MyBooks.club
Все категории

Valley - Burglars trip

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Valley - Burglars trip. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Burglars trip
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
30 август 2018
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Valley - Burglars trip

Valley - Burglars trip краткое содержание

Valley - Burglars trip - описание и краткое содержание, автор Valley, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом

Burglars trip читать онлайн бесплатно

Burglars trip - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valley

- А это сколько угодно. Можешь отправляться хоть сейчас.

- Ты даже не хочешь послушать, что я предложу?

- Учитывая уровень вашего интеллекта, лорд Малфой, сомневаюсь, что стоит тратить на это время. У меня осталось его не так уж много. Вашими молитвами.

Может, ему врезать? В принципе, запросто. Физически я сильнее.

~*~*~*~

Как будто я не знаю, чего он хочет. Он хочет, чтоб я вышел из игры. Ничего-то у тебя не выйдет, mon cher ami. Я только начал. Меня поймать нельзя. Это тебя можно. А меня нельзя. Что бы там этот старый идиот Моуди не воображал.

Ну не мог я тот флакон до Лорда донести. Невозможно. Я в их войне участвовать не желаю. Мне нельзя. Одно дело – бессмертие, и совсем другое – тотальное уничтожение. Так что лучше было результат моих трудов этому дураку Моуди сдать. Они, кроме того, что поймали злобного отравителя с неизвестным ядом в кармане, и не поняли ничего. Не станут же они это использовать. Да и не смогут. Такой заказ только нашему Шефу мог в голову прийти. А у Моуди нет специалиста, который сможет разобраться, что к чему. Это я точно знаю.

И Альбуса я предупредил, что лучше улику ту неоспоримую изъять и уничтожить. Так сказать, ради сохранения численного состава доблестной аврорской службы. А как он там с ними договариваться станет, мне, честно говоря, до свечки.

~*~*~*~

Я отошел к камину и, повернувшись к Айсу спиной, уставился на огонь.

Зачем я к нему пришел? Я хотел его спасти? Или заставить сделать по-моему? Или обрадовался, что он теперь в моей власти, и пришел дразнить «пленника»?

Ответ обнаружился довольно быстро. Я пришел, потому что испугался. Невероятно испугался. За него. За себя. Я не могу представить своей жизни без него.

Не хочу.

Не желаю.

Вот и «главное» нашлось! Надо было просто выспаться.

Не желаю. А мои желания, по определению, самые главные. Может и не всегда, конечно. Но в этот раз - точно. Я уверен.

Не очень утешительное открытие. И довольно чувствительный удар по самолюбию. Я не хочу идти по этой жизни один. И я прибежал к нему, как сопливый ребенок бежит к папочке, когда напуган. Ужас какой! Да, к вопросу о папочках… Я придумал, как заставлю его слушаться. Кес! Кес ничего не знает. Не может знать. Он бы не позволил.

Я пригрожу ему разоблачением не перед Лордом, а перед Кесом! Вот! Но не сразу. Не стоит раньше времени пускать в ход шантаж. И я повернулся к нему.

Айс все так же сидел в кресле и смотрел на меня, чуть наклонив голову. Смотрел с интересом. Ему любопытно, что я стану делать. Помощи от него не будет. Тем более, что я уже начал разговор с прямой угрозы. Ну ничего. Мы еще посмотрим.

~*~*~*~

Если бы Дамблдор надел женское вечернее платье задом на перед и пришел в таком виде на Рождественский бал в Министерство, я бы, наверное, не удивился настолько, насколько обалдел от предложения Фэйта.

~*~*~*~

У меня не было никакого плана. Сплошная импровизация. Мне хотелось хоть чуть-чуть обезопасить Айса, когда он попадется. А в том, что он попадется в самое ближайшее время, я не сомневался ни секунды.

Если Айс согласится, и нам хоть немного повезет, то у него будет время сбежать после того, как Лорд открыто обвинит его в предательстве. Разве этого мало? Мне казалось, что я придумал неплохо. Но у Айса было такое лицо, как будто я предлагал ему жениться на мантикоре. Ну что ему опять не нравится?!

