MyBooks.club
Все категории

Михаил Шевляков - Вниз по кроличьей норе

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Михаил Шевляков - Вниз по кроличьей норе. Жанр: Научная Фантастика издательство «Издательство «ВОКРУГ СВЕТА»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вниз по кроличьей норе
Издательство:
«Издательство «ВОКРУГ СВЕТА»
ISBN:
978-5-98652-302-6
Год:
2010
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
181
Читать онлайн
Михаил Шевляков - Вниз по кроличьей норе

Михаил Шевляков - Вниз по кроличьей норе краткое содержание

Михаил Шевляков - Вниз по кроличьей норе - описание и краткое содержание, автор Михаил Шевляков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Что же, вперед в прошлое! Только сегодня и только у нас – люди, пытающиеся изменить мир с опорой на свои собственные силы. С опорой на свои собственные знания. Без подготовки.

Вниз по кроличьей норе читать онлайн бесплатно

Вниз по кроличьей норе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Шевляков

– Голубые? – ему было интересно узнать значение еще одного слова из будущего, в дополнение к «энергетику» и «слимкам», а также к тому, что курение при дамах столь же обыденно в будущем, как и сами курящие дамы, и нет никакой необходимости удаляться ради хорошей сигары в курительную комнату. Он с интересом посмотрел на Светочку, вновь уронившую коробок шведских спичек на пол, – она все время забывала, что на этой юбке нет карманов.

– Ну, голубые… – Светочка неожиданно застеснялась, – ну это, эти… ну, они…

– Кто же?

– Мужики, которые с мужиками спят, – ответил вместо нее грузный юноша в студенческом мундире, один из приятнейших в недавнем прошлом собеседников Ганнушкина.

Московский генерал-губернатор нервно дернулся, едва не икнул и несколько раз перевел взгляд от своих необычайных гостей на Зубатова, старательно раскуривавшего сигару или, вернее, делавшего вид, что занят именно этим. Зубатов же в очередной раз подумал, что сведения, сообщаемые потомками, подобны динамитным зарядам, и невозможно было предугадать, какой вопрос окажется ударом молотка по капсюлю гремучей ртути. Вместе с тем и не показывать потомков Сергею Александровичу было нельзя, и радовало только то, что сообщать царю о трагической судьбе фамилии будет все же дядя, – но сколько же еще подобных зарядов скрывают в себе потомки?

Тем временем Николай Петров, а это именно он заставил важнейших людей Москвы вздрогнуть, продолжал, как ни в чем не бывало:

– Да ладно, вон Анжи спросите – она вообще яоем увлекается, у нее этого полно…

– Э-э-э?.. – Сергей Александрович, совершенно сбитый с толку, уже не пригубил лафитничек, а отхлебнул из него.

Аня, которую назвали Анжи, тут же возмущенно вступила в разговор:

– Ты ничего в этом не понимаешь! И это не китайские мультики, а высокое японское искусство! Это очень нежно и романтично!

– Китай? Япония?

– Не Китай, а именно Япония! А они в этом ничего не понимают!

Московский градоначальник, изумленный, казалось, уже донельзя, и затем изумившийся еще более, махнул ладонью:

– Полноте, господа и дамы, полноте! – голос его заметно изменился, – Может быть, нам лучше сменить тему? Ведь технический прогресс, достигнутый в ваше время, куда как более интересен! Летают ли у вас к другим планетам? Что скиапареллевы каналы на Марсе? Что на Венере? Тропические леса?

– Да, конечно, американцы на Луну летали и на Марс робота отправили…

– Да не летали они на Луну! Всех обманули, а это все в голливудском павильоне снято, потому что флаг трясется!..

Сергей Александрович потряс головой и сдавил виски:

– Господи Боже… Сергей Васильевич, – повернулся он к Зубатову, – я временами словно слышу не наших потомков, а тех самых марсиан…

– Вы знаете исторический анекдот о Фультоне и Наполеоне? Фультон предложил ему пароход для вторжения в Англию, однако проект был отвергнут – великий корсиканец попросту не поверил в возможность создания корабля без парусов и весел. Но, полагаю, Наполеону все же было проще понимать, о чем ему говорил Фультон, чем нам понимать слова наших потомков.

