MyBooks.club
Все категории

Valley - Burglars trip

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Valley - Burglars trip. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Burglars trip
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
30 август 2018
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Valley - Burglars trip

Valley - Burglars trip краткое содержание

Valley - Burglars trip - описание и краткое содержание, автор Valley, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом

Burglars trip читать онлайн бесплатно

Burglars trip - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valley

Это он зря. Мы все сегодня в полном порядке. Иначе я не стал бы читать.

~*~*~*~

- «Сохрани их в своем сердце и храни молчание... друзья юности отвернулись от меня... Проведя в скитаниях семь лет, я узнал, что все мои прежние приятели умерли…»

Ну, не без этого…

- «…наложив на себя руки по неведомым никому причинам…»

Никак древнему змею дослужились.

- «Я изучил многочисленные разряды демонов и злых божеств. Я узнал старинные легенды о Древних. Так я смог достойно вооружиться против чудовищного Маскима, который лежит в засаде за гранью мира, готовый схватить легкомысленного путника…»

- Сев, не пора ли нам перейти к чему-нибудь более практическому? Долго еще этот хвастун будет перечислять свои достижения?

- «…которую зовут Мечом, Рассекающим Череп…»

- Сев!

- «…ужаснейшего рода смерть», вы меня достали, лорд Малфой, - проговорил Айс на одной ноте, - «...со временем я выучил имена и свойства всех демонов, дьяволов, злых духов и чудовищ, перечисленные здесь, в Книге Черной Земли...»

- А это обязательно учить?

- Люци, заткнись! – уже хором.

Они совсем без Шефа со скуки обалдели, если им это интересно. Сейчас начнут всякую чушь заучивать. Я не буду. Я однажды уже заучивал как проклятый имена неведомых демонов и чудовищ, а потом почти пять лет был уверен, что у меня предки магглы. Все. Больше я так не попадусь.

- «…в одиноких церемониях, что я проводил в холмах, с огнем и мечом, с водой и кинжалом, при помощи странной дикорастущей травы, которая придает душе великие силы и помогает в невообразимо далеких путешествиях в небеса и в ад…»

- И имя той траве - ко-но-пля-я, - низким голосом, нараспев произносит Белл.

Айс хмыкает и - не в силах сдержаться - тоже начинает смеяться.

- Это точно. «…в этих путешествиях я получил следующие далее формулы для амулетов и талисманов, которые позволяют Жрецу невредимым пройти среди сфер, где он может скитаться в поисках Мудрости. И теперь, когда мое путешествие длится вот уже тысяча и одну луну…»

Сколько же той травы у него было?..

- «…Маским крадется за мной по пятам… Рабишу вцепился мне в волосы…»

- Странный человек… - задумчиво говорит Руди под еле сдерживаемый беззвучный хохот остальных, - если у него такой приход… мрачный, так зачем же…

- «…Ламмашта разинула смертоносные челюсти… - всхлипывая, продолжает читать Айс, - посему я должен торопиться… ибо мне кажется, что теперь вся подземная свита Эрешкигаль ожидает меня в засаде…»

- Во дает!

- Да у него просто мания преследования.

- Ага, как у Шефа была… Он, помнишь, тоже как-то рассказывал, что за ним какие-то твари бегали…

- Может, он авроров имел в виду?..

- Не, он говорил, что зеленые… с большими головами…

- «…мечтая лишь о том мгновении, когда они смогут вцепиться мне в горло...»

Все. Доигрался парень…

- «...разорванная черта откроет дорогу тварям из Внешнего Мира. Приноси жертвы в должном месте и в должное время...»

- Каких они жертв-то хотят?

- Тут не сказано, - сквозь всхлипывания отвечает Айс, вытирая слезы, - тут только говорится, что если все правильно сделаешь, то «Боги даруют тебе умереть до того, как Древние снова воцарятся на земле!»

