MyBooks.club
Все категории

Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
229
Читать онлайн
Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" краткое содержание

Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" - описание и краткое содержание, автор Рисс Хесс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.

Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" читать онлайн бесплатно

Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рисс Хесс

 Услышав от Нордома слово «потерялся», я испытал странное ощущение, и понял две вещи: уже не в первый раз я это слышу, и то, что Нордом скажет в ответ на мой следующий вопрос будет очень важно.


 — Когда ты говоришь «потерялся», Нордом, что ты имеешь в виду?


 — Отсутствие имени = Отсутствие идентификации = Отсутствие предназначения = Отсутствие места во Вселенной = Нулевое состояние = Потеря. Нордом существовал в Нулевом Состоянии до тех пор, пока Объект (Неопознанный, Безымянный.) не опознал его как — Нордом. Нулевая Идентификация, Нулевое предназначение, Нулевое место во Вселенной эквивалентны Потере.


 — Ну, думаю, что Когда-то у меня было имя, просто я забыл его.


 — Формулирую новый вопрос. — Нордом быстро моргнул три раза, издавая при этом звуки, подобные ударам молотка по тонкому металлу. — Объясни Нордому, зачем бы совершил это действие: забывание.


 — Это побочный эффект моего... состояния. Я так полагаю.


 Металлические веки с лязгом опустились на глаза Нордома, и он подергался несколько секунд, издавая жужжание. Когда глаза вновь открылись, Нордом проскрипел:


 — Вопрос: дефект памяти?


 — Да, можно и так сказать.


 — Действие перед вопросом: часть памяти Нордома еще свободна. Вопрос/действие: в случае ответа «да», полученного от Объекта (Неопознанного, Безымянного), Нордом может восстановить воспоминания для тебя.


 Живой дневник? Я ответил:


 — Да, конечно, Нордом... А теперь извини, мне нужно идти.


 Раздались новые щелчки, на этот раз исходящие от арбалетов в руках Нордома. Глаза его уставились на арбалеты, но прижал один из них к себе, будто общаясь с ним.


 — Все в порядке?


 Один из глаз Нордома продолжал созерцать слегка пощелкивающий арбалет, второй же смотрел на меня.


 — Вопрос: могут ли они сопровождать тебя в пути?


 Нордому отныне нет места среди модронов. Он вполне может отправиться с нами; на худой конец мы всегда можем оставить его в Сигиле. Это гораздо лучше, чем оставить его здесь. Я ответил Нордому:


 — Конечно. Нам всегда пригодятся лишние руки... все четыре.


 Рот Нордома вновь образовал восторженный овал, а арбалеты принялись яростно щелкать и дребезжать.


 — Благодарности! Благодарности! Нордом и арбалеты были добавлены к более существенному обществу.


 Да, на его месте я бы попридержал благодарности. Я представил Нордома остальным, ему же сообщил их «идентификации», имена.


 Думаю, Нордом сможет поладить с моим отрядом. Когда мы покидали из комнаты, Нордом неожиданно заговорил:


 — Внимание. Морти. Ты заметил, что у меня шесть граней?


 — Заметил, — фыркнул тот. — Почему бы тебе не поделиться этим озарением с шефом, а?


 Осматривая кубические комнаты, я обнаружил портальные линзы. Один из модронов, встреченных нами ранее, объяснил их назначение. Пока мы пребываем в Рубиконе, они могут быть соединены с известным нам порталом, и мы сможем без лишних усилий проследовать в него. Другими словами, отсюда мы можем попасть фактически в любую точку Сигила.


 Потому мы вернулись в Район Клерков, где и провели ночь.



48. Квелл

На следующий день мы вернулись в Зал Народных Гуляний. А испросил Осколка позволить нам посетить частные сенсориумы. Осколок ответил, что там можно встретить мага по имени Квелл, который знает нечто, связанное с ночной ведьмой Равел Источник Головоломок.



 Я проследовал в большой зал, от которого отходило несколько коридоров, ведущих в небольшие комнатки, в каждой из которых находилось по камню с испытанными кем-то ощущениями. В одной из таких комнат я заметил пожилого человека, облаченного в ризу. Он что-то жевал, тихо бормоча себе под нос... а затем с громким хрустом раскусил... нечто, и проглотил. Его густые седые брови сошлись к переносице.


 — Хм...


 Я приблизился к человеку, поздоровался.


 Даже не взглянув на меня, тот вытащил из кармана ризы красновато- коричневый шарик, внимательно его оглядел и закинул в рот.


 Раздраженно я повторил:


 — Я говорю — добрый день...


 Мужчина нахмурился и отмахнулся от меня, затем задумчиво покивал, будто наслаждаясь ароматом того предмета, что пребывал у него во рту.


 Повысив голос, я заявил:


 — У меня... есть несколько вопросов...


 Мужчина моргнул, указала на меня пальцем, но неожиданно замер... лицо его приняло страдальческое выражение и, громко кашлянув, он выплюнул большую черную муху, которая немедленно принялась с жужжанием кружиться по комнате.


 — Будь прокляты это миноросийские леденцы! — заорал он, тряся вслед мухе кулаком. Он резко обернулся ко мне. — Что?!


 Совершенно спокойным голосом я произнес:


 — У меня есть вопросы о тебе...


 Он сунул в рот маленький красный леденец.


 — Ты всегда достаешь уважаемых магов своей пустой болтовней? Бормочешь, болтаешь, треплешься, чешешь языком! — На последнем слове леденец вылетел у него изо рта и, пролетев по высокой дуге, шлепнулся на пол. Маг с грустью на него уставился.


 — Он был такой вкусный...— промямлил маг.


 Я начал было что-то говорить, но он меня перебил и неожиданно набросился на меня.


 — Что? Просишь прощения?! Конечно, виноват, ты, жук навозный! Маги заслуживают уважение, а громилы вроде тебя должны знать свое место! — Он несколько раз подпрыгнул от злости. — Свое место!


 Вообще-то, я и не думал извиняться. Возможно, поинтересовался, всегда ли он ведет себя как ребенок.


 — Успокойся. Я лишь собираюсь задать тебе несколько вопросов...


 — А мне плевать, урод свинорылый! — Глаза его вылезли из орбит, а пальцем маг обвиняющее тыкал в меня. — А теперь пошел вон! ТЕПЕРЬ! ПОШЕЛ! ВОН! И не возвращайся, пока не будешь готов выказать надлежащее уважение... а также принеси подношение... подарок! — Неожиданно он сделал шаг вперед и прошептал мне на ухо: — Конфетки или шоколад вполне подойдут. Но ничего прозаического, запомни — принеси нечто экзотическое. А теперь исчезни!


 Я вспомнил, что в магазинчике странностей Врищики видел демона - квазита, обращенного в шоколад. Несмотря на снедавшие меня сомнения, я отлучился и купил его, похоже что другого способа получить от мага интересующие меня сведения не было, разве что его пытать.


Рисс Хесс читать все книги автора по порядку

Рисс Хесс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" отзывы

Отзывы читателей о книге Planescape: Torment: "Пытка Вечностью", автор: Рисс Хесс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.