Мелифаро тем временем успел представить Джуффину полный отчет о печальной судьбе Рулена Багдасыса.
– Сначала я был зол на обоих: и на изамонца, и на Алотхо. И решил что это – неплохая пакость. Потом я с ними смирился, даже полюбил этих ребят…
– Полюбил? – ядовито переспросил я.
– Представь себе! Ну, немного странной любовью, согласен, и все же… Я уже был готов отменить представление, а потом подумал, что этот Рулен Багдасыс действительно вполне способен поднять настроение бедняжке Алотхо. Воины Арвароха должны ценить грубые шутки, а я не знаю шутки грубее, чем господин Рулен Багдасыс!
Сэр Джуффин Халли выглядел абсолютно счастливым.
– Макс, – весело сказал он, – раз уж ты и царь, и бог, и все такое, может быть, хоть ты отпустишь меня на отдых? Всего-то на три дня. Кимпа уехал, в доме тихо и пусто. Хочу выспаться, почитать… Между прочим, я не отдыхал больше одного дня кряду в течение трехсот с лишним лет! Хочу попробовать, вдруг получится. А мне и отпроситься-то больше не у кого…
– Я не возражаю, что ж я – зверь какой! Но почему вы не воспользовались услугами арварохского шамана? Он бы мог поторговаться за ваш отпуск с самим Мертвым Богом, а я кто? Так, погулять вышел!
– Ничего, меня вполне устраивает, – снисходительно улыбнулся Джуффин. – Не забывайте возносить ежевечернюю молитву сэру Максу, господа, закажите себе хороший ужин из «Обжоры» и вообще делайте, что хотите, а я поехал домой. Знали бы вы, какое у меня там одеяло!
– С ума сойти! – Сэр Кофа изумленно глядел ему вслед. – Этот кеттариец уходит спать до заката, да еще и отпуск берет! Я знаю его куда дольше, чем вы, ребята, но на моей памяти ничего подобного не происходило.
– В любом случае приказ сэра Джуффина – это закон! – сурово сказал я. – Хотите вы того или нет, господа, а ужин из «Обжоры» будет на этом столе с минуты на минуту.
– Славно, мальчик! – улыбнулся Кофа. – Наверное, ты добрый бог… Никто не возражает, если я позову наших коллег из Городской полиции?
– Во главе с сэром Бубутой Бохом? – осведомился Мелифаро.
– Во главе с леди Кекки Туотли, душа моя. И только попробуй ухмыльнуться!
– Ладно, я буду грустить и… что еще можно делать в таких случаях? Да, еще я буду скорбеть! – Мелифаро скорчил самую угрюмую из рож, на которую были способны его лицевые мускулы. Получилось не очень-то убедительно…
Ужинали мы весело и долго, вот только Меламори так и не появилась. Разумеется, я понимал, что ей немного не до нас, но у меня сердце было не на месте. Вернее, не на месте находились целых два сердца – все, чем я в настоящий момент располагал.
Она все-таки появилась в Доме у Моста. Около полуночи, когда я остался в полном одиночестве. Что бы там ни случилось, а по ночам мне вроде бы полагается дежурить…
Меламори замерла на пороге моего кабинета. Мое второе сердце тут же сжалось от ее боли и сладко замерло от нежности, которая тоже принадлежала не мне. Я изо всех сил старался игнорировать дурацкие выходки потусторонней мышцы.
– Кажется, я опять сделала глупость, Макс! – печально призналась Меламори.
– Мы, люди, постоянно делаем глупости, как сказал бы наш «великий буривух», если бы он сейчас не спал! – утешил ее я. – И что же ты натворила?
– Испугалась. И не поехала с Алотхо в его грешный Арварох, дырку над ним в небе!
– Я бы тоже испугался, – на всякий случай соврал я.
– Ты? Нет, Макс, ты бы не испугался, это точно! – вздохнула Меламори. – Ну, может быть, и испугался бы, но тебя бы это не остановило.
– Может быть и так. Но у тебя еще будет шанс все исправить. Нет ничего непоправимого, кроме смерти… Хотя и смерть иногда – вполне поправимое событие, это я тебе говорю как крупный специалист в этом вопросе. Посиди со мной, поболтаем!
– Я за этим и пришла.
Мы болтали почти до рассвета: о сущих пустяках и о том, о чем люди почти никогда не говорят вслух, – так, всего понемножку… Нас прервал мохнатый хуб, все это время дремавший на плече Меламори. Совершенно неожиданно он встрепенулся и запел тоненьким щемящим голоском.
– Вот видишь, он действительно поет! – улыбнулся я. – Это хороший знак, правда?
– Еще бы! – кивнула Меламори. – В отличие от того же Алотхо я вообще не верю в плохие приметы, только в хорошие! Пожалуй, теперь я пойду домой. И буду спать как убитая. Никогда бы не подумала, что мне это светит!
– Зря сомневалась: такой занудный собеседник, как я, способен нагнать сон на кого угодно!
– По всему выходит, что так, – рассмеялась она. – Хорошего утра, Макс!
– Хорошего утра.
Я совершенно не был способен разобраться в собственных чувствах, поэтому просто положил ноги на стол и с удовольствием закурил. Впрочем, было бы в чем разбираться…
Потом пришел сэр Кофа, на удивление довольный и загадочный, и отпустил меня домой. На сей раз мне удалось выполнить свою давнишнюю угрозу и заявиться к Теххи в самое неподходящее время, за час до рассвета.
– Слушай, Макс, ты ведь иногда можешь спать и дома! – сонно проворчала она, открывая дверь. – Честное слово, я не обижусь! Должен же быть у тебя какой-то дом?
– У меня есть целых два дома, – гордо сообщил я. – Проблема в том, что ни в одном из них нет тебя. Я проверял!
Мне наконец-то удалось отвести душу: проснулся я чуть ли не на закате. Умылся и лениво отправился вниз: у меня пока не хватало нахальства признаться Теххи, что я обожаю пить камру, не вылезая из постели. Мне казалось, что это будет как-то слишком…
Я вошел в помещение для посетителей и чуть не упал от изумления: за стойкой бара восседал невозмутимый Шурф Лонли-Локли. Теххи как раз заботливо подливала камру в его кружку.
– Ты очень долго спишь, Макс! – одобрительно заметил Шурф.
Это звучало так, словно он сам научил меня спать так долго и теперь был весьма доволен результатом.
– Стараюсь, – кивнул я. – Тебе уже рассказали, что здесь подают самую вкусную камру в Ехо?
– Мне никто ничего не рассказывал, но я уже успел убедиться в этом на практике. На самом деле, я зашел сюда потому, что искал тебя. Хотел послать зов, но не решился тебя будить. А Мелифаро сказал, что…
– Что это стряслось с Мелифаро?! Он дал тебе верный адрес? С него бы вполне сталось послать тебя куда-нибудь в «Могилу Куконина»! – рассмеялся я.
– Он и пытался сделать что-то в этом роде. Но тут, хвала Магистрам, вмешался сэр Кофа… Впрочем, все это пустяки. Я принес тебе книгу, о которой ты вчера спрашивал. Такие вещи лучше передавать из рук в руки, это традиция.
– Священную Книгу Арвароха?! – обалдел я. – Грешные Магистры, ну ты даешь, Шурф! Честно говоря, я сам ни за что не расстался бы с такой редкостью!