MyBooks.club
Все категории

Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul. Жанр: LitRPG / Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Финалом Злодейки может быть только смерть
Автор
Дата добавления:
14 сентябрь 2022
Количество просмотров:
48
Читать онлайн
Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul краткое содержание

Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul - описание и краткое содержание, автор Gwon Gyeoeul, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!

Финалом Злодейки может быть только смерть читать онлайн бесплатно

Финалом Злодейки может быть только смерть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Gwon Gyeoeul
себя.

Я поняла, что глупо вылупилась на него, и встала.

Когда сделала это, Дерик попытался меня остановить.

— Нет. Тебе не нужно вставать.

— Все в порядке. Я в любом случае собиралась возвращаться.

— Тогда десертов ты не хочешь?

— A….

Я нахмурила бровки, переведя взгляд на поднос, который он держал.

'Из всех людей, это должен был принести он!'

— Вас попросила сделать это Эмили?

— Нет. Я сказал ей, что принесу это тебе, поскольку мне есть о чем поговорить с тобой.

— Со мной?

О чем со мной может быть нужно поговорить тому, кто до смерти ненавидит Пенелопу?

Но долго гадать не пришлось — я поняла, что он хотел сказать.

— О том, что случилось на днях, верно?

Хотя герцог пустил все на самотек и даже похвалил меня, Дерик наверняка не оставит это так просто.

'Ха-а…Буду думать об этом просто как о продолжении извинений, которые я собиралась принести герцогу.'

Я сдержала вздох, осторожно подбирая слова. Затем я сухо, как робот, забубнила:

— Я извиняюсь за то, что устроила сцену, особенно когда вы сказали не делать этого.

— …..

— Должно быть, вас это побеспокоило, первый молодой господин. Я поговорила с отцом и пообещала ему, что останусь на домашнем аресте, ограничив себя территорией при особняке. Если вы считаете, что я заслуживаю более сурового наказания….

— Это не то.

Он холодно прервал меня.

— Это не то, о чем я собирался поговорить.

Когда я взглянула на его лицо, он слегка нахмурился.

Первая императрица = первая жена императора, а также покойная мать Каллисто (крон-принца). Нынешняя императрица — вторая жена императора, мать второго принца.#fnref6

Глава 18

— Как так. Не об этом?

Я спросила, постоянно посматривая на строку над его головой.

— Тогда что…..

— Почему снова "первый молодой господин"?

— ……Извиняюсь?

— Нет, неважно. Я не это собирался сказать.

Дерик сменил тему прежде, чем я успела понять, о чем он вообще.

— Я пришел отдать тебе это.

Продолжая держать поднос одной рукой, другой он зарылся в нагрудный карман.

Увидев то, что Дерик протягивал мне, мои глаза расширились.

Это был женский шарфик, совершенно не сочетающийся с его огромной лапой.

— Это……

— Ты не можешь везде показываться в таком виде.

Безучастно пробормотал он, глядя на мою шею.

Моя шея все еще была обмотана бинтами, что делало меня более похожей на больную.

Я должна была выглядеть веселой, а вот на лице Дерика не было даже тени улыбки.

— Вокруг тебя уже ходит достаточно много плохих слухов. Ты не знаешь, но если ты будешь ходить с платком мужчины, даже имя которого тебе не известно, возникнут новые сплетни.

— …….

— Всегда обращай внимание на свое место в обществе и на груз на своих плечах, прежде чем предпринимать что-то.

Я разинула рот, переводя взгляд туда-сюда: на Дерика и на платок.

Он говорил о носовом платке, который дал мне Бинтер.

Дерик велел Эмили выбросить его, но он был отстиран и сейчас хранится в ящике стола в моей комнате.

'Откуда он узнал, что его дал мне мужчина?'

От его невероятной внимательности и проницательности у меня пошли мурашки.

Я думала, он начнет отчитывать меня, как только откроет рот….

Не знала, что Дерик может быть и таким.

Поразмыслив, как мне на это отреагировать, я заговорила.

— …..Спасибо.

Принимая шарф, я решила быть милой с Дериком и изо всех сил постараться не вступать с ним в конфликт, так как он ненавидел Пенелопу.

'Оу. Выглядит довольно дорогим.'

Он не был завернут или упакован как подарок, но когда он оказался в моих руках, я сразу, просто оценив материал, могла сказать, что он недешевый.

Я улыбнулась подарку.

— Я буду бережно его использовать, первый молодой господин.

Подняв голову от шарфа, я поблагодарила его.

Глаза Дерика на мгновение дрогнули, а потом его невозмутимое лицо внезапно напряглось.

'Ч-что с ним?'

От его реакции мое сердце ушло в пятки.

Я встревожено посмотрела на полоску шкалы интереса над его головой.

— Я…..я забыл об одном важном деле.

Он повернулся ко мне спиной и стремительно вышел из сада, вместе с подносом.

— Почему он так себя ведет…..

Посмотрев ему вслед, я широко распахнула глаза.

[Интерес 10 %]

Цифры над его головой, светящиеся белым, изменились.

— Что с этой игрой…..

Дерик скрылся в считанные секунды, оставив меня бухтеть в полном одиночестве.

Я не могла понять, что вызвало рост интереса братьев этой семьи.

'Ну, из-за того, что не знала, как повышать этот интерес, я и умирала в игре.'

Я не могла не заметить, что мои дни здесь постепенно начинают отличаться от тех, что были в игре.

* * *

— Нашла.

В результате одной из своих поисковых вылазок, я наконец обнаружила тайный проход.

Стена, что окружала весь особняк была почти как железная ограда.

Вот почему мне повезло, что я смогла найти выход у тренировочной площадки рыцарей, через который, как мне кажется, некоторые недобросовестные рыцари сбегали со своих тренировок.

Он был хорошо спрятан в кустах, так что я бы не отыскала его, если б не споткнулась о маленький камушек и не свалилась внутрь.

— Ха, почему эта чертова игра не дает мне никакой информации?

Я отряхнула одежду и пнула камень, о который запнулась.

Затем поправила шарфик на шее.

Я заменила бинты шарфом, подаренным Дериком.

— Фью~… К счастью, я нашла один из них до завтрашнего дня.

Завтра будет первый день фестиваля. До этого, я очень беспокоилась.

Разумеется, я легко могу покинуть особняк завтра, если получу разрешение герцога или Дерика, но они никак не позволят герцогской леди одной бродить по улицам, переполненным людьми со всей империи.

Тем более, если я скажу, что собираюсь на невольничий рынок, открывающийся ночью под покровом тайны.

— Я делаю все это, чтобы спасти тебя, так что лучше бы тебе оправдать мои ожидания, Иклис.

Пробормотала я, созерцая только что найденный мной спасательный ход.

Затем я привела куст, помятый моим телом, упавшим на него, в первоначальное состояние.

Когда я закончила с кустом и встала на ноги.

— Эй, что ты там делаешь?

Сзади послышался голос.

Я подпрыгнула от неожиданности и обернулась.

Увидев то, что было написано над головой этой персоны, я не поверила своим глазам.

[Интерес 7 %]

Я не видела Рейнольда неделю, а его интерес вырос на 4 %.

'Чтобы их интерес рос, эти ублюдки не должны видеть Пенелопу?'

Я чувствовала себя несколько подавленной.

Во время игры, я не знала этого, потому что мне приходилось открывать эпизоды.

Осознав, как


Gwon Gyeoeul читать все книги автора по порядку

Gwon Gyeoeul - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Финалом Злодейки может быть только смерть отзывы

Отзывы читателей о книге Финалом Злодейки может быть только смерть, автор: Gwon Gyeoeul. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.