[Эгбург: Один?]
[Детч: Ну… Конечно один. Вы же сами знаете, что меня редко кто навещает, из-за того, что я курю в помещении.]
[Эгбург: Почему же вы не курите сейчас? И почему здесь не воняет табаком?]
[Детч: Я понял, к чему вы клоните… Я не причастен к смерти Франша ро Никраамаля, Ваше Высочество… А моё оправдание… Что ж оно звучит не правдоподобно, но это правда… Видите ли, я… Кхэ-кхэ… Случайно проглотил окурок с утра, когда услышал какой-то резкий грохот. С тех пор только и делаю, что пытаюсь… Кхэ-кхэ! Отдышаться и переварить всё это.]
[Эгбург: Вы слышали шум?]
[Детч: Да… Знаете, будто книга с полки упала, что-то такое.]
[Эгбург: Понял вас…]
[Сьюзи: …]
[Эгбург: Всего хорошего вам, мистер де Пранк, выздоравливайте.]
Лилововолосый юноша вместе с принцессой встали с места и раскланялись, после чего и генерал резко подскочил, вытянувшись стрункой.
[Сьюзи: Всего вам хорошего.]
[Детч: Вам тоже, миледи Сюзанна.]
[Сьюзи: …]
Без лишних разговоров они оставили Детча в полном одиночестве вместе со своими картами.
***
«И как он так точно угадал каждый аспект лагеря зверолюдов?»
Прямо сейчас девушка с юношей осматривали все ближайшие с комнатой Детча помещения на предмет упавших книг или чего-то подобного.
Лилововолосый парень тщательно рыскал под каждой кроватью и залезал на каждый высокий запылившийся шкаф, в то время, как принцесса свободно разгуливала по комнатам, поверхностно осматривая их содержимое, и рассуждала о чём-то своём.
[Эгбург: Ты нашла что-нибудь?]
[Сьюзи: Ничего такого…]
[Эгбург: Тогда стоит продолжать…]
[Сьюзи: …]
[Эгбург: …]
[Сьюзи: А может он нас просто надурил? С чего мы взяли, что ему стоит доверять?]
[Эгбург: Есть какие-то другие предложения?]
[Сьюзи: Проверить пепел.]
[Эгбург: В смысле?]
Юноша вылез из-под очередного дверного проёма. Его волосы были встормашенны, а аккуратная одежда слегка испачкана.
[Сьюзи: Пока ты болтал с ним, я решила приглядеться к его сигаретам. В них скручен табак.]
[Эгбург: Ну да, это очевидно.]
[Сьюзи: А пепел от табака имеет обыкновение вонять даже спустя несколько дней, если не промыть пепельницу.]
[Эгбург: И что с того?]
[Сьюзи: Я просто подумал… А вдруг тот пепел был не от сигарет?]
[Эгбург: То есть кто-то что-то сжёг и убрал остатки в пепельницу…]
[Сьюзи: И сжёг не что-то, а орудие убийства или доказательство того, что этот человек замышляет покушение на императора.]
[Эгбург: Господи, ты гений, скорее бежим туда.]
***
[Сьюзи: …]
[Эгбург: …]
[Сьюзи: И как это понимать?]
[Эгбург: …]
Прямо сейчас они стояли всё в том же туалете. Туалет, кровь, зубы, ведро — всё осталось неизменным… Вот только пепельница стала абсолютно чистой и пустой.
[Сьюзи: …]
[Эгбург: …]
[Сьюзи: Видимо, убийца и сам догадался до моей версии.]
[Эгбург: Я бы подумал на уборщицу… Но кровь с зубами осталась…]
[Сьюзи: Значит, мы снова в тупике…]
[Эгбург: Почему же… Если пепел спешно спрятали, значит убийца боялся, что мы его найдём…. Выходит, там и правда не было табака.]
[Сьюзи: То есть кто-то поджёг улики.]
[Эгбург: …]
[Сьюзи: Может Иоллот?]
[Эгбург: Конечно же нет… Хочешь сказать, что он хочет убить сам себя?]
[Сьюзи: Мда… Не подумав, сказал.]
[Эгбург: Хммм….]
[Сьюзи: …]
[Эгбург: …]
[Сьюзи: А как вы вообще здесь что-то поджигаете? Хотя бы те же самые сигареты?]
[Эгбург: Зажигалкой.]
[Сьюзи: Зажигалкой?]
[Эгбург: Ну да. Мы используем сталь и кремень — искрами зажигаем пламя на свечи, а остальные поджигаем от неё. Обычно мы просто обновляем свечи друг об друга.]
[Сьюзи: Хмм… А вот это уже очень хорошая деталь.]
