MyBooks.club
Все категории

Valley - Burglars trip

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Valley - Burglars trip. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Burglars trip
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
30 август 2018
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Valley - Burglars trip

Valley - Burglars trip краткое содержание

Valley - Burglars trip - описание и краткое содержание, автор Valley, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом

Burglars trip читать онлайн бесплатно

Burglars trip - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valley

Во-вторых, я вообще в целом знал, кто из членов Семьи где находится и все ли с ними в порядке. Такое общее смутное ощущение, которое, скорее всего, абсолютно положительным не может быть никогда. Обязательно что-то у кого-то не так, и я, видимо, должен просто поглядывать, чтобы это «не так» оставалось в пределах допустимого. Научившись уже отключаться от замка, с этим я справился без труда.

В-третьих, прямо там, на Тревесе, благо днем на нем всегда было тихо и пусто, я принялся осваивать трансформацию. Я, конечно, слава Мерлину, не ящерица, хвосты и лапы отращивать не умею, регенерировать клетки - тоже и до бесконечности жить не смогу. Но в летучую мышь превращаться обязан. Никому не надо знать, что Князь нашего клана – человек. Это непрестижно. И очень опасно. С одной стороны, меня нельзя убить как вампира, и Кес, судя по всему, активно этим пользовался, с другой стороны, меня гораздо проще убить как человека. Так что хотя бы летучую мышь освоить необходимо. В целом Кес не врал. Раз говорил, что, став Князем, сразу полечу, значит, так оно и есть.

Промучился я до вечера. Сделал все стены Тревеса зеркальными и много часов подряд постигал эту науку, пока, окончательно обессилив, не свалился прямо в пентаграмму.

Вот зачем Кес его здесь положил, а? Нарочно ведь. Прямо на виду. Чтобы я все время на него смотрел и помнил, как делать можно, а как нельзя. Что из чего получается и к чему это приводит.

А мышь из меня получилась самая обычная. Никаких полос, красивых цветов или еще чего-нибудь. Даже черной ее не удалось сделать, хотя я и очень старался. Какая-то серо-бурая и совсем незаметная.

По некотором размышлении я решил, что это к лучшему, и улетел ночевать в лес. Я давно там не был и здорово по нему скучал.

~*~*~*~

«Радовался факту» своей гениальности и «наслаждался моментом» Кес довольно странно, видимо, решив, что удобнее всего заниматься этим в бессознательном состоянии.

Чем ему помочь, я не знал.

Даже подумал от расстройства: вдруг это Айс так… колдует. Кто их знает, что они могут, а что нет. Выяснить это окончательно, например, написав ему, я так и не решился.

Оставались Дамблдор с Фламелем.

Но я не знал, как их найти.

После обеда Кес пришел в себя и, по обыкновению, сообщил мне, что все отлично.

- Ты что-нибудь хочешь?

- Вообще-то да, но у меня пока наглости не хватает просить тебя об этом.

Вот еще новости.

Язык так и норовил ляпнуть: «Все, что угодно!», но я сдержался.

- Может быть, все-таки попробуем?

- Я подумаю.

Так ничего и не надумав, к вечеру он опять отбыл в астрал.

Честно говоря, я был здорово напуган.

Сидел рядом и вспоминал, как он в подобной же ситуации сказал мне: «Вот уж никогда не думал, что это будешь именно ты».

Я тоже не думал. Никогда.

Мне понадобился не один год, чтобы понять, о чем он говорил. Именно в тот день он решил, что это буду я. Даже не он решил, а просто так получилось, и он не стал ничего менять. Ведь мог попросту стереть мне память. Но не сделал этого.

Хотя он-то знал, что я как бы родственник. Это я ничего не знал.

На следующее утро, окончательно отчаявшись сам разобраться в его бесконечных полубредовых заверениях, что «все отлично», я вызвал целителя из Мунго.

Разумеется, это оказалось не лучшим решением.

Но что еще можно было придумать?

- Попытайтесь, пожалуйста, вспомнить, - сказал пожилой целитель, внимательно осмотрев его, - возможно, у вас было какое-нибудь серьезное потрясение?

- Потрясение? Было, конечно. Когда этот байстрюк недобитый, Тиберий, ввел налог на имущество.

Господи, что же он несет?..

- Кто? – не понял старичок.

Я угрожающим тоном прошипел что-то невнятное.

- Но это действительно было одно из сильнейших потрясений, которые я помню, Люци, - развел руками Кес. - После тоже, конечно, случалось, но, сам понимаешь, уже не так.

Самое смешное, что я отлично его понимал.

Прелесть какая.

Целитель еще немного похлопотал над ним, потом вывел меня в коридор и всучил список зелий.

- Хуже всего то, что он заговаривается, - вздохнул старичок.

Он не заговаривается. Он придуривается.

- Понимаю, - скорбно кивнул я, борясь с бешеным желанием пойти и набить Айсу морду. Желательно прямо сейчас.

- Сколько ему лет?

- Не знаю, - получил он мой абсолютно честный ответ и попрощался.

Я сжег список лекарств волшебной палочкой и вернулся в спальню.

Кес сидел на постели и с удивлением рассматривал левую руку, которую умудрился не до конца трансформировать в белое крыло.

- Куда собрался? – ледяным тоном спросил я, лихорадочно соображая, как его остановить.

Никуда он не полетит! Даже если умудрится сделать два крыла или трансформироваться полностью.

Не пущу.

Ни за что.

Беспокоился я напрасно. Он превратил крыло обратно в руку и, видимо, исчерпав этим все свои возможности, снова отключился. К счастью, ненадолго.

- Кес, ты куда хотел отправиться? – спросил я, когда он пришел в себя. – Ты уверен, что я не могу тебе помочь?

- Я уверен, что ты не захочешь.

Он собирался к Айсу. И это очень плохо, потому что он Айса любит, а Айс его опять выгонит. И я не уверен, что он переживет это и второй раз. Захочет, наверное, с ним объясняться, а Айсу не надо ничего объяснять, он просто холит свою ненависть.

Как бы не дать ему этого сделать…

- Люци, ты не мог бы…

Не надо! Вот только не перед Айсом. Я категорически не желаю, чтобы он это видел. Потому что он только порадуется.

- Нет, - решительно заявил я, стараясь не смотреть ему в глаза. – Севу нечего здесь делать, Кес, поверь мне. Вот поправишься, и тогда…

- Вообще-то я хотел, чтобы ты позволил Альбе меня навестить, он волнуется, - чуть насмешливо протянул Кес. – Но боюсь, что это испытание окажется тебе не под силу.

Я так обрадовался, что речь пойдет не об Айсе, что, кажется, согласился бы на кого-нибудь и пострашнее Дамблдора.

- Ты напишешь ему?

- Зачем? – удивился Кес. – Просто когда он зайдет, впусти его.

- А откуда ты знаешь, что я все перекрыл?

- А ты Севочки боишься, - усмехнулся он.

- Я не его боюсь, а его выходок. И когда он орет, не выношу просто.

- И в чем разница?

В самолюбии, между прочим.

~*~*~*~

- Люциус был в Министерстве?

- Не знаю.

- Ты ведь не думаешь, что я в это поверю, правда?

- Но… я действительно не знаю, Альбус. Мы… поссорились.

- Вот как? Хорошо, не волнуйся так. А где Кес?

- И с ним тоже, - решительно ответил я, понимая, что особо терять мне уже нечего. – Я… я выгнал его.


Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Burglars trip отзывы

Отзывы читателей о книге Burglars trip, автор: Valley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.