MyBooks.club
Все категории

В полет за счастьем - Наталия Беляева

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая В полет за счастьем - Наталия Беляева. Жанр: Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Прочие приключения . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
В полет за счастьем
Дата добавления:
11 сентябрь 2022
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
В полет за счастьем - Наталия Беляева

В полет за счастьем - Наталия Беляева краткое содержание

В полет за счастьем - Наталия Беляева - описание и краткое содержание, автор Наталия Беляева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Молодая художница Лидия Голуб уже давно и, казалось, безнадежно влюблена в красавца, пилота космического корабля Павла Гармаша. Но, уверенная в непостоянстве любимого, Лида вынуждена его избегать. И только отважившись на межзвездное путешествие, сопряженное с опасностями и приключениями, она узнает в любимом не повесу и донжуана, а отважного и умелого астронавта, и получает в награду его долгожданную любовь.

В полет за счастьем читать онлайн бесплатно

В полет за счастьем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Беляева
забот.

– Доброе утро, – поздоровалась Лида.

– Привет! – ответил Павел, вставая, чтобы подвинуть девушке стул, и еще продолжая посмеиваться.

– Однако Гарик оказался проворней, да и сидел он несколько ближе ко входу.

– С добрым утром, красавица! – отрапортовал он с широчайшей улыбкой и отодвинул стул рядом с собой, – Присаживайся. Здесь тебе будет удобнее.

– Спасибо, Гарик, – Лида присела на край стула и тут же поймала недовольный взгляд Павла.

– Лидочка, детка, – обрадовался ее приходу Фрэнк, – сегодня у нас на завтрак мой фирменный черничный пирог. Ты обязательно должна попробовать, – пропел он, наполняя ее тарелку, и подхваливая аппетитные бутерброды с запеченным сыром и булочки с джемом.

Лида подняла от тарелки голову и переглянулась с Александрой. Встретив понимающий взгляд подруги, она не смогла сдержаться сначала от улыбки, потом от скромного смешка, но, услышав вокруг себя дружный хохот всей компании, включая и самого Дюпона, уже откровенно присоединилась к ним.

Пирог, действительно, был великолепен, пышный, политый взбитыми сливками, он сам просился в рот, и очень скоро был съеден весь, до последней крошки. Фрэнк Дюпон подливал в чашки кому чай, кому – кофе и продолжал восхищаться мудростью командира, принявшего решение пригласить в команду таких замечательных девушек.

– Не хочется разрушать теплую домашнюю атмосферу, мои дорогие, но Александру требует к себе командир, – вмешался голос Эммы, – поторопись, девочка, капитан ждет тебя в блоке управления.

– Конечно, Эмма, я уже иду! – Глаза Александры тут же засияли радостным блеском. Поблагодарив Фрэнка за великолепный завтрак, она, не тратя ни одной лишней минуты, отправилась туда, где ей больше всего хотелось быть.

Проводив взглядом подругу до двери, Лида подняла глаза к радио-блоку на стене.

– Ты можешь спокойно допить кофе, малышка. Твой выход – минут через десять, – ответила на ее немой вопрос Эмма.

– Значит, ты тоже приглашена туда? – с улыбкой поинтересовался Гарик.

– Да, мне очень хочется там побывать.

– Наш командир просто заболел лояльностью, – недовольно буркнул Павел.

– Да что такого, Па`ша? – попытался смягчить Гарик.

– Посторонним нечего делать в блоке управления. Это – не то место, где следует развлекать гостей.

Слова Павла камнями падали Лиде прямо в сердце. Он умышленно отгораживает от нее свой мир. Поздно! Теперь она не намерена сдаваться.

– Ты проводишь меня туда, Гарик? – Лида улыбнулась Бэкфорду своей самой очаровательной улыбкой и протянула ему руку.

– Я счастлив, мадам! Благодарю за доверие! – Вставая и беря Лиду за руку, Гарик обернулся к Павлу и наткнулся на его убийственный взгляд. – Не скучай, братишка, – подбодрил он друга.

* * *

Помещение блока управления было довольно просторным и представляло собой часть сферы. Прямо напротив двери располагались ряды пультов с надписями на непонятном Лиде языке. При случае она обязательно спросит Эмму, что это за язык. Индикаторы на панели перемигивались разноцветными лампочками, создавая переменчивые узоры, понятные только избранным: пилотам, штурманам и, разумеется, Эмме.

