MyBooks.club
Все категории

Сергей Аваков - Слезы Плутона

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Аваков - Слезы Плутона. Жанр: Космическая фантастика издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Слезы Плутона
Издательство:
Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
ISBN:
978-5-699-68213-3
Год:
2013
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
284
Читать онлайн
Сергей Аваков - Слезы Плутона

Сергей Аваков - Слезы Плутона краткое содержание

Сергей Аваков - Слезы Плутона - описание и краткое содержание, автор Сергей Аваков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Далекое будущее. Гигантская межпланетная корпорация построила на поверхности Плутона рудодобывающую станцию «Персефона». Со временем станция превратилась в огромный многоуровневый город, верхние этажи которого занимают богатые и праздные бездельники, а на нижних живут простые рабочие. В тяжелейших условиях они добывают редкий минерал «Слезы Плутона».

…Катастрофа разразилась внезапно – найдены трупы зверски убитых шахтеров. Потерявший в этой бойне близкого друга, Роберт Айронс совершенно случайно узнает, кто стоит за этими убийствами. С этого момента Роберт становится дичью для тех, кто ради наживы готов на все. Но ведь и дичь порой превращается в охотника…

Слезы Плутона читать онлайн бесплатно

Слезы Плутона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Аваков

– Страшно было? Канцлера боятся все в Солнечной системе, – сказал Билл.

– Страшен ли мне был Конти? Нет, не страшен, я тогда была совсем маленькой. А вообще, он страшный, да, лысый страшный старикан, вот кто он. – Ей было весело, складывалось ощущение, что они говорили про надоедливого соседа, а не про одного из самых могущественных людей в истории. – Помню, гвардии с ним ходило чуть ли не больше, чем людей на параде, выстраивались целыми заборами по тротуарам! Я знаю точно: ни один человек в системе не осмелился бы напасть на него, и вообще, на Каллисто даже преступников практически нет. Для чего ему такое количество гвардии? Чистая показуха. Ему посвящено большое количество картин, где он то в Сенате с гвардией, то на празднике с гвардией. Я не удивлюсь, если у него в сортире стоит пара гвардейцев, один у унитаза, другой с полотенцем.

Своим рассказом Дженнифер вызвала бурю эмоций, особенно развеселились Билл с Михаилом. Ребята начали шутить, представляя себе Конти в разных местах вместе со своей гвардией. Даже Дейв усмехнулся.

– Никогда не слышал, чтобы ты так много говорила, Дженни, – улыбнулся Роберт, – старик Ринальдо действительно произвел на тебя впечатление!

Так, с разговорами, они и шли дальше. Обойти те редкие патрули, которые остались после ухода основных сил, не составляло никакого труда. Даже в секторе II ситуация не изменилась. Те немногие жители, которые попадались на их пути, были первыми людьми, которые осмелились покинуть свои укрытия. Почуяв чистый горизонт, они выбирались наружу, осматривались. Может быть, им казалось, что все кончено? Однако это было не так. Услышав первые выстрелы, отряд остановился. Убедившись, что все тихо, Дейв дал знак идти дальше. Не прошло и пяти минут, как послышались новые выстрелы, были слышны крики солдат.

– Они за кем-то гонятся, – догадался Михаил.

– Наверное, местные нарвались на патруль. Не будем вмешиваться, у нас есть своя задача, – ответил Дейв.

Игнорируя начавшиеся стычки между каллистийцами и местными жителями, которые начали заполнять освободившееся пространство, отряд быстро двигался по намеченному маршруту. Роберт опасался, что ситуация в этих районах может выйти из-под контроля, поэтому поторапливал Дейва. К тому же он предполагал, что те войска, которых отозвали по неизвестной причине, были направлены на штурм территории Сопротивления. Было бы неплохо как можно скорее выйти на связь с Фернандо.

Тем временем людей на улицах становилось все больше. Не только нищие и бродяги, но и оставшиеся в живых члены «Восьми банд» начали выходить из своих убежищ. Роберт дал знак отряду остановиться.

– Тут становится неспокойно, – сказал он, – думаю, нет смысла больше кучковаться. На их радарах столько целей, что нас они не вычислят.

– Ты прав, – кивнул Дейв.

