MyBooks.club
Все категории

Valley - Burglars trip

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Valley - Burglars trip. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Burglars trip
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
30 август 2018
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Valley - Burglars trip

Valley - Burglars trip краткое содержание

Valley - Burglars trip - описание и краткое содержание, автор Valley, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом

Burglars trip читать онлайн бесплатно

Burglars trip - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valley

- Нет, насчет твоих ядов.

- У нас договоренность - еще один раз.

Как же он любит договоренности...

- Вот-вот, я и подумал. Не надо ждать, пока Уоли вернется. Можно провести испытание прямо сейчас.

Айс задумался. Представляю, о чем.

- Нет, сейчас нельзя. Мы смажем результаты. Загубим и нынешний вариант, и следующий.

Так я и знал. Ничего другого в его гениальную голову просто не могло прийти. Он решил, что я предлагаю пойти в лазарет и отравить Макнейра заново. Да если бы ты его сейчас видел, Айс...

- Я хотел предложить совсем не это. Ты не думал отравить кого-нибудь другого? Для разнообразия.

- Это нежелательно. Яды практически идентичны, и, подменяя объект эксперимента, мы рискуем получить разные мелкие неточности.

Ну вот. Я опять сижу с открытым ртом, и у меня нет слов. Мог бы уже и привыкнуть. Да, Уол... Видимо, ты так и будешь орать по ночам в нашей спальне до Рождества, а то у Айса могут возникнуть «разные мелкие неточности».

- У тебя нет возможности пренебречь риском «получить разные мелкие неточности»?

- Мне бы не хотелось.

Мы помолчали. Наверное, вид у меня был совсем идиотский, потому что он, наконец, сжалился:

- Если бы ты прямо сказал, что тебе нужно, Фэйт, возможно, мы смогли бы договориться.

- Ты знаешь, что мне нужно, - сказал я устало.

- Какие предложения? Хочешь отравить Розье?

- Давай я сам выпью твой яд.

Он очень удивился. Даже поднял голову от своей книги.

- Зачем?

Не согласится. Торопясь высказаться, пока он не сказал «нет», я зачастил:

- И ты сам будешь потом меня лечить. А к мадам Помфри я не пойду. Представляешь, какие у тебя откроются богатые возможности.

- Вы с ума сошли, лорд Малфой? - презрение в его голосе окатило меня ледяной волной.

Кажется, он обиделся. Вскочил на ноги и молниеносно растворился в неизвестном направлении.

Что я опять сделал не так?

~*~*~*~

Я сидел на самом верху Астрономической башни и дочитывал Энциклопедию поганок. Довольно примитивное исследование. Весьма ограниченное, и неточностей полно. Но дочитать надо.

Я знал, что это Фэйт, задолго до того, как его увидел. Я его чувствовал. Даже не просто по запаху, хотя это тоже. Он пах осенним лесом и костром. Но я его чувствовал и без этого. Я просто знал, когда он близко.

Он подошел и сел рядом на подоконник.

- Послушай, Айс. Я не понимаю, что я сказал не так. Ну... прости меня.

- За что?

- Я не знаю. Я понял, что ты обиделся.

- Я погорячился. Не стоило. Человек не виноват, что он идиот.

Мы помолчали.

- Тебе не все равно, кого поить ядами?

Айс подумал. Он почти никогда не отвечал сразу, даже на самый простой вопрос, а чуть склонял голову на бок и замирал так на секунду или две.

- С научной точки зрения - абсолютно все равно.

- Неужели у тебя есть еще какая-нибудь точка зрения, кроме научной? – съязвил я, не в состоянии сдержаться.

- Представь себе. И не одна.

- Тогда объясни мне. Я сегодня тугодум.

- Как, впрочем, и вчера. И завтра.

Обидеться? Или не стоит?

