MyBooks.club
Все категории

Янтарный Меч 5-6 нередактированный перевод - Ян Фей

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Янтарный Меч 5-6 нередактированный перевод - Ян Фей. Жанр: LitRPG / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Янтарный Меч 5-6 нередактированный перевод
Автор
Жанр
Дата добавления:
15 март 2023
Количество просмотров:
42
Читать онлайн
Янтарный Меч 5-6 нередактированный перевод - Ян Фей

Янтарный Меч 5-6 нередактированный перевод - Ян Фей краткое содержание

Янтарный Меч 5-6 нередактированный перевод - Ян Фей - описание и краткое содержание, автор Ян Фей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Аннотация

Много лет проведший в массовой ролевой онлайн игре «Янтарный меч» геймер внезапно обнаруживает, что его сознание внезапно телепортировалось в похожий на игру мир, в тело не игрового персонажа, которому суждено умереть. Память персонажа со всеми последними событиями наталкивает на мысль, что судьбу обреченного на трагедию королевства можно изменить.
В первой книге Янтарного Меча Брэндель прорубает себе путь из окруженной нежитью деревни, предупреждает других, выжил чудом. Во второй книге Янтарного Меча герой сталкивается с коррупцией аристократии Ауина и вынужден поднять против нее бунт в Тренхайме. В третьей книге Янтарного Меча Брендель ищет путь в Вальгаллу и пытается избежать начала гражданской войны. В четвертой книге Янтарного Меча или в конце третьей, в Ауине началась гражданская война, но из-за Бренделя у корлевства есть шанс очиститься от коррупции во власти, а не развалиться, как было прописано в мире и сюжете игры Янтарный Меч.

Янтарный Меч 5-6 нередактированный перевод читать онлайн бесплатно

Янтарный Меч 5-6 нередактированный перевод - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ян Фей
в Эруине уже полгода и снова вернутся в Рубик, чтобы привести людей пустыни к Великим Равнинам — там новый дом.

All eyes fell on Брендель .

«Учитель…» Харузэ несколько раз задохнулся, почти потеряв дар речи.

«Харузе, убери свои слезы, Ее Величество Король Эруин не мог легко плакать». — сказал Брендель с улыбкой.

"Но..." Харузер посмотрел на него в слезах, с плачущими голосами: "...Учитель, я хочу пойти с тобой".

Брендель не мог не чувствовать себя смешно, он посмотрел на принцессу Гриффин, но обнаружил, что Ее Королевское Высочество отвела взгляд.

Он вздохнул, наступил на Сноу и подошел к Харузе, поднял руку и щелкнул костяшками пальцев по макушке. Маленький принц поднял голову и посмотрел на своего учителя. Серебряные глаза плавали в воде, а ресницы были длинными и густыми.

Брендель стукнул три раза и спросил: «Ты чувствуешь вес?»

«Этот вес на твоей голове».

«Власть, долг, ответственность».

«Не доживи до этого».

Хрустальные слезы катились из его глаз.

Брендель повернул голову и посмотрел на Антитину: «Тонигель тебя побеспокоит».

Дама даже не взглянула на него больше, опустила голову и молча кивнула.

"Ваше высочество."

— Я не хочу слушать, — небрежно сказал Гриффин, — но я приказываю тебе вернуться и выйти за меня живым.

Брендель froze.

Потом слегка улыбнулась.

Он нагнулся и поправил воротник Харузера, поправив серебряную брошь с лилиями на вырезе маленького принца. Он выпрямился и, наконец, взглянул на всех, особенно на жителей Тонигера, взглянул с лиц тех, кто был знаком.

Затем обернулся.

Снег поднимался в небо, словно была только одинокая спина.

Среди теней была безмолвная тишина.

...

Слабый солнечный свет зимы сложился в луч и брызнул в коридор.

Звук аплодисментов доносился издалека. Су, держа в обеих руках кучу сменной одежды, бесстрастно шла по этому пустому коридору. Солнечный свет падает на ее лицо в шахматном порядке, свет и тени, здоровая кожа цвета пшеницы, а ее внешность с годами становится все более впечатляющей. Из-за своего роста и телосложения дочь Красного Медного Дракона уже еловый воротник Красивая женщина издалека.

Многие аристократические дети выражали ей свое восхищение, неявно или неявно. Многие люди в Легионе Белого Льва проявляли к ней любовь. Молодой командующий Серебряным Флотом Манрике был одним из многих женихов. Но девушка, не колеблясь, отказалась от этого, и уже много лет безмолвно ведет капитан-горничную в Фиртенбурге, а в прошлом фактически сменила работу Фуро.