[Эгбург: Хочешь сказать, что пепел мог посыпаться на воск свечи и оставить тёмные точки.]
[Сьюзи: Ну… Я подумал о другом, но твоя версия звучит гораздо правдоподобней.]
[Эгбург: Но… Не думаю, что мы на полном серьёзе сможем сейчас проверить все свечи во дворце. Да и убийца мог избавиться от неё, раз она использовалась для скрытия улик.]
[Сьюзи: …]
[Эгбург: …]
[Сьюзи: Ааау…]
Девушка широко разинула рот и зевнула, из-за чего из её болотных глаз полились слёзы.
[Эгбург: Иди поспи, на сегодня твоей помощи хватит. Ты, и правда, многое помог прояснить… Я не ожидал такого от обычного солдата…]
[Сьюзи: Не льсти мне.]
[Эгбург: Нет, действительно… Отец учил меня уважительно относится ко всем людям, невзирая на их происхождение, но я никогда не понимал, зачем я это делал…]
[Сьюзи: Ну… Бывают в жизни огорчения, что уж тут поделаешь… Я тоже думала, что ты тот ещё урод.]
[Эгбург:..?]
[Сьюзи: Ну… В Йефенделле, о вас не очень-то и хорошо отзываются. Говорят даже, что вы зазываете к себе молодых мальчиков и творите с ними всякие непотребства.]
[Эгбург: Так мы действительно так делаем.]
[Сьюзи: …]
[Эгбург: Что?]
[Сьюзи: …]
[Эгбург: Да шучу я! Ахаха… Ужас, что ж мне и пошутить нельзя?]
[Сьюзи: Просто… Как-то неожиданно.]
[Эгбург: …Ладно, хватит трепаться. Иди спать.]
[Сьюзи: Хорошо… Может снова просто в камень?]
[Эгбург: У тебя какие-то проблемы со сном?]
[Сьюзи: …Да нет.]
Девушка развернулась вокруг своей оси и медленно поковыляла в свою комнату, слишком часто моргая уставшими веками.
***
«До покушения осталось… 5 дней, так ведь?»
Принцесса разделась до нижнего белья под одеялом, дабы ничего не было видно, потушила свечу и легла спать, уткнувшись щекой в подушку.
«Я до сих пор не понимаю, что Эгбург за человек… По рассказам он самая настоящая мразь… А так вроде и ничего…»
По коридору кто-то ходил, но девушка попросту не обращала на это внимание.
«Пока что я узнал только про Сьюзи, Макса и Эгбурга… А Иоллот… Не знаю, какой-то он странный… Что-то мне подсказывает, что с ним ещё будут у нас проблемы… Причём не мало…»
За стеной раздался какой-то хлопок, похожий на упавшую на пол книгу… Тем не менее, Сергей сейчас был полностью погружён в свои мысли.
«Вся эта детективщина, какие-то сраные убийства и расследования… Не спорю — это в некотором роде интересно… Но монастырь, друзья, Сьюзи, беззаботная работа и отчаянные попытки заработать деньги…»
[Сьюзи: Эххх…]
«Сколько я уже пытаюсь заснуть? Полчаса? Может и целый час… Ну не могу я, блять, спать на спине… А на боку…»
Девушка снова сконфузилась, покраснев под одеялом и тяжело вздохнула.
«Возможно, если я привыкну к этому, то это и не будет мне казаться чем-то пошлым… Просто представь, что у тебя… Хм… Два огромных прыща. Да, это очень мерзко, но хоть не сиськи».
Собравшись с силами, принцесса перевернулась на бок.
«Прыщи… Это прыщи… Один мягкий прыщи касается другого мягкого прыща… Ничего необычного…»
Тяжело дыша, девушка продолжала лежать, всё не открывая глаза.
«Пока что я не нашёл ни одного плюса быть женщиной… Разве что особое отношение со стороны людей…»
Неожиданно ей вспомнился Нотер ли Фарисей.
«Но не слишком особенное… Хм… А ведь если так подумать… В этом мире сейчас лежат сразу две Сюзанны Вигирфаль с прекрасными короткими чёрными волосами, родинкой под изумрудными глазами и ярким и буйным нравом… Хи… … Что ж, спокойной ночи тебе, другая Сьюзи…»
С этими мыслями принцесса, наконец, заснула. Неизвестно, что ей снилось в эту тихую ночь, но известно было лишь одно…
Вопреки её размышлениям, в этой вселенной она был единственной живой Сюзанной Вигирфаль.
гЛаВа 3₈
[Сьюзи: …]
[???: КрАсИвАя-Я-я-…]
[Сьюзи: …]
[???: …]
[Сьюзи: …]