MyBooks.club
Все категории

Птенцы соловьиного гнезда - Евгений Валерьевич Лотош

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Птенцы соловьиного гнезда - Евгений Валерьевич Лотош. Жанр: Научная Фантастика / Периодические издания / Социально-психологическая . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Птенцы соловьиного гнезда
Дата добавления:
27 апрель 2023
Количество просмотров:
16
Читать онлайн
Птенцы соловьиного гнезда - Евгений Валерьевич Лотош

Птенцы соловьиного гнезда - Евгений Валерьевич Лотош краткое содержание

Птенцы соловьиного гнезда - Евгений Валерьевич Лотош - описание и краткое содержание, автор Евгений Валерьевич Лотош, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Детство, даже самое теплое и безмятежное, когда-то заканчивается. И рано или поздно птенцам приходит время выпархивать из гнезда в окружающий мир. Твоя семья никуда не исчезла, и тебе всегда есть где найти сочувствие и опору, но этот мир холоден и равнодушен. И никто, кроме тебя самого, не сможет проложить тебе дорогу в жизни. Чудо-ребенок, она привыкла к уединению своей комнаты и тихой безвестности задних рядов университетских аудиторий. Чудовищный демон, божественный дар и божественное проклятье, скован у нее внутри могучими цепями и не ведает свободы. Лишь самые близкие знают о сжигающем чувстве старой вины, грызущем ее душу…

Птенцы соловьиного гнезда читать онлайн бесплатно

Птенцы соловьиного гнезда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Валерьевич Лотош
говоришь – не пугаешь! – укоризненно сказал он. – Что опять не так?

– Ты ее что, ножом скоблишь? – осведомилась Карина. – Сковородку?

– Ну да. А что?

– И отмывать пытаешься мылом для рук… – вздохнула девушка. – У тебя что, сетки для посуды нет и чистящего средства?

– Сетки для посуды? – инженер поднял бровь.

– Понятно. Биката, стой так и не шевелись. Самое главное, не трогай сковороду. И воду на полу не растаптывай. Я через минуту вернусь.

Вывернувшись на лестницу и через две ступеньки взбежав на третий этаж, она открыла свою дверь и бросила на пол сумку, дернув молнию, чтобы Парс мог вылезти. Затем не разуваясь заскочила в кухню, подхватила упаковку с сетками, бутылку с «Чистюлей», вытащила из угла маленькую швабру из матерчатых полосочек и ссыпалась по лестнице. Биката дисциплинированно стоял у плиты, растерянно глядя то на сковородку, то на лужицу на полу. Сбросив кроссовки, Карина оттеснила его в сторону и в два взмаха затерла воду. Сунув швабру в угол, она разорвала прозрачную упаковку и продемонстрировала Бикате ее содержимое.

– Такая штука, – сказала она назидательно, – называется посудной сеткой. Она из тонкой мягкой проволоки. Ей хорошо мыть посуду, если пища не слишком сильно пригорела. Она покрытие и металл не царапает. А ножом… – Она взяла из рук инженера сковородку и ткнула пальцем. – Ножом ты царапины оставляешь, на них потом сразу пригорает и присыхает, даже если правильно готовить. Видишь, как ты покрытие покарябал? А отмывать надо не мылом, а моющим средством. Оно как раз для пригорелого и жирного рассчитано, где простое мыло плохо помогает.

Она сунула сковородку в мойку и сеткой растерла по ней несколько капель «Чистюли».

– Пусть постоит, отмокнет, – сказала она. – Я тебе флакон оставлю, у меня еще есть. Но он быстро кончится, так что зайди в магазин и запас сделай. Тут на улице Трех Платанов хороший хозяйственный магазинчик есть, дешевый и совсем рядом. И средство хорошее.

– Спасибо, – сказал инженер, с любопытством рассматривая бутылку. – Ого! Ничего себе составчик! А руки он ненароком не растворяет вместе с жиром?

– Не растворяет, – хихикнула Карина. – Хотя вообще-то мыть посуду им полагается в резиновых перчатках. А еще лучше в посудомойную машину тарелки засунуть и средство туда влить, но ей сначала обзавестись надо. Биката, а что ты приготовить пытался?

– Кабачок ломтиками потушить хотел, – со вздохом признался инженер. – Мама их часто готовила. Я думал, легко.

– Ну, не слишком сложно, – откликнулась Карина. – А куда кожуру выбросил? Семечки я вижу…

– Кожуру?

– Так ты его еще и не чистил? – звонко рассмеялась девушка. – Ну ты даешь! Ты бы хоть поваренную книгу купил, что ли, или по Сети полазил, там же бесплатных рецептов полно. Ладно. Придется тебе показать, как еду готовят. Калайя, и тебе тоже учиться надо. Ты женщина, тебе положено знать.

