MyBooks.club
Все категории

Анна Ирам - Грязный свет. Браво Его Величества

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анна Ирам - Грязный свет. Браво Его Величества. Жанр: Историческое фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Грязный свет. Браво Его Величества
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
201
Читать онлайн
Анна Ирам - Грязный свет. Браво Его Величества

Анна Ирам - Грязный свет. Браво Его Величества краткое содержание

Анна Ирам - Грязный свет. Браво Его Величества - описание и краткое содержание, автор Анна Ирам, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
…Где она настоящая, ведьма не знала сама, и, пытаясь хоть как-то оправдать свое существование, билась головой об стену в том направлении, куда её аккуратно подталкивало её окружение. В то время, когда надо было повернуться и поискать другой путь. Видимо, без крупной личной трагедии, которая имела место случиться в её жизни не так давно, ведьма не смогла бы ощутить тот сомнительный комфорт, который испытывала сейчас. Компания малознакомых убийц, которые не стесняются вскрывать гнойники на теле высшего общества, не ограничивают словарный запас вежливостью и называют вещи и людей своими именами, оказалась для Цесы самым приемлемым местом, чего она никак не ожидала…

Грязный свет. Браво Его Величества читать онлайн бесплатно

Грязный свет. Браво Его Величества - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Ирам

Сынок Главнокомандующего быстренько спохватился и вытащил свой член из задницы придворной дамы. В его глазах читался прямо-таки животный ужас. Сразу видно было, что паренек еще ни разу в своей жизни не сталкивался со смертью. А уж тем более не страдал некрофилией. Причитая и умоляя «добрую миледи» не убивать его, он судорожно искал среди розовых подушек свои портки, то и дело, оглядываясь на Цесу. Ведьма же в это время прикидывала, каким образом лучше разобраться с юнцом, чтобы не напугать его еще сильнее. В конце концов, сын Главнокомандующего имеет право уйти из жизни с чистыми штанами.

Юноша в это время нашарил свои кальсоны, схватился за них обеими руками, как за спасительную соломинку, и пресмыкающимся шагом направился к выходу. Цеса пошла ему навстречу с намерением вытащить стилет из горла Марии и довести дело до конца, в случае, если она еще жива. На счастье тупой шлюхи, удар пришелся во впадину чуть ниже и правее кадыка. Мария умерла за пару секунд.

Брезгливо вытерев стилет о штанину, Цеса услышала, как позади неё захлопнулась мышеловка. Молодой человек, судя по всему, добрался до двери. Естественно наступил на неё, чтобы пройти к порогу, ибо другого пути у него не было. Однако не учел, что «миледи» не только добрая, но и очень находчивая. Как только нога юнца оказалась на краю двери, она мгновенно поднялась и прихлопнула пылкого любовника. Позвоночник с хрустом ударился об косяк, и юноша сломался пополам, нелепо повиснув в проеме между околотком и дверью. Цеса глубоко вздохнула, снимая с коварной деревяшки воздействие, и молодой человек вслед за ней рухнул на пол. Его голова оказалась придавлена к паркету.

Перешагнув через сына Главнокомандующего, Цеса направилась на решающую встречу этого вечера. Спальня Её Величества располагалась этажом выше.

Глава 48

Её Величество Анира ди Стан, естественно, уже знала о том, что по её душу направляется некто воспитанный в лучших традициях ландосского браво. Спешно запихивая необходимые вещи во вместительную сумку, она металась по комнате, все еще надеясь успеть сбежать до прихода ночного гостя. Она судорожно осматривала комнату, прикидывая, какая еще баночка или юбочка может понадобиться ей в этом нелегком путешествии. Лотий в это время собирал экипаж, подгоняя челядь в конюшне и на кухне.

Холопы, разбуженные посреди ночи, злились на высокородного идиота, а потому были не особо расторопны. Сборы затягивались, и придворный маг нервничал. По его расчетам, Анира должна была уже спускаться, а экипаж был готов всего наполовину. Если он не поторопится, их ждет просто грандиозный провал. А может быть и смерть. Однако время шло, а Её Величество не торопилось к спасительному средству передвижения. Такая заминка породила закономерное беспокойство в душе оболваненного придворного мага.

Лотий, не дожидаясь, пока последняя поклажа будет умещена в карету, решил подняться за своей королевой и помочь ей с багажом. Разве мог он предположить, что его безразмерное благородство будет стоить ему жизни?

Как раз в это время Цеса ди Гарвин стояла у входа в королевскую опочивальню. За этой дверью ведьма не ожидала увидеть ничего сколько-нибудь впечатляющего. Однообразие вкусов высшего света было ей хорошо знакомо, а потому она уже примерно представляла себе, каким образом закончит свое жалкое существование Королева Анира.

Сюда ведьма решила войти без иллюзий и маскировки, впервые не скрывая своего истинного лица. В подкопченной магическим огнем правой руке блестел стилет.

Несколько прядей выбились из тугого пучка. Цеса небрежно заправила их за уши. Для человека, только что совершившего пять убийств, она выглядела вполне пристойно. В крови были испачканы только штаны.

Дверь в королевскую спальню, как и следовало ожидать, оказалась под защитой. Как справиться с Талантом Лотия, Цеса уже знала, поэтому откупорить эту спальню было делом одной минуты. Она аккуратно потянула ручку вниз, и тихо вошла в помпезную опочивальню Её Величества. Покои состояли из двух комнат и одной уборной. Повсюду царили хаос и беспорядок — свидетели того, что Анира находится не в лучшем расположении духа. И все еще пытается избежать заслуженного наказания.

