MyBooks.club
Все категории

Тим Леббон - Хищник: Вторжение

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тим Леббон - Хищник: Вторжение. Жанр: Зарубежная фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хищник: Вторжение
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 сентябрь 2019
Количество просмотров:
545
Читать онлайн
Тим Леббон - Хищник: Вторжение

Тим Леббон - Хищник: Вторжение краткое содержание

Тим Леббон - Хищник: Вторжение - описание и краткое содержание, автор Тим Леббон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Издавна они прилетали из ледяных глубин космоса на маленькую голубую планету в поисках того, что составляло для этих удивительных существ смысл их существования. Того, что пришельцы, называющие себя «яутжа», нашли в обитателях этой планеты, называющих себя «люди», – идеальный объект охоты для идеального хищника. Могучего. Свирепого. Безжалостного. Хищника с большой буквы.Шло время, человек шел по космосу, с каждым годом раздвигая ареал своего обитания, и хищники шли за ним. Но до второй половины двадцать седьмого столетия новой эры столкновения людей и яутжа носили скорее единичный характер.И вдруг все изменилось.Множество практически одномоментных случаев нападения на космические корабли и базы по всей границе Внешнего Кольца. Тысячи погибших. Не только воинов, но даже женщин и детей. Неужели яутжа, вопреки своей природе одиночек, впервые объединились для централизованной экспансии?..

Хищник: Вторжение читать онлайн бесплатно

Хищник: Вторжение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тим Леббон

«Я хочу узнать, – не переставала думать Иза. – Мы так близки к чему-то удивительному, и я хочу узнать еще больше». Да, она чувствовала удушающую петлю времени, сокрушительный вес судьбы, и мысль о том, что может умереть до того, как узнает больше, ужасала ее больше всего на свете.

– Я пыталась поговорить с Шамана, – сказала она. МакИлвин взглянул на нее из-под кучи проводов и металла, в которые превратилась их машина для перевода. Палант не потеряла свое ценное устройство хранения и держала теперь в самом безопасном месте.

– Во время нападения?

– Когда инди сражались с Вендиго. Через динамик устройства хранения, который я использовала как обратный переводчик. И кажется, я достучалась до него.

– Откуда ты знаешь? – спросил Милт, качая головой. Он едва ли не насмехался над Палант.

– Если я не права, то, думаю, Шамана бы включился в сражение, – она кивнула на трех инди, даже сейчас ходящих из стороны в сторону вдоль разрушенной стены хранилища с поднятым оружием. – Он бы уже убил их всех.

– Что ты сказала?

– Я сказала, что все знаю.

МакИлвин моргнул, нахмурился, и на секунду она заметила в его взгляде то же самое выражение, что видела не раз в глазах других людей. То же самое замешательство, тот же самый невысказанный вопрос: «Ты сумасшедшая?»

– Он убил МакМэхон.

– Возможно, то была месть за Вендиго.

– Не думаю, что мы вправе утверждать, будто знаем хоть что-то о них. И будем полными идиотами, если начнем так обманываться.

Они собрали остатки оборудования и вернулись к группе выживших. Костры догорели дотла, а буря снаружи разошлась еще сильнее.

Три дня спустя, прямо на рассвете, прилетел еще один корабль.

– Они прибывают! – закричал кто-то, и инди заняли боевое положение. – Их становится больше!

На сердце Изы опустился тяжелый камень. Послышался чей-то плач.

– Это корабль Колониальных морпехов! – натягивая боевой костюм, сказал один из инди. – Они пришли за нами!

– Компания прислала морпехов? – спросил МакИлвин, но он улыбался Изе, и она увидела в его глазах то же облегчение, что и во взгляде всех остальных.

Палант пошла к разбитым дверям хранилища и, встав с группой уцелевших, стала наблюдать за далекими огнями медленно опускающегося сквозь ливень судна. Бушующий шторм утих в последний день, и им наконец удалось отремонтировать большую часть укрытия. И пусть они не улучшили хранилище, но хоть какое-то занятие подняло общий настрой. Любая попытка деятельности улучшает самочувствие растерянных людей в экстремальной ситуации.

Как оказалось, все надежды оправдали себя.

– Нужно остаться здесь, – сказал один из инди. – Подождем, пока они сами не придут за нами. Какой смысл подвергать себя опасности.

– От яутжа не было вестей уже три дня, – добавила Палант. – Кто знает, может, он улетел во время шторма?

– Да, может, мы просто не услышали его корабль? – подхватил МакИлвин.

– Он все еще здесь, – возразил инди. – Мой костюм отслеживает его месторасположение. Ничего не изменилось. Этот инопланетный ублюдок все еще там и с момента посадки ни разу еще не прикоснулся к своему судну.

– Может, нам стоит предупредить… – начал говорить другой инди, и тут же поднялась стрельба.

Из-за непрекращающейся бури над ними нависла странная тишина, одни лишь вспышки выстрелов мелькали вокруг базы. Горный хребет скрыл за собой корабль, от чего искры походили на молнии, а грохот было трудно отличить от раскатов грома.

«Они убьют его, – пронеслось в голове Изы. Устройство все еще лежало в ее рюкзаке, последние три дня она так ни разу и не выпустила его из рук. – Они убьют его, а это, возможно, последняя, настолько близкая встреча с яутжа».