- Назови хотя бы одну причину, по которой я должен согласится на твой бред. Ты сам это придумал?

Я придумал сам. Причем только что. Предлагать ему уехать из Англии все равно было бесполезно.

- Ты же должен заплатить мне за молчание. Вот и сделаешь, как я хочу. Это достаточная причина?

- Нет.

Хорошо. Шутки кончились.

- Ты сказал, что я могу сдать тебя прямо сейчас. Отлично. У тебя десять минут. Или ты соглашаешься, или я отправляюсь прямиком...

Я специально сделал паузу. Он расценил ее, как нерешительность, и с размаху угодил в ловушку.

- Ты совсем спятил, если думаешь, что я в это поверю.

Отлично!

Отойти от него подальше? Или обойдется?.. Плевать! Сегодня будет так, как хочу я. Пусть бесится сколько угодно. Лорд со дня на день все поймет. Если уже не понял.

Я сел в кресло напротив него и, широко улыбнувшись, проговорил тихо и ласково:

- Ты не понял, Айс. Я сдам тебя Кесу.

~*~*~*~

Маленькие хитрости:

Знаете ли вы, что если золотую рыбку

положить на сковородку, то количество

желаний увеличивается до бесконечности.

Я убью этого мерзавца. Кес с ума сойдет, когда узнает во что я вляпался. Метку он с трудом, но пережил, профессорство в школе тоже, а сейчас... Я перешел все границы.

В октябре я сказал ему, что Дамблдор просто вытащил меня из неприятностей.

Невозможно! Чистая подстава. У Князя нейтралитет, а Наследник - двойной агент, кстати, толком еще не определившийся, на чьей стороне он в итоге играет. И если я хоть что-то понимаю в характере этого беспрерывно «кукующего» Наследника, он никогда до конца не определится. За последние два месяца я понял, почему так сильно болела нога, когда я уходил с Дамблдором из Азкабана. Я сразу знал, что никогда не смогу сделать выбор. Просто тогда, в пылу разнообразных переживаний, не сообразил, что к чему. Левое колено четко указало мне на то, что я делаю что-то из рук вон… нехорошее. Зато правильное. С точки зрения моей… хм… сущности – правильное.

Здесь им не повезло. Всем. К счастью, это их проблема, а вовсе не моя.

Но теперь я попался. Подставлять Кеса просто опасно. Если я втяну Семью в войну, то потеряю моральное право отказываться от Наследства. Кес мгновенно за это ухватится.

Вопрос закрыт.

Сам того не понимая, Фэйт ударил очень метко. Впрочем, он никогда ничего не понимает, а попадает всегда метко. Натура...

Что ж, поиграем...

Фэйт дал мне десять минут. Я потратил их на обдумывание способов хотя бы относительно адаптировать предложенный им план к реальности. Его идеи никогда не страдали тривиальностью, с действительностью не монтировались и требовали серьезных трансформаций.

Абсолютный бред. Как он себе это представляет? Мы попадемся в три секунды. Нас там прекрасно все знают. Но... мы то знаем друг друга гораздо лучше...

Если хорошенько потренироваться... И быть очень аккуратными... И полностью доверять... И использовать думоотвод... Да, именно думоотвод. Когда воспоминания материализованы, проще уловить причинно-следственные связи. И запомнить легче...

Нет! Глупость несусветная! Не можем же мы, как два придурка, все время ходить с фляжками и постоянно к ним прикладываться с маниакальной синхронностью. Невозможно! Та же Белл вычислит нас мгновенно, или Макнейр. Он от Фэйта не отходит. И что, теперь этот урод будет ходить за мной? Да одной этой причины вполне достаточно, чтобы забраковать все идеи обнаглевшего авантюриста.


Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Burglars trip отзывы

Отзывы читателей о книге Burglars trip, автор: Valley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.