Из другой комнаты послышался слащавый насквозь прогнивший голосок альфа-гадюки.

— Лоти! Я так волнуюсь! Я не могу собраться с мыслями! У тебя уже все готово к отъезду? — Анира вышла из уборной с сумкой наперевес. Тон её голоса падал и превращался в шипение по мере того, как доходила до неё мысль о провале.

Цеса взглянула на растрепанную, напуганную, но очень злую даму, и улыбнулась. С такой сумкой она точно не смогла бы уехать далеко. Лошадь сломалась бы.

— Боюсь, что нет, Ваше Величество. — Тихо ответила Цеса, проходя к кровати с огромным балдахином.

— Ты! — в этом возгласе было столько ненависти и пренебрежения, что Цеса невольно скривилась. — Ты захлебнешься в своей крови, тварь!

Банальные угрозы были ожидаемы и не произвели нужного эффекта. Ведьма удрученно взглянула на неумную правительницу и начала наматывать на руку край занавеси.

— Да. Пожалуй, именно так я и сделаю.

— Надо было убить тебя сразу! — Цеса окинула взглядом Аниру, отмечая её непроходимую глупость. Попытка отвлечь противника разговором и пробраться к столовому ножу, провалилась на первой же секунде. Как раз тогда, когда ведьма влезла в голову Её Величества, дабы провернуть с ней кое-какую штуку.

— Надо было, Ваше Величество. — Согласно кивнула девушка, все сильнее воздействуя на расшатанную психику придворной интриганки. Параллельно она завязывала узел на занавеси балдахина.

— Ты думаешь, что сможешь убить меня? Ты не имеешь права! Я Королева! — Анира сорвалась на звенящий фальцет, демонстрируя страх и слабость. — Лотий сотрет тебя с лица земли!

— Я не думаю, Ваше Величество. Я знаю.

Цеса недобро улыбнулась, нащупав, наконец, рычаг управления этой несостоявшейся личностью. При её количестве сомнений и комплексов, которые она тщательно пыталась скрыть, ломая свою психику, это было не сложно.

— Что ты знаешь?! Ты никто! Вся армия на моей стороне! Они раздавят тебя, как таракана!

— Возьмите мой стилет, Ваше Величество. Избавьте меня от этих мучений.

С улыбкой Цеса протянула Анире оружие. Расчет на глупость и слабость сработал безотказно. Её Величество немного колебалась, пытаясь понять коварный замысел ведьмы. Умственные потуги не увенчались успехом, и трусливая королева осторожно начала подходить к Цесе. Девушка не двигалась, держа стилет на открытой ладони. Нож мерно покачивался, вторя дыханию хозяйки.

В это время Лотий, опасаясь за жизнь своей остервеневшей возлюбленной, уже подходил к двери королевской спальни. Он, конечно же, сразу заметил отсутствие защиты на подходе к его «обожаемой А.», так что ведьма почувствовала его беспокойство за несколько секунд до того, как он вошел в комнату. На мгновение ей даже показалось, что её коварный план провалится, потому, как королева медлила, а придворный маг наоборот торопился. Однако страх Её Величества был сильнее её здравого смысла. Заподозрить обман она оказалась не в состоянии. Анира быстро схватила с ладони Цесы стилет с таким видом, как будто сделала ей величайшее одолжение. В ответ Её Величество получило приободряющую ухмылку и звонкий хлопок руками.

В этот момент в голове Аниры все перевернулось. Даже несмотря на то, что хитроумный акт воздействия вкупе с телепатией высосал из ведьмы последние силы, результат того стоил. На месте Цесы королева видела придворного мага, а за своей спиной ощущала присутствие неведомого врага. При этом она была вооружена и находилась на грани отчаяния.

— Анира? Ты в порядке? — подал голос Лотий, прикрывая за собой дверь и с опаской косясь на Цесу. Ведьма еле заметно пожала плечами.

— Да. Со мной все хорошо. — Произнесла Анира, отсутствующим взглядом глядя в зеркало. Там, в отражении, она видела себя со стилетом в руке и Аратима на пороге спальни.

— Пойдем. Я выведу тебя из замка.

Ничего не подозревавший Лотий обнял Её Величество сзади за плечи. Он искренне полагал, что Цеса со своим неуправляемым Талантом не будет ввязываться в бой с ним, а потому им удастся уйти без лишних сцен. Ведьма и не собиралась мериться Талантами с придворным магом. Она предпочитала подождать еще пару минут и увидеть своими глазами тот момент, когда отчаяние Аниры достигнет своего апогея.

Её величество повернулась лицом к «Аратиму» и выразила согласие пойти с ним.

Придворный маг просиял, видя, что Цеса не двигается с места, и сделал самую большую ошибку в своей жизни. Он повернулся к королеве спиной. В этот момент её природная трусость и гнилая предательская натура показала себя во всей красе. Её Величество Анира ди Стан по рукоять всадила стилет в шею Лотия. Цеса, наблюдая этот занимательный спектакль, ехидно улыбнулась. Другого исхода она не ожидала вовсе.


Анна Ирам читать все книги автора по порядку

Анна Ирам - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Грязный свет. Браво Его Величества отзывы

Отзывы читателей о книге Грязный свет. Браво Его Величества, автор: Анна Ирам. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.