MyBooks.club
Все категории

Олег Шелонин - Каботажный крейсер. Ковчег

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Олег Шелонин - Каботажный крейсер. Ковчег. Жанр: Космическая фантастика издательство Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Каботажный крейсер. Ковчег
Издательство:
Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
ISBN:
978-5-9922-1718-6
Год:
2014
Дата добавления:
10 сентябрь 2018
Количество просмотров:
717
Читать онлайн
Олег Шелонин - Каботажный крейсер. Ковчег

Олег Шелонин - Каботажный крейсер. Ковчег краткое содержание

Олег Шелонин - Каботажный крейсер. Ковчег - описание и краткое содержание, автор Олег Шелонин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Всем нужна королевская лягва. И пираты ее искали, и озлобленные на род человеческий сонарианцы, а она к Питеру Бладу прискакала, хотя он в охоте на нее не участвовал. И начало сбываться древнее пророчество. Блад о нем даже не подозревает, да и не до пророчеств ему сейчас. Капитану бы со своей буйной командой и свихнувшимся злодеем галактического масштаба успеть разобраться, с последствиями любовного треугольника, который вовлек его друзей в смертельный водоворот опаснейших событий, справиться, а тут, понимаете ли, какое-то пророчество! Знал бы капитан «Ара-Беллы», на что идет охота, не был бы таким беспечным. В глубинах бездонного холодного космоса, хранящего в себе множество тайн, спит гигантский корабль – Ковчег, колыбель исчезнувшей цивилизации, которую погубило ее же могущество…

Каботажный крейсер. Ковчег читать онлайн бесплатно

Каботажный крейсер. Ковчег - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Шелонин

– Ну если б я был дома, – часа два, а здесь как минимум неделю, а то и месяц угроблю.

– Что так долго? – возмутился Блад.

– Пока в здешней технике разберусь, пока склады запчастей обшарю, местные помойки…

– С тобой все ясно, – отмахнулся капитан. – Ну что ж, у нас в запасе есть… ну, скажем… месяц. Времени больше чем достаточно, чтобы смотаться в зону Бэтланда галактического рукава Кентавра и организовать там базу по выведению ушастых. – Блад задумался. – И, пожалуй, еще кое что надо сделать. Алиса, можешь связаться с базой Альфа-1?

– Приборы дальней связи работают исправно.

– Замечательно. Кто там сейчас командует?

– Полковник Эрвин. Ваш предшественник поручил ему…

– Я знаю.

– Но его приказы отменять нельзя, – заволновалась голограмма, – последствия будут непредсказуемые.

– И это знаю. Однако есть у меня к нему один серьезный разговор. Прежде чем отправиться в зону Бэтланда, я нанесу ему визит. Предупреди полковника, чтоб до моего прибытия с базы ни ногой.

– Есть! Сообщение уже отослано.

– Тогда труби общий сбор. Всех ученых и вояк подгоняй сюда. Пора браться за дело!

29

Команда Антона растворилась в воздухе, и Оська, получив свободу, плюхнулся на пол.

– Алиса! – Сергей Павлович бросился к дочери.

– Девочка моя, – Наталья Борисовна вцепилась в застывшую в ступоре Алису, – с тобой все в порядке? Ты не ранена?

– Ну уроды! – Джим метнулся к Стесси, прижал ее к своей груди. – А ведь в вечной дружбе клялись. Дай только добраться до них, зубами рвать буду!

Ящерка подпрыгнула и, цепляясь острыми коготками за добротную ткань, прошуршала по его штанине, по камзолу, перепрыгнула на плечо хозяйки и свернулась вокруг ее шеи зелененьким колечком.

– Вот теперь нам всем хана, – спокойно сказал Шреддер.

– Не понял. Почему? – удивился Зека.

– Капитана друзья Джима ликвидировали, – вздохнул Сплинтер, – а мы для этого корабля никто.

– Капитана ликвидировали… – Алису начало трясти, – …его нет… НЕТ!!!

– Идиоты! – зашипела Стесси на метаморфов, вырвалась из объятий Джима, метнулась к подруге. – Наталья Борисовна, Сергей Павлович, дайте я с ней поговорю. – Оттеснив родителей, Стесси взяла девушку за плечи. – Так, Алиса, смотри на меня. В глаза смотри! Он вернется.

Стесси тряхнула подругу за плечи. Голова Алисы мотнулась, и взгляд стал приобретать осмысленное выражение.

– Думаешь, вернется?

– Конечно! Не надейся так легко от него отделаться. Обязательно вернется.

Алиса робко улыбнулась, и в этот момент взвыла сирена, и зал замерцал алыми сполохами.