– Никогда бы не подумал, что в пушкинском «мы все глядим в Наполеоны» может быть еще и такой смысл…


Что может быть прекраснее летнего дачного утра? Да, да, того не слишком раннего утра, когда солнце давно уже встало, и внизу, на веранде, давно уже слышны голоса, – а вы, неспешно и с ленцой потягиваясь, завязываете мягким узлом галстук и, позевывая в кулак, выходите к завтраку. Тут же все прекращают свой спор о том, чем лучше заняться – катанием на лодках или игрой в крикет – и принимаются дружно называть вас соней и лежебокой. И вы, посмеиваясь, пикируетесь со всеми, и вместе со всеми смеетесь милым шуткам над собой, и отказываетесь от предлагаемой добросердечным хозяином рюмочки анисовой, и с живостью неимоверной откликаетесь на предложение выпить лучше чаю, свежайшего. И ах! Как же мило подрагивают тонкие пальцы сестры хозяина, когда она наливает вам чаю, ах, те самые тонкие пальцы, которые целовали вы вчера поздним вечером, и как она краснела и пыталась забрать свою руку – с той особой решительностью, когда в словах звучит самое что ни на есть негодование, а голос, а дыхание – как же они взволнованно дрожат! и ее пальцы, ее тонкие и нежные пальцы, которые она пыталась забрать из ваших ладоней так несмело, что могло показаться – или все-таки не казалось? – что не только вы удерживаете ее, но и она удерживает вас. И теперь вам решительно все равно, будут ли сегодня все кататься на лодках, или же решат играть в крикет, – вы будете с равным удовольствием помогать ей целиться молотком по шару, касаясь при этом ее рук, – и она будет вновь и вновь промахиваться от волнения, – или сидеть на веслах, любуясь солнцем, пробивающим кисею ее зонтика и завитки волос на шее, – и она обязательно брызнет в вас водою…

Так что может быть лучше, прекраснее дачного летнего утра, с его негой, с его особенным счастьем? Вы слышите? От станции за рощей донесся свисток «кукушки», самовар заводит свою песню… Неужели же вы не знаете этой дачной прелести?

Сергей Васильевич Зубатов отпил чаю из чашки и посмотрел с балкона вниз. Была та самая пора позднего летнего утра, когда становится понятным – только человек, неспешно пьющий чай на балконе или на веранде загородного дома, есть единственно познавший всю прелесть жизни.

– Что там наши марсиане? – Сергей Александрович предпочитал чаю кофе; тоже сделав глоток, он посмотрел на лужайку перед флигелем, в котором вчера он предложил заночевать засидевшимся допоздна гостям. Да и не зря – ведь уже и после того, как гости из будущего отправились в отведенные им комнаты, он еще несколько часов изучал вместе с Зубатовым папки с накопившимися за эти дни материалами.

– Начинают просыпаться. Вот, Николай, как всегда, раньше всех встал, – под словами «раньше всех» Зубатов понимал, конечно же, «раньше всех из потомков».

– Это он учился там, в будущем, в гимнастическом институте?

– В институте туризма и гостеприимства. Прогулки в горы в альпийском вкусе, бухгалтерское дело в гостиницах…

– Просто поразительно – институт гостеприимства. Да, профессор Угримов, отчет которого вы мне вчера показывали, совершенно прав. Если бы он был нашим современником, то скорее можно было бы услышать, что он юнкер. Ну, или хоть по почтово-телеграфному ведомству…

– Возможно, причина в том, что в будущем развлечения просто необычайно важны. Важны до такой степени, что голь, забитый в ворота противника хавбэком в футбольном состязании, в будущем гораздо важнее политических заявлений. Капитан Шилов, который приставлен мною к Петрову и Нечипоренко, уже изложил ряд соображений по вопросу пропаганды спорта. Думаю, что…


Михаил Шевляков читать все книги автора по порядку

Михаил Шевляков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вниз по кроличьей норе отзывы

Отзывы читателей о книге Вниз по кроличьей норе, автор: Михаил Шевляков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.