MyBooks.club
Все категории

Анна Стриковская - Горсть Песка (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анна Стриковская - Горсть Песка (СИ). Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Горсть Песка (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2018
Количество просмотров:
427
Читать онлайн
Анна Стриковская - Горсть Песка (СИ)

Анна Стриковская - Горсть Песка (СИ) краткое содержание

Анна Стриковская - Горсть Песка (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анна Стриковская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Что такое горсть песка? Какое она может иметь значение? Да никакого… А если сахарного? А если в бензобак? Далекое-далекое будущее. Люди давно расселились по Галактике, встретили там братьев по разуму и даже нашли с ними точки соприкосновения. Государства теперь — не клочки суши, а целые планеты, и даже миры. Как всегда, большие политики и бизнесмены хотят перекроить карты в свою пользу. Их коварные планы вторгаются в жизнь простого человека. Как тут выжить маленькой женщине, которой нужно-то всего-ничего: жить, работать, любить и быть любимой? А что делать, если попала в эти жернова, и они не успокоятся, пока не разотрут в порошок? Выход один: выживать, оставаясь собой Они еще очень пожалеют, что связались!

Горсть Песка (СИ) читать онлайн бесплатно

Горсть Песка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Стриковская

Но вот известие о том, что мадам Даркиан решила развестись с мужем и хочет использовать для этого нашу связь позабавило. Несколько лет тому назад ей хватило бы пары дней наблюдения, но тогда она демонстрировала образцовую слепоту. Правда, конспирация у нас всегда была на высоте. А сегодня, когда мы с Грегом больше не вместе… Что случилось?

Рей не знал, но подозревал, что у дамочки появился постоянный любовник, и она хочет освободиться, не потеряв на этом деньги. Если виноватой в измене будет она, ей придется отдать половину состояния бывшему мужу. Если же она найдет доказательства его неверности, то сможет еще и заставить его платить. Рассуждения Рея показались мне разумными. Но то, что она назначила на роль коварной разлучницы меня, по меньшей мере странно. Молва соединяла имя Грега с разными светскими красавицами, и не уверена, что совсем уж безосновательно. Так почему я? Пусть это устаревшая информация, но кто-то же скормил ее мадам Даркиан, как ее там зовут, Мелинда или Миринда?

На балу я была в белом. Не в белоснежном, а в нежно-кремовом атласном платье. Такие наряды больше подходят невестам, но, когда я его померила, поняла, что буду только в нем. Бал во Дворце Четверки гораздо более демократичное мероприятие, чем посольский прием. Приглашения на прием не предполагают, что ты приведешь кого-то с собой, а на бал каждый приглашенный может провести еще двоих. Например, тот же Грег на прием получил только личное приглашение, а вот на бал пришел с женой. Он пришел в парадном мундире, а его благоверная нарядилась в ярко-фиолетовое платье. Все мужчины семьи Вязовски быи с женами, даже мой холостой дядя пришел с дамой. Каждый нашел себе спутника или спутницу. По-моему, так поступили все, кроме меня, я явилась в гордом одиночестве. Рей улетел, а больше мне не с кем. Хорошо, что на балу много знакомых, и я, кажется, уже приглашена на танцы. По крайней мере первый вальс обещала Дейтону. А если не придется сидеть у стены, то, возможно, я еще получу удовольствие от этого бала.

Прямо у дверей я встретила Марка, на этот раз без жены. Он схватил меня за руку и поволок куда-то, уверяя, что все меня ждут. Все оказались Сирилом и Сюзанной. Бросив меня им на руки, Марк побежал искать свою обожаемую супругу, а я… Вариантов было немного: поздоровалась с друзьями и встала рядом. Если кому понадоблюсь, он меня найдет.

Нашел. Не успел наш президент толкнуть речь, как кто-то взял меня за руку. Обернулась — Дейтон.

— Отлично выглядишь. Это белое платье тебе очень идет. Не забыла, дорогая, ты танцуешь со мной первый танец.

— Помню.

Только я это сказала, как президент закруглился, а распорядитель объявил: «ВАЛЬС!».

И мы полетели по кругу. Оказалось, Дейтон прекрасно танцует. Даже такая посредственная танцорка, как я, с ним чувствовала себя королевой бала. Он вел так, что я смогла забыть про ноги и фигуры и бездумно наслаждаться. Просто ради этого стоило прийти. Не успели отзвучать последние такты, как передо мной возник полуорк-полуэльф граф Коррентиэни, если я правильно запомнила его имя. Навис надо мной скалистым утесом:

— Я не опоздал? Второй вальс мой!

