MyBooks.club
Все категории

Эффект Медузы - Марьяна Куприянова

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эффект Медузы - Марьяна Куприянова. Жанр: Научная Фантастика / Триллер / Ужасы и Мистика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Эффект Медузы
Дата добавления:
19 август 2022
Количество просмотров:
102
Читать онлайн
Эффект Медузы - Марьяна Куприянова

Эффект Медузы - Марьяна Куприянова краткое содержание

Эффект Медузы - Марьяна Куприянова - описание и краткое содержание, автор Марьяна Куприянова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Доводилось ли вам видеть кошмар столь реальный, что, проснувшись, вы продолжали бояться? Устраиваясь преподавать на кафедру языкознания, Дэйв Хеллер не ожидал, что в первый же день ему придётся консультировать правительственных агентов на тему, подозрительно созвучную его диссертации. Проявив себя, он вскоре попадает в закрытый комплекс, где группа учёных исследует подопытного, мозг которого генерирует жуткие сны. Но даже в кошмаре невозможно представить, что ожидает мир после изобретения устройства для записи ночных грёз.

Эффект Медузы читать онлайн бесплатно

Эффект Медузы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марьяна Куприянова
Тема моей диссертации находится на стыке психологии и лингвистики, но все-таки мои знания ограничены второй областью, а к первой я прибегаю по необходимости.

– Мистер Хеллер, мы не сомневаемся, что выбрали верного человека. Отвечайте, пожалуйста, с позиции лингвиста.

– Тогда переформулируйте вопрос. Потому что в моем понимании сны не могут влиять на объективную реальность. Сны – это фантазии. Случайные нейронные мозаики, которые мы, додумывая и приукрашивая, сами складываем в сюжет, хотя зачастую его там нет.

– У вас случался сонный паралич?

– Нет.

– Вы верите в гипноз?

– В какой-то степени.

– Вы знакомы с нейролингвистическим программированием? Теорией самовнушения?

– Конечно. Но причем тут…

– Мистер Хеллер, – Джо Дин упреждающе поднял ладонь, прерывая встречный вопрос в зародыше. – Вообразим, что в теории есть сны, внутри которых происходит нечто, влияющее на организм после пробуждения. Возможно ли это?

– Такое программирование не происходит имманентно, алгоритмы нейролингвистики запускаются извне.

– Вы имеете в виду, что необходимо чье-то влияние?

– Если есть программирование, то должен быть и программист. Операционные системы сами себя не собирают.

– Если только они не продукт ИИ.

– Мне не знакомы адекватные операционки на базе искусственного интеллекта, – отрезал Дэйв. Почему-то диалог начинал его злить, он не понимал, чего конкретно от него хотят и в какую тему уводят.

– Представьте имманентное НЛП, происходящее, пока человек спит, и программирующее его на определенное поведение после пробуждения.

– Думаю, такого не существует.

– Полагаете? – впервые в голосе агента прорезалась толика сомнения.

– Я с таким не встречался.

Дэйву очень хотелось спросить: а вы? Но он сдержался, представив, как Джо Дин вновь поднимет ладонь в строгом жесте, но с мягкой улыбкой (отталкивающий контраст).

– Если бы подобное существовало, в теории, разумеется, какими свойствами должна обладать речь, услышанная человеком во сне?

Дэйв задумался. Ему как будто показали аллигатора и спросили: он шершавый или зеленый?

– Это необязательно должна быть речь, – выдал он, наконец. – Мои исследования показывают, что зачастую во сне мы не слышим и не произносим осмысленных предложений. Речь во сне скорее принимает состояние метафоры мысли. А мысль быстрее, чем слово, но менее оформлена.

– Ближе к делу.

– Речь – это вербальная коммуникация с помощью языка, в котором есть определенные грамматические и лексические правила. А во сне мы можем интуитивно понимать информацию, состоящую из разрозненных слов и даже просто звуков. Мы будто заранее знаем сценарий всего, что будет услышано во сне, в какой бы форме оно ни прозвучало.

Агенты переглянулись, и Хеллер уловил волнение. Инициатива перекочевала к его авторитетному мнению. Это ему понравилось.

– Интересно, – осторожно произнес Джо Дин. – Это и есть форма речевого отклонения, о которой Вы пишете?

– Не совсем. Я исследую разнообразные нарушения речи во сне: от метатезы внутри слова до дефектных или несуществующих грамматических парадигм. То, о чем я сказал, – общая вещь, внутри которой происходит более подробная дифференциация.

