- Но так и есть, - осторожно сказал Илкар. - Я знал только о том, что Денсер предложил нам за работу большие деньги, и понятия не имел, что это за амулет. Ведь я же не могу прочитать надписи на нем.
Тревис поднял бутылку и с размаху ударил ею Илкара по голове. В попытке увернуться маг лишь опрокинул стул, на котором сидел. Падая, он сильно ударился правым боком о пол и придавил руку. В глазах у него потемнело от боли, он чувствовал, как бежит по виску теплая струйка крови. В воздухе сильно запахло спиртным.
- Не считай меня дураком! - заорал Тревис. - Хочешь, я расскажу тебе, чем вы занимались вместе с Денсером? - Капитан встал и принялся расхаживать перед Илкаром, Под сапогами у него хрустели осколки стекла. - Вы искали катализаторы "Рассветного вора", вы знаете, что это за вещи. На амулете есть надписи на языках Джулатсы, Зитеска и Додовера. Ты и Денсер нужны друг другу, а ваш договор зла угрожает всей Балии.
Илкар молчал. Он знал, что Тревис хорошо знаком с теорией создания заклинаний, и последние слова Капитана подтвердили его худшие опасения. До этой минуты эльф просто не позволял себе в это поверить. На Тревиса работал по крайней мере один маг.
Илкара подняли и снова усадили на стул. Правая рука не двигалась: вероятно, он ее все же сломал.
- Исман, еще бутылку, - сказал Тревис усталым тоном. Он сел на свое место, но не стал ничего говорить, пока не вернулся Исман и его стакан не наполнился снова.
- Ты не сможешь вечно мне лгать, - проронил Капитан.
Но достаточно долго, подумал Илкар.
- Никто тебя не спасет, потому что никто не знает, что ты здесь.
- Они знают и уже идут сюда.
- Кто, Вороны? - с насмешкой спросил Исман. Илкар повернулся к нему:
- Ты знаешь, мне жаль тебя, Исман. Хирад думал, что ты мог бы стать Вороном. Мы не позвали тебя только потому, что никогда не видели своими глазами, как ты сражаешься.
- Я бы отказался.
- Никто никогда не отказывался.
- По крайней мере я до сих пор жив, - сказал Исман.
- Ах да, я забыл кое о чем упомянуть, - вмешался Тревис. - Исман должен был убить твоих друзей. Так что они не могут представлять угрозы для нас, не так ли?
Но Илкар не слышал его, потому что, начав говорить, Капитан наклонился вперед и под его расстегнутой на груди рубахой мелькнул знак командира стражи Андерстоунского ущелья. У этого человека на шее висел один из трех ключей к невероятной силе, а он даже не подозревал об этом. Илкар улыбнулся.
- Что тебя так забавляет?
- Сложилась довольно забавная ситуация, Тревис, - сказал Илкар. - Вы рассказываете мне историю, в которую я не верю, и желаете получить от меня сведения, которых у меня нет. А когда я отказываюсь, вы пытаетесь силой выбить их из меня.
Тревис тоже улыбнулся и снова налил себе вина.
- Я подхожу к тому же самому с другой стороны, - сказал он. - Я уверен, что твои друзья мертвы, а ты знаешь ответ на мой очень простой вопрос. Но тем не менее мне придется задать его снова. Ты знаешь, какие предметы являются катализаторами "Рассветного вора"?
- Нет.
Тревис поднялся.
- Боюсь, пришло время напомнить тебе о твоем затруднительном положении. Исман, поставь его назад к стене, только голову не разбей. Я вернусь через несколько минут. - И Капитан вышел из зала твердой походкой, словно был абсолютно трезвым.
- Вот дерьмо, - пробормотал Илкар.
- Да, - улыбнулся Исман. - Прошу тебя, не сопротивляйся, иначе ты только усложнишь свое положение.
Илкар позволил снова приковать себя цепями к стене. Он думал о том, что еще не услышал от Денсера магического крика. А это означало, что Любимчик мага еще жив. А раз так, то помощь торопится к ним.
Первый удар лопаты пришелся ему чуть ниже ребер. На мгновение Илкар потерял сознание от боли, а когда пришел в себя, неожиданно понял, что кот не проживет долго без своего хозяина. Если помощь не подоспеет до восхода солнца, значит, никого не осталось в живых.
- Когда Тревис похитил ее? - Сомнения не оставляли Хирада. Рассказ, который он только что услышал, казалось, был лишен всякого смысла. Варвар сжимал в ладонях кружку с горячим кофе, и в эту минуту она была для него подарком судьбы. По крайней мере их встреча не оказалась полностью бесполезной.
- Несколько дней назад, - сказал Алан, который в основном и вел разговор. Этот мужчина утверждал, что он муж Ирейн, волшебницы из Додовера, которую похитил Тревис. На поясе у Алана висел длинный меч, но Хирад сомневался, что Алан знает, как с ним обращаться. Это человек не был похож на бойца.
- Зачем?
- А зачем он похищает магов? Наверное, для допроса, - ответил Алан приглушенным голосом, в котором сквозило отчаяние.
- Почему университеты это терпят? - спросил Талан.
- Потому что старшие маги вынуждены были признать, что его деятельность в определенном смысле полезна для укрощения черной магии, сказал Фрон, мужчина могучего телосложения.
- Но речь идет о похищении, - произнес Хирад. - Здесь, несомненно...
- Все не так просто, - вмешался Алан. - Ирейн - "белая ворона". Она не живет по университетским законам, и ее решили наказать за это, а может быть, даже убить. - Он помолчал и с горечью добавил: - Причем они забрали не только ее, но еще и наших мальчиков.
Хирад понимал, как он страдает. Похожее выражение лица он видел у Саны: человек знает о своей невосполнимой потере, но не может поверить, что все это произошло на самом деле.
- Мальчиков? - удивленно переспросил Талан.
- Близнецов, им всего по четыре года, - уточнил Джандир, лучник из Джулатсы. Он был эльфом и уверял, что шапочно знаком с Илкаром, хотя сам Илкар никогда о нем не упоминал.
- Как я понимаю, Алан нанял вас, чтобы освободить свою семью? уточнил Талан.
- А вы думали, мы занимаемся этим из-за любви? - грубо спросил Уилл третий из тех, кого нанял Алан.
- Да, - коротко сказал Хирад.
Несмотря на небольшой рост, Уилл был жилистым и сильным мужчиной. У него были умные глаза и худое лицо. Одет он был в темный кожаный костюм, а за спиной у него в перекрещенных ножнах висели два коротких меча. Хираду Уилл не понравился.
- Я не собираюсь перед вами оправдываться, - сказал Уилл, пожимая плечами. - Мы все здесь наемники - кроме Алана, конечно. Только вы сражаетесь за баронов, а мы возвращаем похищенное.
После этих слов наступило молчание. Печь слегка посвистывала и дымила. Только это да еще тусклый отсвет от углей свидетельствовали о том, что они сидят возле огня.
Хирад посмотрел на Фрона. Это был настоящий гигант, наверное, он мог бы помериться силами даже с Безымянным. Рассеянно почесывая седую бороду, Фрон смотрел в темноту. На поясе у него висел длинный меч.
Услышав за спиной шорох, Хирад оглянулся и увидел кота. Сразу можно было заметить, как ему плохо. Кот спотыкался на каждом шагу и шатался, словно его отравили. В тусклом свете углей Хирад увидел, что шерсть у него свалялась, а глаза стали тусклыми.