И она побежала. Побежала, не обращая внимания на крики МакИлвина позади нее, на голоса других людей, повторяющих просьбы ее друга. Побежала навстречу сражению. Гонимая всем, чем жили когда-то ее родители – страстью к открытиям, жаждой знаний, – она бежала, уверенная в том, что даже если ее и ждала смерть, то встретит она свою участь, по крайней мере, в погоне за мечтами. Люди с оружием наперевес не приносят миру ничего нового, они умеют только разрушать. Вот почему яутжа до сих пор оставались загадкой для всех людей. Кто знает, замени Иза оружие на свое устройство, и перед ними мог открыться целый новый мир.

Палант пробежала мимо останков одного из инди, превратившегося из человека в кучу разодранной одежды и порванной плоти, побледневшей под стеной непрерывного ливня. Не желая узнавать в том, что она видела, человека, она, не вглядываясь, помчалась дальше.

Пробиваясь сквозь стены воды, поскальзываясь в грязи, цепляясь за высокие выступы, чтобы не провалиться еще в более глубокие впадины, Иза быстро добралась до места битвы. Звуки становились все громче, и она расслышала, как сильно отличались эти выстрелы от залпов лазерных винтовок, слышимых в последние дни. Не останавливаясь, она стянула с плеч рюкзак и вытащила из него устройство. Ей нужно было приготовиться к действиям, поэтому Иза немного замедлила бег, раздумывая над тем, что и как ей придется сказать.

Уже на самой вершине, смотря вниз на новый прилетевший корабль и битву, разыгравшуюся вокруг него, она быстро напечатала простое сообщение. И только после этого начала спускаться, то и дело оскальзываясь в грязи.

Двое морпехов заметили Изу и тотчас покинули корабль, спешно направляясь к ней. Справа от себя девушка увидела Шаману, несущегося к небольшому скату. Его маскировка была повреждена, вокруг ярко светились кляксы крови. По тяжелой броне яутжа от торса во все стороны брызнули огненные сполохи, сбивая прицел у оружия морпехов.

Иза вильнула в сторону, увернувшись от приближающихся военных, и побежала в самую гущу боя.

– На землю! – крикнул один из морпехов, но Палант не обратила никакого внимания. Все ее будущее было прямо перед ней – не бесконечные десятки лет, полные неизвестности и так и нераскрытых тайн, а вот это единственное существо, этот пришелец, который привык охотиться на других, но неожиданно попал в чужой капкан. Все, над чем только работала Иза, заключалось здесь, в одном миге, в одном создании.

Палант увидела, как его поймали.

Выстрел, а точнее, целая стена из красных точек, шел с тыла корабля, и, кажется, замедлился, пока не окружил яутжа и не взорвался раскаленным огнем, похожим на раскрывшийся цветок. Шамана заревел и повалился наземь; его кровь оросила все вокруг, а задымившийся шлем отлетел в грязь.

Палант побежала еще быстрее. Она знала, что морпехи продолжали преследовать ее, но Иза была впереди и собиралась добраться до яутжа первой. До ее будущего оставалось каких-то десять секунд.

Иза ускорилась и, нажав на зеленую кнопку на экране устройства, выпустила наружу электронный голос яутжа, загремевший на всю округу.

И увидела, как замер измученный пришелец.

– Не убивайте его! – крикнула Иза, пытаясь отвлечь и смутить военных, и встала между пришельцем и своими спасителями.

Яутжа поднял руки и уставился на Палант, но его сверкающие желтым светом глаза ничего не выражали. Она взглянула на устройство, укрепленное на его рукаве. Крышка была откинута, а от платы управления исходил слабый свет. Одно прикосновение – и пришелец мог взорвать их всех.

Иза снова нажала на кнопку, и сообщение повторилось.

Оставалось надеяться, что в сообщении и правда говорилось: «Не двигайся, не убивай себя, я знаю, зачем ты пришел». Нескольких следующих секунд вполне хватит на то, чтобы точно узнать, насколько Иза была права в своих догадках.

На секунду Шамана напрягся, но снова упал в грязь. Его раны ужасали, Иза видела, как сильно тряслись его конечности. Когтистые руки пришельца были воздеты вверх, но был ли то жест угрозы и мольбы, этого Палант не знала.

Яутжа заговорил. Иза сразу посмотрела на экран.

– Пожалуйста, скажи мне, что ты – Иза Палант, – раздался позади женский голос в тот самый миг, когда Палант увидела перевод слов Шаманы.

«Ты не можешь знать».

– Да, это я, – не оборачиваясь, ответила Иза. – И мне нужно поговорить с этим яутжа. Все совсем не так, как вам кажется.

– Хоть ты и Девушка-Яутжа, но имей в виду: стоит этой твари дернуться, и я разнесу и его, и тебя вместе с ним, на кусочки.

– Кто ты такая? – спросила Иза, все еще не смотря назад.

– Майор Акоко Хэлли, тридцать девятый отряд Косморожденных.

Палант склонилась над умирающим пришельцем и положила устройство на колени. Она надеялась, что он понимает ее. Надеялась, что ее простая программа переведет его слова, фразы, диалект, несмотря на разбитые челюсти и кровь, хлынувшую из пасти из-за внутренних повреждений. Ей оставалось только надеяться и пытаться дальше.

«Кто такие огненные ящерицы?» – сначала напечатала, а потом воспроизвела предложение Иза.

Шамана откашлялся зеленой кровью. Сложно было не узнать в этом действии попытку засмеяться.


Тим Леббон читать все книги автора по порядку

Тим Леббон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хищник: Вторжение отзывы

Отзывы читателей о книге Хищник: Вторжение, автор: Тим Леббон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.