– Лилиан! – Джим решил, что пора принимать командование на себя. – Будешь переводчиком.

Вой сирены начал плавно затухать, сполохи меркнуть.

– Ты единственная здесь, кто говорит на древнеэпсанском, – продолжал торопливо инструктировать эльфу Джим. – Попытайся договориться с Ковчегом, чтоб он нас сразу не размазал.

– В этом нет нужды, – прошелестел по залу нежный голосок Алисы, и ее голограмма появилась возле трона. – Мне много времени не нужно, чтобы освоить ваш язык.

– Ой… – настоящая Алиса уставилась на своего двойника. – А ты кто?

– Ковчег.

– И как давно ты приняла вот этот облик? – Джим переводил взгляд с Алисы на голограмму.

– Более ста восьми тысяч лет назад.

– Так вот куда нашего капитана занесло, – дошло до гнома, – а…

– Подожди, Гиви, – тормознул его Джим. – Где мы сейчас находимся? Возле Нереиды?

– Нет. По приказу императора я переместилась в район звездной системы Глизе.

– Да мы практически дома! – обрадовался Сергей Павлович. – На Селесте!

– И когда император отдал такой приказ? – спросила Стесси.

– Сто восемь тысяч лет назад, – прошелестела голограмма. – Император всегда держит свое слово. Он обещал вернуть пассажиров «Ара-Беллы» на Селесту, и потому я здесь, но возникла одна проблема. К границам защитной зоны Ковчега приближаются боевые корабли. Три армады. Одна из них только что вышла из подпространства, вторая идет под «зеркалами», третья – на маршевых двигателях со стороны Селесты. Две из них запрашивают связь. Одна армада на интерлингве, другая на древнем языке.

– Ну так дай им эту связь, – наивно хлопая глазами, сказала Алиса.

Вдоль стен тронного зала начали разгораться неведомо откуда взявшиеся гигантские экраны. Первый экран высветил сурового мужчину средних лет с длинными белыми волосами, расплескавшимися по его плечам. Мужчина был одет в такие же белые, как и его волосы, одежды свободного покроя, ниспадающие до пят. На голове красовалась элегантная корона.

– Это за мной, – успокоила всех Лилиан. – Папа, как ты меня нашел?

– Хвала Создателю, ты жива, – с облегчением выдохнул император Эпсании.

– Я за ней пригля-а-дывал, – мяукнул Фантик, вызвав у всех невольную улыбку.

– Так как ты меня нашел?

– Наши эксперты, прибыв на место столкновения, установили, что твоя яхта сумела вырваться из капкана, и даже определили направление скачка. – Император Эпсании окинул взглядом окружавшую его дочь толпу и перешел на русский язык. – С тобой все в порядке?

– Не волнуйся, папа. Это друзья.

– Наши приборы засекли еще две армады, идущие по направлению к вам. Они тоже друзья?

– Пока не знаю, – пожала плечиками Лилиан.

В этот момент замерцал второй экран, высветив бравого вояку в генеральских погонах.

– А это за мной, – хмыкнула Стесси.

– Моя королева, – обрадовался генерал, – рад видеть вас здоровой и живой.

– Ты что здесь делаешь, Леклер? – спросила Стесси.

– Прибыл за вами, – удивился Леклер. – Вы же сами приказали.

– Когда? – изумилась Стесси.

– Два дня назад мы получили от вас приказ по закодированному каналу прибыть в район Глизе, стать под «зеркала» и дожидаться вашего прибытия на каком-то там Ковчеге. В послании были очень точно указаны галактические координаты и описан этот самый Ковчег.

– Но я никакого послания вам не посылала, – нахмурилась Стесси.

– Я подозревал, что это засада, и приготовил ряд сюрпризов. – Генерал сохранял олимпийское спокойствие. – Мы зафиксировали две армады…

– В бой пока не вступать! – резко сказала Стесси. – Одна армада, как я понимаю, уже нашла то, что ей надо, и не собирается с нами воевать. – Девушка в упор посмотрела на императора Эпсании.

– Я прибыл за дочерью. Как только она окажется на моем корабле, мы сразу отправимся в обратный путь. Мы мирная раса и не собираемся ввязываться в ваши местные разборки, – с достоинством сказал император.

– Код один-шесть дробь семнадцать, код один-шесть дробь семнадцать, – пронесся по залу чей-то строгий женский голос.


Олег Шелонин читать все книги автора по порядку

Олег Шелонин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Каботажный крейсер. Ковчег отзывы

Отзывы читателей о книге Каботажный крейсер. Ковчег, автор: Олег Шелонин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.