наложниц или, хотя бы, признать рожденных от них детей. Другие, их было большинство, боялись, что мы просто растворимся в людях, утратим чистоту крови, саму свою суть, и предлагали всех людей и полукровок истребить. Вэйон предложил выход, который понравился далеко не всем, но ситуацию всё же спас.
— Если ты хочешь рассказать мне, почему на мою невинную просьбу отец так бурно отреагировал, то не трудись, я и сам знаю.
— Опять спешишь, — грустно улыбнулся наследный принц. — Я хочу рассказать об одной главе моей жизни, о которой мало кому известно.
Невольно я заинтересовался. Мой старший брат действительно чрезвычайно скрытная личность, да и вряд ли из-за какого-то пустяка он бы позвал меня в оранжерею. Особенно сейчас.
— После войны с людьми прошло много лет, выросло уже целое поколение полукровок, но волнения среди лоэл'ли еще не достигли критической массы, да и Вэйон не внес своё историческое предложение. К чести своей, скажу, что деревни с женщинами я никогда не посещал, слишком свежа была в памяти еще моя Иракэна, моя жена. Но всё же так случилось, что я увлекся одной полукровкой…
— Ты-ы-ы?! Как?
— Просто. Часть молодых полукровок забрали в только что построенный дворец для услужения. И одна из них… Знаешь, я сразу обратил на неё внимание. Такая юная, свежая и пугливая, казалось бы, что общего может быть у принца, который недавно похоронил свою жену и детей, и необразованной получеловечки, но, как потом оказалось, мы были не такие и разные. Сначала Нила стала всё чаще проводить ночи у меня в постели, а потом и вовсе поселилась в моих апартаментах.
— Так ты тоже был Отступником? — опешил я.
— Да, хотя это и не афишировалось. А еще у меня хватило ума не заводить детей. Чувствовал, к чему всё идет, знал, что ничем хорошим мой роман не закончится… Когда пришло время, я первым лично отвел Нилу в Инкубатор, потому что не мог поступить иначе. Потому что я проклятый наследный принц! И ведь знаешь, она даже не сопротивлялась — знала, что я поступил так, как должен был.
— Но она ведь вернулась?
— Тут мне повезло, Нила и правда вернулась, хотя из первой партии полукровок выжило меньше половины. Только вот это была бледная тень той настоящей Нилы — девушки, которую я знал почти пятнадцать лет. Она ничего не помнила, была непроходимо тупа, но зато исполнительна — идеальная рабыня, но уже не Нила. Пожалуй, только тогда я понял, что наделал, да только ничего уже было не изменить.
— И где теперь эта Нила.
— За твоей спиной, обернись.
Так это же та самая садовница! Я внимательней присмотрелся к девушке. Симпатичная, даже, можно сказать, красивая. Слишком красивая, чтобы заниматься грязной работой в оранжерее.
— Нила всегда любила растения, потому я нашел для неё эту работу, — сказал Тэлиан. — Рядом с собой я её видеть не мог, но и не хотел, чтобы она стала наложницей кого-то другого.
— Зачем ты мне всё это рассказал?
— Чтобы ты подумал. Чтобы не совершал моих ошибок.
— Но что я могу сделать?!!
— У тебя есть время, целых два часа. Если я не ошибся, если дикарка для тебя хотя бы что-то значит, ты что-нибудь придумаешь, — с этими словами Тэлиан развернулся и ушел.
Я опустился на скамейку, прикрыл глаза. Два часа — это так мало, за такой ничтожный отрезок времени при всем желании ничего сделать не получится. Да и что я могу? И вообще, должен ли что-то делать? Я не Тэлиан, не сошел с ума настолько, чтобы увлечься какой-то там ора дэйш'ли!
Мимо меня прошла с корзиной рассады бывшая любовница брата. Взгляд у рабыни был пустой, бездумно блуждающий, на миг даже показалось, что двигалась бедняжка немного странно, чем до дрожи напомнила мне старую шарнирную куклу сестры.
Нет, определенно, бездействовать я не могу. Не имею права.
Увлекся я Ри или нет — вторично. Но я не должен отправлять её в лабораторию Вэйона! Особенно после того, как дикарка трижды спасла мне жизнь!
Решено. Я поднялся со скамьи и стал наматывать круги по оранжерее. Теперь осталось придумать, как поступить.
Что я могу успеть сделать за оставшееся время? Отсрочку выбить для Ри уже никак не получится. Спрятать девчонку? Где? Нет, во дворце Ри не спрячешь. Попытаться вывести дикарку из дворца и укрыть в городе? Тоже не выход. Найдут, так или иначе, но найдут. Устроить Ри побег? Это лучший вариант. Только всё упирается во время, я же, не факт, что успею вывести девушку из дворца, не говоря уж о том, чтобы выбраться из столицы. Да и всё равно это не выход, так как дальше идут предместья, множество других городков и поселений, а разъездов тэлиаков и в мирное время было немало, сейчас же, как я слышал, их количество удвоили… Значит, надо действовать более радикально.
Аррито хэт! Легко сказать, но что же делать, что же — хэйо аррито туаро! — придумать?!
В голову, как назло, ничего не приходило. Всё-таки я бестолочь. Идиот! Правильно, что меня отец ни во что не ставит. Брат ведь не зря дал мне эти два часа, значит, он знал, что Ри можно спасти!
Не стоит, конечно, упускать из вида вероятность, что Тэлиан решил надо мной подшутить или поиздеваться, или, того хуже, просто проверить. Но я не помню, чтобы брат когда-либо мне врал. Да и непохоже, что Тэлиан историю про Нилу выдумал.
Догнать брата и попросить совета? Но поможет ли он мне? Сомневаюсь. Если бы хотел, то сразу бы подсказал решение проблемы, я только потеряю время, которого и так мало осталось.
Значит, надо попытаться поставить себя на место брата, думать так, как Тэлиан. Как наследник престола, могущественный маг, талантливый изобретатель и артефактор… Точно, Амулет Иракэны!!! Это ведь мой брат научился делать телепортационные амулеты!
Спасти Ри можно, только надежно спрятав её от всех. Притом место укрытия должно располагаться далеко, очень далеко, желательно, за пределами Таэн Лаэссэ. А переправить дикарку на большое расстояние быстро и незаметно можно только с помощью Амулета Иракэны. Того самого артефакта, который обязан постоянно иметь при себе каждый член королевского рода, чтобы в случае опасности всегда иметь возможность спастись, чтобы не получилось как тогда на Вэллате…