MyBooks.club
Все категории

Глеб Исаев - Короли соседнего мира

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Глеб Исаев - Короли соседнего мира. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Короли соседнего мира
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 август 2018
Количество просмотров:
262
Читать онлайн
Глеб Исаев - Короли соседнего мира

Глеб Исаев - Короли соседнего мира краткое содержание

Глеб Исаев - Короли соседнего мира - описание и краткое содержание, автор Глеб Исаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
ГГ перед выбором: Cтать жертвой, или заключить договор c… Ни — ни… Никакой чертовщины. Все куда проще: Благодаря любезной помощи уважаемого Александра почти полностью приведены в более удобочитаемый вид. Спасибо огромное ему за помощь.

Короли соседнего мира читать онлайн бесплатно

Короли соседнего мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Глеб Исаев

— Ага. — Подбросил находку старший по званию. — Точно, он, ворюга. — Офицер, не обращая внимания на жадные взгляды спутников, спрятал находку в карман. — Связать и в телегу. На привале отведем в штаб. Выполнять. — Добавил он с неподражаемыми интонациями строевого старшины.

Лежа на чем-то страшно жестком и неудобном, Андрей попытался обдумать свое положение. — «То, что солдаты не отыскали запрятанные в сапоги векселя, еще ничего не значило. Еще один обыск, и привет. Кто-то разбогатеет на полмиллиона золотых монет, а по местным мерками и все полтора. Хотя, вполне возможно, что и никто. Солдаты народ темный, да и офицер, судя по всему, недалеко от них, поэтому могут просто выбросить, или пустить на свои нужды. Вот смеху то будет…

А самое главное, куда это направляется головной отряд войска Аль Гардии? Уж всяко, не на прогулку. Судя по всему, в телегах разборные лестницы и канаты. Похоже, старый хитрец решил, что лучшая защита — это нападение, и хочет опередить агрессора. Вот смеху-то… сам себя перехитрил. Прямо, бессмертная комедия «Горе от ума»… Или от дурости…» — Но долго заниматься самоедством не стал.

«Придется играть теми картами, что есть». — Он прикрыл глаза и остаток пути рассуждал о предстоящем свидании с королем Аль Гардом.

Не заметил, как уснул. Разбудил громкий стук. Это колотил в большой щит посыльный, объявляя привал.

Вскоре пришла и его очередь. Стражники невежливо выдернули пленника из телеги и, подталкивая концами копий, повели вдоль колонны.

Несколько минут быстрого шага, и он увидел стоящий на дороге шатер на колесах.

Недолгое ожидание окончилось. Из повозки, лениво потягиваясь, выпрыгнул коренастый, наряженный в роскошные доспехи, старик. Однако, несмотря на морщины, избороздившие лицо короля, он явно не походил на дряхлого старца.

Цепкий взгляд, жестко сжатые губы. Король выслушал доклад офицера и принял мешочек с золотом.

Андрей мог поклясться, что кошелек изрядно уменьшился в размерах.

— Так ты и есть тот самый казначей? — Снизошел до беседы с пленником Аль Гард. И что же ты делаешь тут посреди гор? На границе? Уж не меня ли ждешь?

«Вот и настал он, час истины». — Понял Ильин.

— Я и впрямь шел к тебе государь. — Приподнял голову стоящий на коленях толстяк. — Меня везли на рудники, но я сумел подкупить стражу…

— А почему король тебя не казнил? — Перебил старик рассказчика.

— Он сказал, что это слишком легкое наказание. «Для тебя, — заявил король, — куда тяжелее будет заживо гнить, добывая мне золото…»

— Что ж, он поступил разумно. — Согласно кивнул Аль Гард, — продолжай, вор.

— Я не вор, Ваше величество, я идейный борец с режимом ненавистного мне короля. Он растранжиривает богатства, презирает дворянство, и потому я решил бороться с ним, а поскольку могу делать это только одним способом, то я и скрыл от него часть доходов, чтобы финансировать сопротивление.