– Карина… – замялся инженер. – Знаешь, поздно уже. Тебе ведь завтра на работу. Мне неловко как-то…

– Ничего страшного, – решительно заявила Карина. – Ты мне терминал помог купить и настроить? Помог. Я тебя отблагодарить должна. Показывай, что у тебя из продуктов есть.

Следующие несколько минут ушло на инвентаризацию хранящихся в холодильнике и стенном шкафу запасов. Она обнаружила огурцы, помидоры, лук, соль, пару картофелин, несколько копченых колбасок – одна надкушенная – батон, десяток яиц в пластмассовой упаковке и большой пакет с нечищеными креветками.

– М-да, – задумчиво подергала она себя за прядку волос. – Негусто. И приправ никаких. Хорошо хоть соль есть. Слушай, а масло где? Оливковое, подсолнечное, хоть какое-то?

– Там сливочного упаковка где-то лежит, – откликнулся инженер, через ее плечо заглядывая в холодильник. – Вон она, завалилась.

– На сливочном не жарят. Так, креветки… Сейчас соображу, что с ними сотворить можно. Угу, поняла. Биката, делаем помидорный салат с креветками!

– А оно съедобно? – с опаской поинтересовался инженер. – А то я как-то не очень всякую экзотику…

– Съедобно, – дернула плечом Карина. – А если что – твои же продукты выбрасывать, не мои. Да шучу я! – рассмеялась она, заметив как тот подозрительно прищурился. – Я, может, и не люблю готовить, но и в помойку моя готовка идет редко. У тебя бумажка найдется, рецепт записать? Или в пелефон? На память помню, а в электронном виде его нет.

– Калайя запомнит, – подумав, сказал инженер. – Калайя, новая заметка, раздел… м-м-м, раздел «Стандартные – Кулинария».

– Раздел отсутствует, – откликнулась чоки. – Создать?

– Да. Название заметки: креветки… Карина, как их там?

– Биката, название не принято, – сообщила Калайя. – Обнаружено прерывание ввода. Повтори название.

– Помидорный салат с креветками, – подсказала девушка.

– Название: «помидорный салат с креветками», – послушно повторил инженер. – Калайя, содержание заметки продиктует Карина.

– Калайя, запоминай, – скомандовала девушка. – Ингредиенты: креветки, помидоры, яйца, лук репчатый, огурцы, сыр, салат, растительное масло, чеснок, соль. Примерное соотношение: на четыреста грамм креветок один помидор, одно яйцо, один огурец, половинка головки лука, пятьдесят граммов сыра, зубчик чеснока, семя укропа, салат, соль, перец. Креветок очистить и сварить в подсоленной воде с укропным семенем, яйцо сварить вкрутую. С огурцов срезать кожицу. Яйцо, огурцы и помидоры нарезать ломтиками, лук – кольцами, чеснок растолочь, сыр натереть на терке. Смешать все ингредиенты, сервировать на листьях салата, посолить, можно поперчить и полить маслом по вкусу. Подавать с тостами. Конец рецепта.

– Заметка создана, – откликнулась чоки. – В описании идентифицирован алгоритм действий. Требуется количественное уточнение понятия «подсоленная вода с укропом». Требуется уточнение временного промежутка для действия «сварить креветок». Требуется качественное уточнение определения «по вкусу».

– А-а-э… – Карина растерянно посмотрела на внимательно глядящую на нее чоки. – Подсоленная – ну, кому как. Скажем, столовая ложка на литр воды… ну, или чуть больше. Укроп тоже по вкусу… на кончике столовой ложки на кастрюлю. Нужно включить плиту, дождаться закипания воды, бросить соль, укроп, снова дождаться закипания, бросить креветок и варить минут пять или десять. Нужно, чтобы креветки всплыли на поверхность. Калайя, «по вкусу» означает, что точного значения нет, у каждого человека оптимальное значение свое.

– Уточнения приняты, – сообщила чоки. – Величины помечены как переменные, требующие экспериментального подбора.

– Ну, давай готовить, – с энтузиазмом сказал инженер. – А то есть как-то уж очень сильно хочется. А может, ну его, салат? Я помидоры с огурцами и так употребить могу.

– Ну уж нет! – решительно заявила Карина. – Потерпишь десять минут. Кастрюли у тебя где?

– Кастрюли?

Девушка только возвела глаза к потолку.

– Биката, – терпеливо сказала она, – чтобы что-то сварить, нужна кастрюля. У тебя она есть? Можешь не отвечать – вижу уже, что нету. Про разделочную доску даже не спрашиваю.

Она с сомнением посмотрела на нож, которым Биката пытался скоблить сковороду. С зазубренным, слегка


Евгений Валерьевич Лотош читать все книги автора по порядку

Евгений Валерьевич Лотош - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Птенцы соловьиного гнезда отзывы

Отзывы читателей о книге Птенцы соловьиного гнезда, автор: Евгений Валерьевич Лотош. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.