Сначала они шли по озеру, но затѣмъ небольшимъ каналомъ вышли въ широкую рѣку, по которой легкая лодка понеслась противъ теченія съ необыкновенной быстротой.
Чѣмъ дальше двигались они впередъ, тѣмъ страна дѣлалась гористѣе. Крутые берега стояли по обѣ стороны, какъ стѣны; повсюду виднѣлись зубчатыя скалы причудливой формы и горы.
Затѣмъ лодка свернула въ сторону и вошла въ одинъ изъ рукавовъ рѣки, который становился все уже и уже, тѣснимый высокими горами. Окрестности были очень дики и мрачны, и впечатлѣніе это еще болѣе усиливалось, благодаря растительности темнаго, почти чернаго цвѣта.
Наконецъ, они подошли къ берегу. Одинъ изъ служителей храма причалилъ лодку, и оба путешественника начали подниматься по высѣченной въ скалѣ лѣстницѣ, которая, широкими зигзагами, вела на самую вершину горы.
Сагастосъ остановился передъ пробитою въ стѣнѣ дверью и трижды ударилъ въ висѣвшій металлическій дискъ.
Дверь отворилась, и наши путники вышли на большую, обсаженную деревьями площадку. Аллеи были устланы цвѣтными плитами.
Въ центрѣ этого дворика былъ устроенъ бассейнъ, въ которомъ плавали бѣлоснѣжныя священныя птицы. Въ тѣни деревъ, на извѣстномъ разстояніи другъ отъ друга, были разставлены чудной работы скамейки, а между ними устроены фонтаны, бросавшіе вверхъ снопы серебрившихся на солнцѣ струй.
Прямо противъ входа высились громадныя врата храма. Сагастоса и князя встрѣтилъ дежурный жрецъ, почтительно привѣтствовалъ мага и объявилъ, что готовъ показать имъ храмъ.
Ардеа съ любопытствомъ осмотрѣлъ этого служителя Имамона. Жрецъ былъ въ длинномъ бѣломъ одѣяніи; на плечахъ у него были привязаны лентами крылья огненнаго цвѣта, а на головѣ надѣто что-то вродѣ краснаго шлема, который увѣнчанъ былъ птицей съ распущенными крыльями.
Уже подходя къ храму, Ардея обратилъ вниманіе на доносившійся глухой рокотъ, который перешелъ въ громовые раскаты, когда они вошли подъ своды святилища. Въ храмѣ все поражало строгой простотой. Посрединѣ стоялъ большой каменный жертвенникъ, въ фбрмѣ костра, на которомъ горѣлъ огонь, тщательно поддерживаемый тремя юношами и тремя молодыми дѣвушками, которые подбрасывали смолистыя и благоухающія вещества. Въ воздухѣ чувствовался необыкновенно нѣжный и живительный ароматъ.
Въ глубинѣ, нѣсколько ступеней вели въ особую часть храма, закрытую тяжелой пурпурной завѣсой. На ступеняхъ, по обоимъ концамъ, стояли треножники съ курившимися благовоніями, и около каждаго изъ нихъ дежурила жрица.
Подойдя къ завѣсѣ, жрецъ палъ ницъ и сказалъ:
— Мы вступаемъ въ святое святыхъ!
Магъ и Ардеа послѣдовали его примѣру.
Затѣмъ жрецъ всталъ и, поднявъ край завѣсы, пропустилъ ихъ впередъ.
Князь ступилъ нѣсколько шаговъ и остановился, ошеломленный. То, что онъ увидѣлъ, превосходило самый смѣлый полетъ фантазіи.
Онъ стоялъ на небольшой площадкѣ, за краемъ которой зіяла ужасная, по ширины и глубинѣ пропасть; а съ противоположной стороны грозно высилась черная скала громадной высоты. Гладкая, точно срѣзанная бритвой вершина скалы дала широкую трещину, и изъ этой разсѣлины съ грохотомъ низвергался потокъ, вода котораго была красна, какъ кровь. Широкими каскадами пурпурныя воды падали въ бездну, разбрасывая далеко вокругъ багряныя брызги.
