MyBooks.club
Все категории

Андрэ Нортон - Суд на Янусе (пер. Л. Моргун)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрэ Нортон - Суд на Янусе (пер. Л. Моргун). Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Суд на Янусе (пер. Л. Моргун)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
159
Читать онлайн
Андрэ Нортон - Суд на Янусе (пер. Л. Моргун)

Андрэ Нортон - Суд на Янусе (пер. Л. Моргун) краткое содержание

Андрэ Нортон - Суд на Янусе (пер. Л. Моргун) - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Нейл Ренфо некогда был инопланетным рабочим-рабом. Он нашел в лесу то, что поселенцы называли «сокровищем» и, выкопав его, был поражен «Зеленой болезнью». Перенеся эту тяжелую хворь, он стал ифтом – зеленокожим безволосым существом, живущим в гармонии с Лесом, сохранившим обрывки памяти Айяра, Капитана Первого Круга последних дней Ифткана. Две личности, два прошлых борются в нем друг с другом.

Суд на Янусе (пер. Л. Моргун) читать онлайн бесплатно

Суд на Янусе (пер. Л. Моргун) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон

– Когда Кимон пошел дальше, у него был мешочек, освященный Счетчиками Семян, и они дали Кимону свою власть. И здесь упал орех Ифткара, и за долгое время Истинных Листьев он вырос. Загляни в свою память, Джервис, Мастер Зеркала, ты слишком робок!

Она закрыла лицо руками. Сейшенс двинулся к ней, как бы собираясь оттолкнуть ее, но вдруг выпрямился и медленно, очень медленно приложил ладони к стволу, как это только что делала Эшла. Она отодвинулась в сторону и вскинула руки в жесте приветствия.

– Ифткар! Мы укрываемся здесь. Именем Серого Листа мы требуем то, что ты можешь дать нам.

– Пит! Пит! – Монро положил руку на плечо Сейшенса, но девушка оттащила его.

– Оставь его! Он получает силу, которую должен был получить еще много лет назад. Он забыл, хотя должен был вспомнить! Оставь его! У тебя нет Видения!

Реки Сейшенса упали. Он повернулся, широко раскрыв глаза, а затем замигал, вернувшись из необозримой дали, и обратился к Эшле:

– Я и впрямь дурак. Там может быть ключ, а мы не старались, иначе он уже был бы в наших руках.

– Если у тебя нет правильного воспоминания, разумнее не охотиться за потерянными ключами. У вас всех, как и у нас с Нейлом, только часть памяти, а не полный возврат самих ваших Ифтов?

– Да.

– И ты боишься, и правильно, действовать без контроля и знания. Я уверена, Мастер Зеркала, что такая осторожность – не глупость, а мудрость.

– Может, две памяти, Объединенные вместе, дадут нам ключ от этой тюрьмы!

– Сейшенс протянул руки к Эшле, и она положила на них свои руки.

Нейл смотрел на них со странным ощущением потери. Кто, в сущности, был Айяр? Воин, потерпевший поражение в последнем сражении. Простой солдат, который не смел пользоваться Зеркалом Танта, удрал от него. А Нейл Ренфо – раб-рабочий из Диппла. Ни одна его часть не имела ни силы, ни власти, а целое, возможно, было еще меньшим…

– Много воспоминаний, – сказала Эшла Ее глаза переходили с одного человека на другого, – Но они могут быть очень различны. Чтобы собрать власть, нужно единство. Мы можем сделать попытку с тобой, поскольку ты был Джервисом.

– Что вы делаете? – резко спросил Монро.

– Мы были, видимо, излишне осторожны, – сказал Сейшенс в своей обычной манере инопланетника. – Этот дом – дерево даст нам здесь иммунитет против неких сил. Теперь же… – он оглядел их требовательно, настойчиво, – мы попытаемся объединить наши ифтианские воспоминания, и, возможно, соберем то, что нам нужно – чаша весов фортуны поднята для нас.

– Но ведь ты говорил, – Дерек хмуро взглянул на Эшлу, – что она, пожалуй, способна быстро изменить наш мозг.

– Мы никогда не были способны решить, заложена ли в нас эта память ифтов по плану или случайно. Может, мы так и не узнаем правды. Но сегодня впервые встретились двое, имевшие некогда власть в наших ифтианских аналогах, и мы хотим объединить эту власть, эту силу и добыть другое знание от вас, – Сейшенс высоко поднял голову, пыл в его голосе отражался на лице, – и это приведет нас к свободе. Мы попытаемся… Хотите присоединиться к нам?

