Дженна, Пинта и Карум прижались к стене, пропуская их.
- Мать хочет благословить их, - улыбнулась Армина, проходя. - И убрать их подальше от боя.
Дети молча поднимались по ступенькам, и золотоволосая малютка на руках у предпоследней девочки помахала странникам ручонкой. Дженна махнула ей в ответ.
- Никогда не видел таких тихих детей, - заметил Карум.
- Дети Альты все такие, - сказала Пинта.
Они спустились в Большой Зал - светлый, с высокими деревянными сводами. Со стропил на длинных цепях свисали люстры.
Здесь готовилось к битве множество женщин. Несколько воительниц, усевшись в кружок, мерными взмахами точили ножи, помогая себе пением. В нише, увешанной луками, десять женщин натягивали тетивы и осматривали стрелы. Они тихо переговаривались, а одна смеялась, запрокинув голову. Другие, собравшись кучками у очага, плели веревки.
- На этот раз мы будем участвовать в настоящем бою, - сказала Пинта.
- Смерти Гончего Пса тебе недостаточно? - спросила Дженна.
- Ведь ты же понимаешь, о чем я.
- Что до меня, то я не понимаю, - сказал Карум. - Кровь есть кровь.
- Невдомек тебе, значит? А я думала, ученые знают все. Тут сестры будут сражаться плечом к плечу, как поется в балладах. - И Пинта прочла первые строки "Скачки короля Крака":
Будет песня стрелы звучать,
Звонким свистом сквозь тьму пролетев.
Будет острою песня меча,
И подхватят сестры напев...
- Ты как та стрела, - сказал Карум. - Не терпится тебе впиться в кого-то.
- Ну, тот, кто при виде мертвеца расстается со своим жалким обедом, мог бы и помолчать.
Дженна положила руку Пинте на плечо.
- Он прав, Пинта. Не надо так рваться в бой. Ведь убить могут и нас.
- Ну и что же? Тогда мы попадем прямо в пещеру Альты.
- Где будете бросать через плечо кости псам войны? - осведомился Карум.
- Молчи, умник. У нас все так говорят перед боем.
- Вы говорите так потому, что боитесь, а не потому, что находите счастье в бою.
- Конечно же, мы боимся, - сказала Дженна. - Не бояться было бы глупо. Нет нужды спорить из-за этого. Мы все равно сражаться не будем. Слышали, что сказала Мать? Мы должны увести Карума отсюда, а после отправиться в долгий путь, чтобы предостеречь все хеймы.
Пинта понурила голову.
- Будь это наша Мать Альта, я бы снова не послушалась ее. Но эта Мать - не то, что наша Змеиха, правда?
- Правда, Пинта. И Карум воззвал к нам...
- ...о помощи. Но разве нельзя, проводив его в убежище, вернуться сюда опять?
Дженна покачала головой.
.- Хорошо, сделаем так, как велела Мать Альта. Я все равно чувствую, что мы окажемся в самой гуще событий, и о нас будут петь даже после того, как нас не станет.
- Как же, как же! - фыркнул Карум. - "Битва Пинты и Белой Дженны", в сопровождении носовой флейты и тембалы.
- Нет, умник, это будет другая баллада: "Как темная воительница. Марга спасла шкуру одного принца".
- Я сама напишу балладу, - сказала Дженна, - хотя и не умею слагать стихи, и она будет называться: "Как Дженна стукнула лбами двоих".
Карум рассмеялся, Пинта, к удивлению Дженны, тоже, и когда Карум протянул руку. Пинта ее пожала.
- Но куда же нам идти? - спросила она после.
Пока они раздумывали над этим, к ним подошла высокая длинноносая женщина.
- Я Калилла, мать Армины. Тут есть задняя дверь, которую Мать Альта велела показать вам.
Армина повернулась и свистнула, остановив идущих за ней детей.
- Мать Альта сейчас будет говорить с вами, и вы должны слушать ее, не перебивая. И делать все, что она скажет - как всегда. Большие, позаботьтесь о малышках. Быть может, впереди нас ждут испытания и нам будет страшно. Но мы все дети Альты и не должны бояться.
Девочки серьезно закивали ей в ответ.
Армина распахнула резную дверь ногой, пропустила детей в комнату, вошла сама и закрыла дверь за собой.
- Мы пришли, Мать, - сказала она. Мать Альта улыбнулась.
- Садитесь, детки, и я расскажу вам одну историю. - Девочки расселись у ее ног. - Давным-давно, когда вас еще на свете не было, первая Мать Альта Ниллского хейма увидела сон о великой грядущей битве. Ей приснилось, что все дети спаслись, потому что спрятались в норке, как зверюшки. И она велела построить, убежище. - Мать Альта опять улыбнулась и приложила палец к губам. Девчушки поменьше повторили это за ней. - Сегодня особый день, потому что мы с вами откроем это убежище. Армина проводит вас туда, и вы останетесь там. На полках вы найдете еду и будете есть, когда проголодаетесь, а все остальное время спать. Ну-ка, кто из вас будет крольчатами?
Семь девочек подняли руки.
- Хорошо, - сказала Мать Альта так, будто могла их видеть. - А кто будет кротиками?
Поднялись еще две руки.
- А мышками-норушками? На этот раз рук было много.
- А вы, старшие, будете лисами и ежиками, которые следят за порядком. Все понятно?
Девочки закивали так дружно, что жрица почувствовала это движение.
- Когда еда кончится, лисички одна за другой будут выходить и смотреть, все ли спокойно. Если нет, возвращайтесь назад и сидите, пока вас не позовут. Свою спасительницу вы узнаете по белым волосам. Это будет Анна, посланная Великой Альтой.
- Но мы уже видели Анну, Мать, - пискнула четырехлетняя девочка с золотыми волосами. - На лестнице.
- Вы увидите ее снова. Она придет за вами с огненным мечом и пылающим сердцем.
- А ты тоже пойдешь с нами? - не унималось дитя. - Нет - укрытие годится только для маленьких.
- Так ведь и ты маленькая.
Армина зашипела на девочку, приказывая ей замолчать, но Мать Альта только улыбнулась.
- Я не пойду с вами в норку, зато буду вас сторожить. Девочка довольно кивнула.
- Армина, - приказала Мать Альта, подавшись вперед, - построй детей перед зеркалом.
Армина исполнила приказ, затратив на это не больше минуты.
- Теперь поверни знак Богини вправо.
Армина повиновалась. Раздался громкий скрежет, пол у резных ножек зеркала разошелся, и показались темные ступени.
- Взгляните каждая в зеркало Матери Альты, где когда-нибудь найдете своих темных сестер, и спускайтесь. Армина проводит вас и будет освещать вам дорогу.
Армина сняла со стены лампу, зажгла ее, посмотрелась в зеркало и повела детей вниз. Когда последняя девочка исчезла из виду, Мать Альта со вздохом смахнула слезы, собравшиеся в уголках ее мраморных глаз.
ЛЕГЕНДА
Жила-была одна старуха у Нилхаллского Перекрестка, и было у нее так много детей, что она держала их в погребе, словно кроликов или мышей. Никто не знал об этих детях, да никому и в голову не приходило, что у старухи они есть - до того она была страшна.
Однажды старуха умерла - то ли от хвори какой, то ли от собственной скупости. Когда стражники пришли, чтобы вынести ее и похоронить, они увидели лаз в погреб и подняли большую деревянную крышку.