MyBooks.club
Все категории

Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Башня Зеленого Ангела. Том 1
Дата добавления:
29 июль 2023
Количество просмотров:
22
Читать онлайн
Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс

Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс краткое содержание

Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс - описание и краткое содержание, автор Тэд Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Первый том романа «Башня Зеленого Ангела».
Новый полный перевод третьего романа трилогии, сделавшей Тэда Уильямса звездой эпического фэнтези. Продолжение «Скалы прощания», завершение масштабной истории «Память, Скорбь и Шип». Роман разделен на два тома.
Финалист премии «Локус».
Бессмертные ситхи, распространяющие зло по всему миру, готовятся погрузить короля Элиаса еще глубже в кошмарное темное колдовство Инелуки. Сила Короля Бурь растет. Границы времени стираются. Тем временем верные союзники принца Джошуа собирают свои силы у Скалы Прощания. Саймон и оставшиеся в живых члены Ордена Манускрипта предпринимают отчаянные попытки разгадать тайны забытого прошлого, зашифрованные в древних текстах. Текстах, которые содержат секрет, с помощью которого Джошуа со своей малочисленной армией сможет нанести поражение непобедимому врагу.
«Те читатели, которым нравится теряться в многогранных историях эпического фэнтези, почувствуют себя в своей стихии». — Locus
«Грандиозная фантазия, по масштабам ближе всего к «Властелину колец» Толкина». — Cincinnati Post
«Один из самых моих любимых фэнтези-циклов, вдохновивший меня на собственный сериал». — Джордж Мартин, автор «Игры Престолов»
«Новаторский подход… меняющий представление о жанре и открывающий путь множеству новых книг в жанре фэнтези. Включая мои». — Патрик Ротфусс, автор «Имени ветра»
««Память, Скорбь и Шип» — один из величайших фэнтезийных эпосов всех времён». — Кристофер Паолини, автор бестселлера «Эрагон»

Башня Зеленого Ангела. Том 1 читать онлайн бесплатно

Башня Зеленого Ангела. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тэд Уильямс
показался невероятно приятным. Он повернулся и ошеломленно посмотрел на Бинабика.

— Как ты узнал?

Его друг стоял чуть в стороне, обнимая раскрасневшуюся Сискви, которая улыбалась почти так же широко, как он.

— Умница Сисквинанамук отправляла мне птиц Укекука! — сказал Бинабик. — Мой народ уже два дня назад разбил здесь лагерь и строил лодки!

— Строил лодки? — Саймон чувствовал, как его со всех сторон слегка толкает океан троллей.

— Чтобы переплыть озеро и присоединиться к Джошуа. — Бинабик рассмеялся. — Сотню отважных троллей привела Сискви к нам на помощь! Теперь ты увидишь, почему риммеры до сих пор пугают своих детей историями о долине Хахинка! — Он повернулся и снова обнял Сискви.

Она уткнулась лицом ему в шею, а потом повернулась к Саймону.

— Я читала книгу Укекука, — сказала она. Несмотря на акцент, ее вестерлинг был вполне понятным. — И теперь лучше говорю на твоем языке. — Она кивнула ему — получился почти поклон. — Привет, Саймон!

— Привет, Сискви, — сказал он. — Рад снова тебя видеть.

— Вот почему я хотел, чтобы ты пошел со мной, Саймон. — Бинабик обвел рукой поляну. — Завтра нас ждут разговоры о войне. А сегодня — встреча друзей. Мы будем петь и танцевать!

Саймон улыбнулся, глядя на радостное лицо Бинабика и такое же счастье в глазах его невесты. Усталость Саймона как рукой сняло.

— Я с радостью поучаствую в празднике, — совершенно искренне сказал он.

9. Страницы в Старой книге

Ее пытались схватить руки с длинными когтями, буравили пустые глаза — чудовища окружали ее со всех сторон, серые и блестящие, как лягушки, а она не могла даже закричать.

Мириамель проснулась из-за того, что у нее до боли перехватило в горле. Нигде не было когтистых рук и пустых глаз, только кусок ткани над головой да плеск волн. Пытаясь отдышаться, она долго лежала на спине, потом села.

Никаких рук и никаких глаз, — обещала она себе. Килпа, очевидно, насытились после пира на «Облаке Эдны» и не стали нападать на них с Кадрахом.

Мириамель выбралась из-под навеса, который они сделали вместе с монахом из промасленной черной ткани, и прищурилась, пытаясь отыскать солнце, чтобы определить время. Их окружал океан тусклого цвета свинца, словно по огромной водяной простыне, окружавшей лодку, стучал молотами легион кузнецов. Серо-зеленое пространство тянулось во всех направлениях, и его однообразие нарушали лишь гребни волн, блестевшие в тусклом рассеянном свете.

Кадрах сидел перед ней на одной из передних скамеек, опустив весла и рассматривая свои руки. Куски плаща, которыми он обмотал ладони, разорвались в нескольких местах, не выдержав нагрузки.