- Ну, слава Богу. А то я уже испугался, - резюмирует Эйв все прочитанное Айсом под дружный хохот присутствующих.

~*~*~*~

- «Существует Семь Богов Звезд. У них есть Семь Печатей, каждую из которых можно использовать в свой черед. У них есть Семь Цветов и Семь Материальных Сущностей; каждому из них соответствует одна из Ступеней на Лестнице Светов...»

Чепуха, на самом деле. Может, в прошлом тысячелетии их и было семь, так ведь теперь-то больше.

- Кажется, мы дошли до сути? – неуверенно спрашивает Нотт.

И что я должен был ему ответить?

~*~*~*~

- Возможно, - сухо произносит Айс.

Еще бы понять, до сути чего именно мы так лихо дошли.

- «Прохождение Ворот наделяет Жреца и силой, и мудростью, чтобы использовать эту силу. Повелители Сфер и их атрибуты таковы...»

Здесь что, только мне от скуки челюсти сводит?..

- «Бог Луны зовется Нанна. Он старейший из Странников. Он длиннобород…»

- Это наверняка твой сдвинутый директор.

- Дамблдор? – удивленно спрашивает Нотт, еще не слишком хорошо знакомый с нашими затасканными шуточками.

- Люци, лучше не выступай, - поглядывая на подозрительно напрягшегося Айса, шепчет Эйв.

- Вряд ли… хотя все может быть...

Интересно, Айс кому так загадочно ответил? Мне? Или Нотту?

- «Цвет его Серебряный. Иногда его называют Син. Врата его первые, через которые ты пройдешь в следующих далее ритуалах. Его печать надлежит вырезать на принадлежащем ему металле в тринадцатый день Луны, без всяких свидетелей. Завершив это, следует завернуть печать в лоскут самого лучшего шелка…»

- В пижаму, что ли?

- Люци! Мы тут занимаемся серьезными вещами! – возмущается Руди, поглядывая на очень сосредоточенно слушающую Айса Белл.

Да? Он что, действительно так думает?

Лучше мне помолчать, а то Айс…

- «…и хранить до тех пор, пока не пожелаешь использовать ее; извлекать же ее можно лишь в те часы, когда Солнце удаляется на покой». Тут есть картинка… «Изображение должно быть вырезано очень тщательно во избежание возможных дурных последствий...»

- А оно нам надо?

- Дурные последствия? Или амулет?

- Слушай, Сев. У тебя в Ашфорде наверняка все это есть.

- Особенно конопля.

- Конопля и у меня есть, а что толку-то? – равнодушно отзывается Уолли.

- Ну... можно попробовать... попутешествовать...

Эйва все еще тянет на приключения.

- Думаешь, встретим там Шефа? – удивленно спрашивает Гойл.

- Ну, не знаю... – тянет Руди. - Сев?

- Я так полагаю, что кого захочешь, того и встретишь. Хотя не уверен. Траву могу вам принести, а от путешествия увольте. У меня завтра в девять лекция.

- Читай лучше дальше.

- «Бог Меркурия Набу. Это очень древний дух...»

Кто бы сомневался…

- «Он длиннобород...»

Да ну?

- «...и носит на голове корону с сотней рогов…»

Сотней? Очевидно, сколько жен, столько и рогов.

- «…и одет в длинную рубаху жреца. Цвет его Голубой...»

Мерлин. Голубой рогоносец. Закономерно, на самом деле.

- «Ступень его на Лестнице Светов - голубая...»

- Можно, я не пойду? По голубой лестнице...

Айс бросает на меня один из своих очень злобных взглядов. Практически самый злобный.

- «Печать его надлежит начертать на самом лучшем пергаменте. Завершив работу, печать следует обернуть тончайшим шелком и хранить до тех пор, пока она тебе не понадобится…»


Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Burglars trip отзывы

Отзывы читателей о книге Burglars trip, автор: Valley. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.