По обѣимъ сторонамъ потока шли лѣстницы, спускавшіяся до дна пропасти, куда, согласно легендѣ, былъ низвернутъ и затопленъ невинной кровью Има-мона храмъ Ассура съ его злыми жрецами. Увѣряли даже, будто иногда подъ водой слышались ихъ стоны. По ступенямъ лѣстницы были выстроены жрецы, съ музыкальными инструментами, и пѣли молитвы, въ которыхъ прославляли благость и славу Имамона. Электрическія лампы, скрытыя въ расщелинахъ скалы, придавали всей картинѣ удивительное волшебное освѣщеніе.
Воцарилось продолжительное молчаніе. Позабывъ все, Ардеа, какъ очарованный, смотрѣлъ на это волшебное зрѣлище, и мистическая дрожь пробѣгала по его тѣлу.
Прикосновеніе чьей-то руки вывело князя изъ его глубокой задумчивости. Это жрецъ наклонился къ его уху и спрашивалъ, не желаетъ ли онъ присоединиться къ вѣрнымъ и болящимъ, пришедшимъ испить крови бога и молить его объ исцѣленіи.
— Если къ этому допустятъ чужеземца, то я буду очень счастливъ, — поспѣшилъ отвѣтить Ардеа.
— Имамонъ раздаетъ свои дары всѣмъ, кто прибѣгаетъ къ нему съ вѣрою, не спрашивая, кто и откуда онъ, — отвѣтилъ жрецъ.
Всѣ трое прошли вдоль пропасти до того мѣста, гдѣ площадка дѣлала поворотъ. Тамъ скалы сближались, образуя узкое и темное ущелье. Въ этомъ мѣстѣ надъ пропастью былъ переброшенъ мостъ, который велъ къ широкому коридору, высѣченному въ горѣ. Коридоръ этотъ заканчивался обширнымъ гротомъ, гдѣ собралось много недужныхъ, увѣчныхъ и слабыхъ мужчинъ и женщинъ. Сагастоеъ, Ардеа и жрецъ присоединились къ этой толпѣ.
Магъ шепнулъ князю, что все это — паломники, стекающіеся сюда изъ всѣхъ областей страны, и что ихъ вѣроученіе предписываетъ, хотя бы разъ въ годъ, прійти сюда вкусить крови благодатнаго бога; а больныхъ влечетъ сюда надежда на выздоровленіе или, по крайней мѣрѣ, облегченіе, такъ какъ чудесныя исцѣленія здѣсь не рѣдки.
Едва успѣлъ Сагастоеъ прошептать послѣднія слова князю на ухо, какъ завѣса, скрывавшая глубину грота, раздвинулась и открыла другой гротъ, — меньшій по величинѣ и не имѣвшій задней стѣнки.
Онъ примыкалъ къ водопаду, кровавая завѣса котораго обдавала внутри мелкими, какъ пыль, брызгами. Скала дрожала до самаго основанія.
На краю пропасти стоялъ жрецъ съ большимъ золотымъ кубкомъ въ рукахъ, на которомъ была слѣдующая надпись:
"Получишь по силѣ вѣры твоей!"
Паломники по очереди подходили и осушали кубокъ, наполняемый красной водой священнаго потока. А больныхъ погружали въ металлическія ванны, налитыя той же водой; при этомъ одна разбитая параличемъ женщина получила исцѣленіе. Сіяя счастьемъ, она пала ницъ и горячо благодарила Имамона за дарованную ей милость. Воду изъ ваннъ выпускали въ пропасть, чтобы обдать всѣми человѣческими недугами Ассура, который завидуя добродѣтели и святости Имамона, пытался нѣкогда его уничтожить.
Сагастосъ и Ардеа вернулись тою же дорогой обратно въ большой храмъ, а жрецы повели ихъ и другихъ паломниковъ въ трапезную, гдѣ былъ поданъ завтракъ. Потомъ мужчинъ помѣстили въ одинъ гротъ, а женщинъ въ другой, чтобы они отдохнули, пока не спадетъ жара.
Спускалась ночь, когда магъ съ княземъ вернулись въ городъ. Ардеа до такой степени находился подъ впечатлѣніемъ всего видѣннаго, что цѣлый вечеръ только и говорилъ съ Нирданой про храмъ Имамона, который восторженно называлъ истиннымъ чудомъ природы.