Она остановилась перед дверью, постучала в нее и отвинтила ручку, чтобы толкнуть ее.

«Мисс Юта, поменяйте белье».

Однако обстановка в доме немного выдала Су Ши — белая кровать была пуста, и только разбросанные простыни доказывали, что здесь кто-то был. Окно было открыто с одной стороны, и холодный ветер ворвался в дом снаружи, шторы летали, снег даже падал на стол, а потом растаял в ледяную воду и упал на деревянный пол.

"Мисс Земля?"

...

Идти молча по снегу.

В воспоминании вход в гробницу находится у дна долины, и сломанные столбы до сих пор стоят там - в кустах, поверхность покрыта толстым слоем снега; каменные столбы не были в хорошем состоянии, и состояние хуже, чем в прошлом. Плохо, текст на поверхности был сильно сглажен.

Придя сюда, Брендель постоял немного.

Как будто ситуация сохранилась и сегодня. Хотя некоторые детали уже были размыты, память о людях и событиях стала более глубокой. Казалось, он мог вспомнить рыцарей Легиона Белого Льва и мог назвать имена этих людей. Некоторые из них позже были принесены в жертву в Ампельселе, Минтеле или Крузе, а другие были ранены и покинули «Белый лев». Легион, который уже женился на своей жене и имел детей, все еще сражается на плато Карасу за завтрашнюю человеческую расу.

 

 

Брендель нежно сжимал его сердце, сердце билось медленно и сильно, но мысли его были очень смешанны. Он всегда может смутно видеть торговку с горизонтальными бровями и глазами, появляющимися перед ней, хмурящимися и смотрящими на нее. Он потянулся, чтобы ущипнуть ее лицо, и нежное прикосновение все еще в ее пальцах…

"Брендель, я привязал себя к лошади. Как насчет этого, хахаха!"

«Я в порядке с этим».

«Вау, больно…»

Потом все исчезло.

Брендель слегка улыбнулся, закрыл разум и опустил голову в могилу. В темноте — тусклый желоб, в воздухе витает запах плавающей пыли, плесени и грязи, и простые каменные столбы, поддерживающие стены гробницы, — вспоминает Брендель на ходу. Изначально там был световой барьер агатового цвета, за которым находилась гробница, где на них впервые напали гули.

Он увидел каменную платформу и вспомнил, что на ней был язык огненной вороны, это был латунный волшебный меч, и этот меч все еще меч Юты.

Дальше - большой саркофаг.

Он вынул из рук камни, один из которых был похож на долото, и оказался вне гроба. Брендель осторожно вернул камень на место — в нем больше не было необходимости. Он посмотрел вверх, и рухнувшая часть гробницы уже была снова вырыта. Внизу было место, где он и колдунья-олень Юй Чжун сражались с Чжун Пенжэнем.

Жалящая фигура появилась в темноте.

Илиан Ронг очаровательно посмотрела на него после того, как кристаллизованная болезнь была излечена, с ленивой улыбкой на лице: «Ты здесь».

Брендель кивнул. "А как насчет всех остальных?"

«Он уже готов».

— Вам не нужно идти, мисс Элейн.

«Сестра Элейн, — поправила колдунья-олень, — нет особого смысла оставаться снаружи. Все участвуют в этой войне. Как я могу не вмешиваться в нее?»

Брендель был забит неприятно.

Двое спустились по нисходящей лестнице, вошли в группу пещер, еще раз прошли лабиринт Энора, а затем непрерывный пояс распределения кристаллов. Брендель снова остановился перед огромным кристаллом, Трасиман и Король-Чародей, а немолодой мечник все-таки ожил, словно хрустальная печать запретила им жизнь, но и остановила время тысячелетней Эрозии.

Брендель молча отсалютовал троице, а затем прошел мимо и пошел дальше. Волшебница-олень посмотрела на его фигуру позади него, не говоря ни слова, но в ее глазах появилось и небольшое уважение.

На красной поверхности начали появляться таинственные магические узоры, а следы магической эрозии за пять лет стали более серьезными, и даже фиолетовый свет просачивался из трещин в некоторых местах. Брендель смотрел на эти детали и знал в глубине души, что пять лет были лишь вспышкой для печати, которая сохранялась тысячи лет, а главный виновник — прилив магии.

Точно так же, как стена мира в Границе Стихий, с появлением Сумеречного Дракона, печать достигла грани разрушения.

Но


Ян Фей читать все книги автора по порядку

Ян Фей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Янтарный Меч 5-6 нередактированный перевод отзывы

Отзывы читателей о книге Янтарный Меч 5-6 нередактированный перевод, автор: Ян Фей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.