– Так что с этого момента переходим на бег. – Роберт умолк и выглянул из-за угла, возле которого остановился отряд. По противоположной стороне улицы шла вооруженная группа бандитов. Воспользовавшись ситуацией, они грабили чужие жилища. Не прошло и минуты, как они бросили свое занятие и побежали в ближайший переулок. Роберт услышал переговоры по коммуникаторам – за бандитами гнались патрульные. Было видно, что республиканцы пытаются восстановить порядок. Вновь послышались выстрелы, однако они исходили из разных сторон, началась перестрелка с бандитами. Роберт отошел от угла и посмотрел на свой отряд. Все без исключения были наготове.

– Снять винтовки с предохранителей. Уничтожать тех, кто держит в руках оружие. Не ввязываться в перестрелки, стрелять лишь по тем, кто стоит на нашем маршруте.

Бойцы Сопротивления сняли предохранители и побежали к ближайшему зданию. Бежать через нарастающий мятеж было не так-то просто. Завернув на одну из узких улиц, отряд наткнулся на усиленный республиканский патруль. Не задумываясь ни секунды, бегущий впереди Билли тут же открыл огонь по ближайшему противнику, одновременно заскочив за контейнер с мусором. Один за другим попавшие врасплох солдаты падали замертво, сраженные меткими выстрелами бойцов Сопротивления. Последние из них попытались убежать, но у них ничего не вышло. Михаил поднял снайперскую винтовку и решил их участь двумя приглушенными хлопками. Не осматривая погибших, Роберт дал знак продвигаться дальше.

– А вы хороши! – успел выкрикнуть ему Дейв.

Ему никто не ответил. Роберт видел, что происходящее стало походить на резню. Патрули перестали останавливать и проводить аресты. Теперь они стреляли во всех, кого видят. Укрепленные пулеметные позиции также открыли огонь.

– Очень скоро они возьмут тут все под свой контроль! – кричал Роберт. – Нужно успеть добежать до штаба!


Беатрис выбралась из захваченного ее бойцами штаба УВР, отряхнулась и осмотрела местность. Это ее первый визит на нижние уровни – грязные, темные, заполненные нищими и бандитами. Подобных улочек на Каллисто не было. Она застегнула пальто и направилась к разговаривающему со своими людьми капитану. Когда она подошла, солдаты прекратили разговор и вытянулись.

– Где он? Долго его ждать?

– Нет, госпожа Бушар! Они уже на спуске.

Беатрис кивнула. Ей было холодно. Эти проклятые отопительные системы вечно выходили из строя. Станция Персефона, красивая снаружи, оказалась мерзкой внутри. Любой попавший сюда будет ослеплен блеском центральных секторов. Высокие здания небоскребов, большое количество развлекательных заведений, рестораны, клубы. Спустившись ниже, можно увидеть, что представляет собой Персефона на самом деле.

Где-то в соседнем районе послышались звуки выстрелов. Беатрис обернулась. Не было повода волноваться, полковника РСГБ Беатрис Бушар охранял взвод спецназа. Солдаты заняли позиции по периметру и в зданиях. Ни одна живая душа не пройдет без их ведома. Как считала сама Беатрис, она бы могла и не приезжать сюда, однако ей хотелось лично осмотреть замаскированный штаб вражеской спецслужбы. Она поступала так не первый раз. Однако имелась и еще одна причина ее появления здесь.

Капитан наклонил голову к переговорному устройству, затем взглянул на Беатрис.

– Госпожа, они прибыли, – доложил он.

Вскоре показалась колонна людей – прибыло несколько подразделений бойцов СБ Персефоны и полицейских. Командовал ими Флеминг, колонну сопровождали амальтейцы. Солдаты Беатрис посторонились, позволив прибывшим свободно пройти. Флеминг подошел к Беатрис:

– Мы не заставили вас долго ждать, госпожа Бушар? Я собрал людей и явился сюда, как вы и приказывали.

– Отлично, Ральф! – Она указала на люк в асфальте. – Здесь, Ральф, бывший штаб УВР. Я даю тебе второй шанс доказать свою… Как ты мне тогда сказал?.. Ах да, профпригодность.


Сергей Аваков читать все книги автора по порядку

Сергей Аваков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Слезы Плутона отзывы

Отзывы читателей о книге Слезы Плутона, автор: Сергей Аваков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.