— Твои бедные руки. — Мириамель поразил собственный хриплый голос.

Кадрах даже вздрогнул, когда его услышал.

— Миледи. — Он посмотрел на нее. — С вами все в порядке?

— Нет, — ответила она, но постаралась улыбнуться. — У меня все болит. Но твои руки в ужасном состоянии.

Он грустно посмотрел на покрытую кровавыми мозолями кожу.

— Боюсь, я греб слишком долго, — ответил монах. — Ко мне еще не вернулись силы.

Мириамель нахмурилась.

— Ты сошел с ума, Кадрах! Ты много дней провел в цепях — зачем ты так напрягался? Ты себя уморишь!

Монах покачал головой.

— Я не так уж много греб, миледи. Раны — это следствие слабости моей плоти, а не результат напряженной работы, — ответил он.

— И мне даже нечем их перевязать, — с тревогой сказала она, затем огляделась по сторонам. — Сколько сейчас времени?

Монах не сразу сумел ответить на ее неожиданный вопрос.

— Ранний вечер, принцесса, — ответил Кадрах. — Солнце только что зашло.

— И ты позволил мне проспать весь день! Как ты мог? — возмущенно спросила Мириамель.

— Вы нуждались в отдыхе, леди, — сказал монах. — Вам снились плохие сны, но я думаю, что стало лучше… — Кадрах смолк, потом поднял согнутые пальцы, показывая свою слабость. — В любом случае больше я не смог ничего придумать.

Мириамель возмущенно зашипела.

— Я найду что-нибудь для твоих рук, — заявила она. — Возможно, в свертках Ган Итаи есть что-то полезное. — Она постаралась, чтобы ее губы не дрожали, когда она произносила имя ниски. — Оставайся на месте и не прикасайся к веслам, если дорожишь жизнью.

— Да, миледи.

Мириамель, двигаясь осторожно, чтобы не тревожить нывшие мышцы тела, развернула небольшой сверток из промасленной ткани, чтобы взглянуть на то, что сложила туда Ган Итаи. Не считая мехов с водой и еды, там оказались обещанные рыболовные крючки, а также моток бесцветного прочного шнура — прежде Мириамель не доводилось видеть ничего похожего; также она нашла небольшой нож и мешок с набором маленьких кувшинов, каждый величиной с палец мужчины. Мириамель последовательно вытащила пробки из каждого.

— Соль, — сказала она, — но зачем соль в море, если ее можно получить, высушив воду? — Она посмотрела на Кадраха, но тот лишь покачал круглой головой. — Какой-то желтый порошок. — Мириамель закрыла глаза и понюхала. — Запах приятный, но едва ли он для еды. Хм-м-м. — Она открыла еще три, в одном лежали растолченные лепестки, во втором — сладкое масло, в третьем — бледная мазь, и, когда Мириамель к ней наклонилась, у нее заслезились глаза.

— Мне знаком этот запах, — сказал Кадрах. — Средство для припарок, им пользуются сельские целители.

— Значит, то, что мы ищем. — Мириамель оторвала несколько полосок от подола ночной рубашки, на которую надела монашескую рясу, натерла их мазью и завязала окровавленные ладони Кадраха. Закончив, она намотала поверх сухие полоски ткани, чтобы защитить стертые места от грязи.

— Вот так. Надеюсь, это поможет.

— Вы слишком добры, леди. — И, хотя тон Кадраха был шутливым, Мириамель заметила, что глаза монаха неожиданно заблестели. Она смутилась и решила на него не смотреть.

Небо, которое уже давно утратило все яркие цвета, быстро становилось пурпурно-голубым, ветер усилился, и Мириамель с Кадрахом поплотнее завернулись в плащи. Мириамель прислонилась к борту длинной лодки и долго молчала, чувствуя, как та раскачивается на волнах.

— Ну, и что мы будем делать теперь? — спросила Мириамель. — Где мы находимся? И куда направляемся?

Кадрах продолжал разглядывать повязки на руках.

— Ну, относительно места я бы сказал: между островами Спенит и Риза, где-то посреди залива Фираннос. Скорее всего, до берега около трех лиг — несколько дней, если мы будем работать веслами без перерывов…

— Хорошая мысль. — Мириамель подползла к скамье, которую занимал Кадрах, и опустила весла в воду. — Мы можем разговаривать и плыть. Мы движемся в правильном направлении? — Она с горечью рассмеялась. — Но откуда тебе знать, ведь мы не понимаем, какое из них правильное.

— По правде говоря, мы вполне можем продолжать плыть в том же направлении, что и раньше, принцесса. Я проверю, когда появятся


Тэд Уильямс читать все книги автора по порядку

Тэд Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Башня Зеленого Ангела. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Башня Зеленого Ангела. Том 1, автор: Тэд Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.