– Несуществующих, – зачем-то повторил агент, как будто хотел записать это слово в блокнот, если бы тот у него был. – Могут ли звуки речи во сне звучать, скажем, непривычным образом? Не так, как в реальности.

– Во сне многое кажется странным, даже самые обычные слова. Вы ведь намекаете на некий фонетический код, который человек слышит во время сна?

– Не во время, а внутри сна. Нам нужно понимать, существует ли в теории такой код, который может зародиться сам по себе в глубинах подсознания, и какие у него свойства.

Это не звучало вопросом, но Дэйв поспешил ответить, так как ему показалось, он понял, к чему они клонят.

– Мы не можем видеть и слышать во сне то, чего не видели и не слышали наяву. При всей неограниченности фантазии мы точно не можем придумать новые звуки. Новые слова – да, но только из запчастей уже известных нам слов и морфологических алгоритмов языка или языков, которыми владеем. А чтобы спящий во сне придумал сложный лингвистический или фонетический код, действующий как программа, да еще и запустил его на себе, это сродни тому, как мне вдруг приснится объяснение, ну, не знаю, корпускулярно-волнового дуализма.

– Мистер Хеллер, последний вопрос. Может ли психика не совсем здорового человека обладать такими свойствами, чтобы создать код случайно?

– Вероятность этого столь ничтожна, что ее можно даже не рассматривать.

– Вы так считаете?

– Если честно, я считаю, что вам нужна помощь нейробиолога или психолога, а не лингвиста. Мои знания весьма ограничены, особенно если работать без контекста, в рамках гипотез. Лингвистике нужен материал, нужен язык, текст, слова, а не виртуальные условия, которые, к тому же, постоянно меняются.

Дэйв ожидал, что агенты выкажут раздражение, заподозрив его в попытке выведать засекреченную информацию, но те лишь устало откинулись на спинки стульев.

– И психолог, и нейробиолог, и программист у нас уже есть. Их мы нашли самыми первыми. Но наши специалисты зашли в тупик и заявили, что им не помешал бы нестандартно мыслящий лингвист, чтобы объединить усилия.

– Будь я им, я бы все равно не смог помочь, сидя здесь, я же не экстрасенс, – выпалил Дэйв.

– А жаль. Если бы их трюки действительно работали, это бы нам сейчас весьма пригодилось.

Джо Дин устало поморщился, потер переносицу и встал. Мэтт последовал его примеру.

– Мистер Хеллер, благодарим за оказанное содействие, до свидания.

Агенты спешно удалились, сверкая кейсами и шелестя тканью дорогих костюмов. Дэйв смотрел им вслед, возложив подбородок на сплетенные пальцы. Возможно, Джо Дин сказал «до свидания», а не что-либо другое, потому что интуитивно знает, что им придется еще раз обратиться к Хеллеру. Значит, это еще не конец. А может, это просто привычка прощаться со всеми одинаково. Тем не менее, Дэйв чувствовал себя тем, кто упустил самое интересное дело в жизни, которое, скорее всего, в мириады раз важнее его диссертации, о которой забудут через месяц после защиты.

Оставшийся день Дэйв не мог сосредоточиться на занятиях, которые вел, а последнее вообще отменил, сославшись на дурное самочувствие, которое действительно имелось в наличии, но не столь отчетливо, чтобы не потерпеть. Все, о чем он мог думать, это утренняя беседа на тему, подозрительно созвучную его диссертации. Хеллер анализировал запомнившиеся фрагменты разговора, прогонял через себя, как сквозь фильтр, озвучивал в голове вопросы агентов, пытаясь связать их друг с другом логической цепочкой, минуя собственные ответы, чтобы проследить ход мысли агентов по градации.

Кусая кожу на губах, он отчаянно строил предположения о том, что же столь опасного может обнаружиться на пересечении осей координат психологии, нейробиологии и лингвистики. Но все его гипотезы, возведенные ради забавы, казались равно далекими от действительности. На это намекали и мрачно-уставшие лица агентов, и собственная интуиция.

Ночью Хеллер ворочался с бессонницей, размышляя, как много людей сейчас не спит из-за кошмаров, и можно ли это остановить. Он подошел к окну и долго смотрел на тихий ночной город, придерживая рукой тяжелую занавеску. Черное небо насытило мраком высотки бетонных


Марьяна Куприянова читать все книги автора по порядку

Марьяна Куприянова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Эффект Медузы отзывы

Отзывы читателей о книге Эффект Медузы, автор: Марьяна Куприянова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.