Они поколебались, но один за другим дали согласие.

Глава 17. ЗАБЫТЫЙ КОРАБЛЬ

Нейл прислонился к корню дерева, осторожно примостил руку в лубке на колене и задумался.

Они откликнулись на призыв Эшлы, объединили свои ифтианские воспоминания, но выяснили, что воспоминания эти были настолько разными, что почти не имели общей почвы. Их ифтианские личности, видимо, пришли не только из разных мест, но и из разных эпох, далеко отстоящих друг от друга. И ключа от их тюрьмы они так и не нашли.

Чтобы пройти через Белый Лес и окружающую его пустыню, требовалось надеть космические костюмы, потому что нечего было и думать преодолеть этот путь за одну ночь.

Космический костюм… Нейл отбросил все ифтианские воспоминания и вызвал в памяти то, что знал Нейл Ренфо, совсем юный Нейл Ренфо. Сколько ему было тогда? Шесть? Семь? Восемь? Родившийся и выросший в космосе, он знал, что в его детстве планетное время не учитывалось. Тогда у Нейла был костюм, сделанный по его росту. И он помнил, что инструкции по его использованию он получил в гипносне. Он два раза надевал его: когда выходил с отцом на жаркую пустынную планету и когда выходил в открытый космос вокруг корабля, что составляло часть его обучения и тренировки. Да, он отлично помнил этот костюм, как он работал, как управлялся и как был экипирован.

Здесь есть костюм, подвижный, но пользовалось им что-то неземное – в этом вся разница. Пусть нельзя захватить этот костюм и существо, что пользовалось им – все равно костюм означал, что здесь был какой-то корабль. И Нейл был уверен, что ни один инопланетник не стал бы разгуливать далеко от корабля в этом громоздком снаряжении, да еще в стороне от космопорта. Это было ясно.

Кроме того, в порту не знали о существовании этой пустыни и о том, кто управляет ею. От поселенцев Нейл ничего на этот счет не слышал. Эти пленники были захвачены лишь тогда, когда они появились в пустыне. Кто бы или что бы ни правило тут, оно не старалось искать добычу, оно ждало, когда жертва сама подойдет поближе.

Следовательно, космический костюм означает, что корабль где-то поблизости. А для Нейла корабль означал также и возможность иметь оружие, надежду на защиту и нападение. Пусть Эшла и Сейшенс пользуются ифтианскими методами против врага, этого так и не определенного врага, – однако, должны быть и другие средства.

Но если это так, то здешние люди наверняка уже обыскали все. Сейшенс утверждал, что он перворазведчик. Эти исследователи Инспекции славились эластичностью ума, способностями к импровизации и к эксперименту. А Монро был астропилотом, и все его внимание должно быть сосредоточено на кораблях. Эти люди не могли не установить связи между космическим костюмом и кораблем.

Мысль об этих двух вещах – костюме и корабле – продолжала занимать его мозг. Нейл приводил старые аргументы – что такой корабль, если он существует поблизости, давным-давно разграблен. Костюм был старой модели, очень старой.

– Как твоя рука? – Торри вывел Нейла из задумчивости, присев рядом. Болит?

– Время от времени побаливает, – Нейл вдруг осознал, что за последнее время не чувствовал боли, но все-таки рука в лубке, туго завязанная серьезное неудобство.

– Дай-ка я посмотрю. Ты знаешь, мы поправляемся намного быстрее с тех пор, как сменили кожу. Мы стали крепче во многих отношениях. Хотел бы я знать побольше о том, что с нами случилось…

– Ты ведь из порта? – спросил Нейл. – Как ты подхватил Зеленую Болезнь?

– Тем же путем, что и все мы. Я был слишком любопытен. Пошел на прогулку, хотел сорвать какое-то местное растение для изучения, а нашел спрятанное сокровище и свалился, не успев дойти до своих. Я решил, что у меня что-то исключительно заразное, и решил сначала поправиться. А потом было уже поздно


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Суд на Янусе (пер. Л. Моргун) отзывы

Отзывы читателей о книге Суд на Янусе (пер. Л. Моргун), автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.