Джек указал Лиде на кресло слева от двери, и она устроилась в нем, притихнув и сосредоточившись на своих новых впечатлениях.

– Таким образом, – продолжил Джек беседу с Александрой, прерванную Лидиным приходом, – показаний приборов вполне достаточно, чтобы полностью оценить обстановку за бортом и принять нужное решение. Видеть, что там происходит, нет необходимости. Поэтому, окна скорее служат для поддержки эмоционального настроя, чем для получения дополнительной информации. В случае угрозы метеоритного дождя, имеющего скорость пробивания магнитной защиты, окна задраиваются. Но сейчас их вполне можно открыть. Чем мы и займемся. Действуйте, Александра!

Саша, ни минуты не задумываясь, нажала на какие-то кнопки и потянула на себя небольшой рычаг, расположенный на панели, справа от нее.

Свет внутри кабины стал постепенно гаснуть, индикаторы и надписи засветились еще ярче, а фронтальная часть сферической поверхности начала становиться прозрачной. Полоса видимости все увеличивалась, и Лида почувствовала, что она непроизвольно вжимается в спинку кресла и делает вдох, вдох, вдох.

Теперь прозрачной была уже и поверхность у нее над головой. Распахнутые Лидины глаза, казалось, заняли все ее лицо, а сердце почти остановилось.

– Расслабься, малышка, – голос Эммы был сейчас именно тем, что нужно, он помог Лиде, наконец, выдохнуть. – Ты слегка ошеломлена, это и понятно. Но ты не сможешь ничего этого отобразить на своих полотнах, если прямо сейчас не заставишь себя хотя бы дышать.

Лида постаралась взять себя в руки и слегка подалась вперед, к несущейся навстречу Вселенной. Даже самый смелый полет фантазии не мог ожидать такого разнообразия красок! Огромные вселенские расстояния делали небесные тела совсем маленькими, но какими невероятно интересными были их скопления, сочетания, "разбрызгивания" и "хороводы"! А пресловутая "пустота"? Да разве же это – пустота, когда огромные промежутки между звездными скоплениями заполнены разноцветными газами? А вот, невидимая рука кого-то всесильного завихрила и завьюжила причудливым переплетением красные, синие и ярко-желтые разводы, рассыпав по ним блестки звезд, то большие и размытые, то маленькие и пронзительно яркие! Совершенно завороженная, Лида чуть приподняла голову. О! Прямо над ней распростерся необыкновенной красоты … сарафан! На бледно-голубом фоне газовой туманности переливались разными цветами звезды и звездочки, а по низу "сарафана" шла захватывающей красоты "бахрома" – сверкающие капельки звезд "нанизанные" на невидимые нити, будто бусинки из драгоценных камней. Невероятно! А там, чуть правее, вот так чудище! Как будто гигантский паук, расставив свои лапы, подбирается к очередной "не съеденной" звездной системе. Лида далеко не сразу расслышала голоса Джека и Александры, негромко обсуждавших между собой параметры видимых галактик и звездных скоплений, называя их по именам. У них тоже есть живейший интерес к тому, что открывается перед глазами. Но до какой же степени он другой, подумалось Лиде.

– Ты представляешь, Лидусик, этот красный гигант, что почти на спине у "Паука", не весит и десятой доли вот того белого карлика! Нет, еще правее, у задней лапы. Да, вот этого, такого яркого.

Александре хотелось привлечь еще одного собеседника в обсуждение столь значимых параметров.

– Здесь необыкновенно красиво! У вас великолепная работа, Джек. Вы, должно быть ее очень любите? – предположила в ответ Лида.

– Да, Вселенная захватывающе грандиозна. И, конечно, мне нравится моя работа.

Почему-то в голосе Джека слышалась неприкрытая грусть. Разве можно здесь грустить? Что-то скрывается за этим волевым взглядом, как будто некая потеря, навсегда ушедшая в глубину окружающей бескрайней красоты.

– Думаю, Лида, что Вы, как художник, сможете лучше передать все многообразие ощущений, которые охватывают того, кому выпадает видеть это.

Возможно. Потом. Сейчас Лида не смогла бы сделать даже легкого наброска. Казалось, что любое прикосновение человеческих рук к этому величию и великолепию окажется напрасным, или даже кощунственным. Разве можно пытаться даже отдаленно подражать Великому Художнику,


Наталия Беляева читать все книги автора по порядку

Наталия Беляева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


В полет за счастьем отзывы

Отзывы читателей о книге В полет за счастьем, автор: Наталия Беляева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.