- Ладно, ладно. Объясняю. У тебя есть мозги, возможно, даже талант, и ты можешь приносить пользу каким-нибудь более оптимальным способом. Я не могу напоить тебя ядом. Это неэтично.

Я задохнулся.

- А травить Уолли три раза подряд - это этично?

- Ты не Макнейр! Я уже объяснял.

Он слез с подоконника, явно собираясь уходить.

- А у меня есть душа, Айс? - спросил я убитым голосом.

Этот вопрос очень заинтересовал меня, еще с прошлого разговора.

- До сегодняшнего дня я считал, что есть. Но, видимо, ошибся. А над вашим предложением я подумаю. Ответ сообщу завтра.

И резко умчался в темноту коридора.

Как он умудряется двигаться с такой скоростью, при столь убогом росте? И ведь не бегает, а именно летает.

~*~*~*~

Я думал всю ночь. Мне сразу показалось, что в предложении Фэйта есть зерно рационализма. Вот только найти я его не мог.

Само предложение, конечно, на грани маразма. Впрочем, как и все, что делает Фэйт. Но у меня было четкое ощущение, что я что-то упускаю. Какую-то идею. Совершенно гениальную. Потому что все его идеи в итоге гениальны. Просто он не умеет доводить их до состояния, приемлемого к воплощению. Ну так для этого я есть.

К утру я нашел то, что искал. Я даже был уверен, что это-то и было его изначальной идеей. Просто он постеснялся ее озвучить, поэтому предложил себя. Надо же! Какие мы герои, однако. Он бы непременно попал в Грифф. Как этот ненормальный родственник Белл. Даже вопросов нет.

~*~*~*~

Он обещал дать ответ утром. Тянуть было нечего. Если он откажется, тогда... Что тогда? Он здорово сердился на меня вчера. Может, ему понравится идея проучить меня?..

Хотя вряд ли.

Айс пришел на завтрак подозрительно тихий и с абсолютно застывшим взглядом.

- Ты обещал дать мне ответ. Сегодня.

Он задумчиво смотрел перед собой и указательным пальцем левой руки тер переносицу.

- Я согласен. Если тебе так дорог этот... с кирпичом вместо головы, я его больше не трону. Ты доволен?

- Вполне.

Мне вдруг стало очень неуютно. Значит, он согласен отравить меня. Умереть я не боялся, не станет же он меня убивать, но, судя по всему, это очень больно.

Ненавижу страх. Ничего. Переживу. Я с яростью отогнал воспоминание о рыдающем Уоле, комкающем простыню дрожащими руками. В конце концов, обещание свое я выполнил. Уол мне еще пригодится. Таких услуг не забывают. В данном случае это главное. Я уверен.

Как можно веселее я спросил его:

- Так тебе понравилась моя идея?

Айс смотрел мимо меня. Может, я тоже стал теперь «лабораторным материалом». Неприятно, конечно, но уже ничего не поделаешь.

- Спасибо, Фэйт. Это грандиозная идея. Она никогда не приходила мне в голову. А ведь так сложно найти объект для экспериментов. Ты гений. И как я сам не догадался...

Последнюю фразу Айс говорил уже по дороге к выходу из столовой. Он так ничего и не съел.

А ведь я опять что-то пропустил. С этим неприятным чувством я и пошел на Травологию.

Если бы я понял, что натворил, я бы разрешил ему травить Макнейра все семь лет учебы. Но я еще очень плохо знал Айса, хотя по глупости считал, что читаю его, как открытую книгу. И очень этим гордился. Дурень.

~*~*~*~

Мне так понравилось мое открытие, что я еле дождался обеда. Я столько лет мучился в поисках объектов для исследований. Потом возился, чтобы этот объект не упустить, пронаблюдать, да еще сделать правильные выводы. Поди разберись, что они там чувствуют. А самый простой, дешевый и безопасный вариант так и не пришел мне в голову.


Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Burglars trip отзывы

Отзывы читателей о книге Burglars trip, автор: Valley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.