— Так ты бескорыстен? — Усмешка исказила лицо старого интригана. — Увы, нет, я слабый человек и люблю деньги, но он не оценил мой труд и платил гроши.

— Ну, хорошо, — отмахнулся слушатель, — короче…

— Король, я не смею перебивать тебя, но позволь сказать, что мне стало известно. Андреас опутал твою империю целой плеядой шпионов, и ему известен каждый твой шаг. — Произнес и мимоходом удивился мелькнувшему пониманию. — «И правда, Фурье обязан был знать о выступлении Аль Гарда. И не мог не знать, так почему?»

Приказав себе не отвлекаться, скривил гримасу и подполз чуть ближе к королю.

— Он знает о вашем походе и придумал хитрый ход… Умоляю, велите остановить войско и направьте вперед разведку. Он ведь уже доказал, что…

— Молчать… — Лицо короля Аль Гардии исказила злобная гримаса. — Говоришь, знает? Хороший совет, проверю. Но вернемся к украденным тобой деньгам…

— Простите, Ваше величество, вы можете меня казнить, но я сохраню тайну.

— Почему? — Искренне удивился король.

— Тогда вы велите меня казнить еще быстрее, и я не смогу насладиться торжеством над своим врагом, который принес мне столько невзгод. — Откровенно признался казначей.

— Ха. Тебя не зря называют гиеной со счетами. Ты все предусмотрел, кроме одного. Мой палач вытянет у тебя тайну куда скорее, чем все уговоры…

— Эй, стража. — Обернулся Аль Гард…

— Отец, — раздался звонкий голос. Из кареты появилась принцесса. Никаких кринолинов и лент. Грубое платье воина, только плащ куда более нарядный и дорогой, чем у остальных солдат.

— Он, хоть и без удовольствия, но спас мне жизнь, прошу, пусть он пока живет. Какая разница, когда ты узнаешь, где хранятся эти сокровища? Сейчас или после? А он может оказаться полезен…

Король поднял руку, останавливая затянутого в кроваво-красный камзол подданного. — Будь по-твоему, дитя мое. Пусть пока поживет.

Король развернулся и поманил к себе капитана. — Отправьте разведку в сторону, откуда пришел этот паяц. Идти вперед, пока не выясните, сказал он правду или соврал.

Глава 9

Ожидание затянулось. Повинуясь приказу, солдаты разбили лагерь, потянуло дымом костров. Огородив телегами довольно приличную часть луга и выставив часовых, армия Аль Гарда устроилась на ночлег.

Солдаты занялись своими делами, король перебрался в возведенный для него походный шатер, а вот пленника никто освобождать не спешил.

Андрей сидел под колесом одной из повозок, мрачно наблюдая за жизнью походного лагеря: «Что сказать, для средневекового войска вполне приличная дисциплина. Никакого бардака, все по команде. Внушает».

Он глянул в сторону гор, за которыми раскинулась его вотчина. — «Интересно, успеет или нет? — Беспокойство было вполне обоснованным. — Если господин казначей, исполняющий роль монарха, задержался, или решил чуть отступить от данных ему инструкций, то… Не хотелось и думать, как отнесется к ложному сообщению свирепый властитель».

День плавно перешел в вечер, тени удлинились, стало вовсе прохладно.

— Эй, вставай. — Приказал Габсу подбежавший к повозке капрал.

— Быстро. — Нетерпеливо рявкнул конвоир. — Король не любит ждать…

Поняв, что решающий момент уже близок, Андрей поднялся, напряг слабые мышцы, проверяя качество веревки, и двинулся в сторону королевского шатра, куда указал ему проводник.

Его ввели в застеленное коврами, вполне уютное строение. От походной печки тянуло легким запахом сгоревших поленьев, но в палатке было тепло.

— На колени. — Приказал стражник, подкрепляя слова неслабым тычком в спину.


Глеб Исаев читать все книги автора по порядку

Глеб Исаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Короли соседнего мира отзывы

Отзывы читателей о книге Короли соседнего мира, автор: Глеб Исаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.