— Я не забыла.

Получается, я тут самая популярная барышня. Два таких кавалера за два танца, и оба из Империи. Из Империи?! Ой, что-то мне нехорошо…

Граф оказался танцором не хуже Дейтона, но танцевать с ним мне было очень неудобно: слишком большой. Его рука на моей талии только что не смыкалась, а моя рука до его плеча не доставала. Пришлось встать на цыпочки да так и протанцевать весь танец. Если бы я ухитрилась поставить ноги на громадные графские лапы, он бы протаскал меня по залу не запыхавшись. Попутно он улыбался нежной улыбкой людоеда и все время порывался со мной поговорить, но разговаривать во время вальса — кощунство. Я только старательно кивала головой на все его реплики. Когда танец закончился, граф попытался пригласить меня еще раз, но я отказалась. Засмеялась и сказала, что мы с ним в слишком разных весовых и ростовых категориях. Он тоже посмеялся и пошел искать себе другую партнёршу. А меня закружило. Ни одного танца не пропустила: танцевала с Дейтоном и с дядей Виктором, и с Лукасом, и с Марком, и снова с Дейтоном. Ухитрилась потанцевать даже с нашим президентом, которому меня сдал Сирил, и с обоими представителями Дейтона на Четверке. Под конец меня поймал Грег и пригласил на танго. Обожаю танго! За все годы у меня не было случая узнать, как танцует Даркиан, оказалось, что неплохо, особенно этот страстный танец. Его жена пожирала нас глазами, и не только она. Дейтон тоже уставился на нас так, как будто застал Грега ворующим драгоценности из его сейфа. Но Даркиан смотрел только на меня и старательно прожигал меня взглядом. Смешно, его страстные взгляды больше не действуют. Я перестала плавиться от одного его прикосновения. Если этим я обязана Дилу, то могу быть ему благодарна. Не успели мы дотанцевать, как меня снова перехватил Дейтон и увлек в вальсе. Это был последний танец, а по нашим обычаям, кто танцует с тобой этот танец, тот тебя ведет к столу и сидит рядом за обедом. Неудобно получилось: все видели меня с Дилом, и теперь каждый мог выдумывать про нас сплетни. Интересно же: великий и ужасный Дейтон и Риала Макридис, только что принятая обратно в лоно семьи де Леонвиль. Не удивлюсь, что нам припишут связь и даже детей.

За столом мы оказались напротив Грега с женой. Не совсем напротив, наискосок, но одно могу сказать: мне это удовольствия не доставило. Мелинда (или Мелисса?) сверлила меня взглядом, Даркиан тоже пялился в открытую. Хорошо, я оказалась между Дилмаром и собственным дядей. С обоими можно разговаривать, а вернее завести общий разговор. Я задала обоим пару вопросов о перспективах развития мира Четверки, и потом откинулась на спинку стула: мужчины зацепились языками. Подождав пока они увлекутся дискуссией, я тихонько слиняла. На крыльце достала из сумочки сэйр и вызвала такси. Только собралась подтвердить заказ, как рядом со мной возникла колоссальная фигура имперского графа.

— Милая эдри, Вы уже убегаете?

— Как видите, граф.

— Я могу подвезти. За мной сейчас подъедет наш посольский экор.

— Не стоит, я уже вызвала такси.

— Эдри Риала, Вы не стали второй раз со мной танцевать, но доставьте же мне удовольствие и разрешите довезти Вас до дома. Не обижайте.

Ага, обидишь такого. Но если упереться, он все равно не отвяжется. Поэтому я сказала:

— Я не могу обидеть такого важного гостя нашего мира, поэтому соглашаюсь. Везите меня домой.

По дороге граф вдруг стал интересоваться, что у меня с Дейтоном. Я так удивилась, что удивила его. Да ничего у меня с Дейтоном. Нравится? Да, нравится. Но мне много кто нравится. Тогда он устроил настоящее интервью. Была ли я в Империи? Ну, с этим типом откровенничать не стоит. Нет, в Империи я не была. Не люблю летать, особенно через пространственные тоннели. По какому виду права я собираюсь работать? По уголовному? Нет, по общегражданскому. Не собираюсь ли я замуж? Пока нет. А почему я ничем не интересуюсь, ни о чем не спрашиваю? А должна?


Анна Стриковская читать все книги автора по порядку

Анна Стриковская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Горсть Песка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Горсть Песка (СИ), автор: Анна Стриковская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.