Пауки спохватились, объединили сознания и восстановили защиту. Принцессе удалось встать, она с трудом доковыляла до травы и опять упала рядом с Найлом. От былого азарта не осталось и следа.
На этот раз девушка отлеживалась довольно долго. Но когда заговорила, первыми словами были: «Я его все равно запалю!»
Найл так и не понял, почему принцесса не послала, по своему обыкновению, вместо себя кого-нибудь другого, но после полудня она, вся в черных смолистых пятнах, под прикрытием пауков снова направилась к бледно-зеленой непроходимой стене.
Вновь и вновь повторяла Мерлью безуспешные попытки, пока наконец сразу оба факела не упали в удачное место. Сперва довольно долго из-под переплетения корней поднимался черный дым, потом появились языки пламени.
– Ну вот, – вернулась в лагерь Мерлью, – теперь остается только ждать.
Некоторое время огонь ютился на одном месте, еле доставая до мгновенно завядших ветвей, потом вдруг взметнулся до самых крон, затрещал, начал расползаться в стороны. Несколько минут лес еще держался, давя на пришельцев волевым щитом, но в конце концов сдался. Ментальный напор исчез.
– Да и пыльца больше не летит, – добавила принцесса. – Можно ждать спокойно.
Гигантское пламя весело плясало, истребляя непреодолимую стену, а люди устроились вокруг своего маленького костра и принялись за вчерашнее жаркое. Найл отказался от бульона и тоже предпочел кусок горячего мяса плавунца. И в этот миг прозвучал зов.
Это были не слова, а энергия, которая зародилась прямо в сердце, быстро наполнила тело, едва не перехлестывая через край, и правитель ощутил себя не самостоятельной личностью, а частицей чего-то другого, бесконечно огромного и непостижимого. Приняв заполнивший сознание контакт, Найл без труда понял безмолвное удивление Великой Богини:
– Зачем ты пришел, Посланник?
– У нас беда, – торопливо объяснил правитель. – В город пришли захватчики.
– Я знаю, Посланник. Но зачем ты пришел?
– Они выгнали нас из города!
– Я знаю, Посланник. Но зачем ты пришел?
– Нам нужна помощь! – едва не закричал Найл.
– Я знаю, Посланник, – в который раз повторила Богиня. – Но только я никак не могу понять, зачем ты пришел ко мне?
– Ты должна помочь нам вернуться домой, выгнать врагов из города! – борясь с отчаянием, повторил Найл.
– Не понимаю. – В мыслях Богини сквозило ледяное спокойствие. – Почему я должна вам помогать?
– Но ведь ты… ты – наша Богиня, мы все – твои дети. Ты же не можешь нас бросить!
– Ах, Посланник, – укоризненно пожурила она, – ты все забыл…
И вновь в сознании правителя всплыли просторы родной планеты Богини – задавленные гравитацией разумные растения, суровый покой мира, не имеющего фауны. Комета принесла на Землю несколько десятков семян, но попали в удобные для жизни места и проросли только пять. Пять разумных существ на всю планету. Даже для могучего разума это слишком мало – полноценное развитие гостей из далекого космоса возможно только в мощном интеллектуальном поле, поле, которое способно образовать лишь всепланетное сообщество мыслящих существ. Поэтому, стремясь дотянуть до своего уровня местных животных, подросшие растения и начали накачивать все вокруг жизненной энергией.
Людям на этом празднике жизни места не нашлось, – обладая высоким интеллектом, они оказались невосприимчивы к излучаемым частотам, – а вот насекомые упивались энергией вовсю, быстро увеличиваясь в размерах. Вскоре один из видов пауков смог развить полноценный разум и начать строить свою цивилизацию.
Двум культурам на одной планете места не нашлось, и Землю захлестнула война на уничтожение. Победителями вышли пауки-смертоносцы, а уцелевшие люди стали их домашним скотом. К разочарованию Великой Богини, едва став повелителями мира, смертоносцы остановились в развитии и тихо наслаждались в своих тенетах дармовой энергией. Стремясь расшевелить восьмилапых носителей интеллекта, Богиня целенаправленно вывела разумных жуков-бомбардиров. Вновь вспыхнула война, но погасла еще быстрее прежней
– жуки договорились с пауками о мире, и теперь они вместе почивали на лаврах. Все заботы о властелинах были переложены на плечи порабощенных людей, да и тем запрещалось читать, пользоваться инструментами, а уж тем более – изготавливать какие бы то ни было механизмы.
. – Ты пришел сюда убить меня, Посланник, но изменил свои намерения. Ты выбросил оружие, полагаясь на мою справедливость. В ответ я выполнила твое желание: позволила без кровопролития обрести власть над городом и подарить людям свободу. Тебе больше не нужно сюда приходить.
– Но нам нужна помощь! Мы должны прогнать из города захватчиков!
– У них хорошее мыслительное поле, причем интеллектуальные потенциалы людей и пауков взаимоусиливаются, – безразлично проинформировала Богиня.
– Они склонны к дальнейшему развитию.
– Но ведь это захватчики, – опешил Найл, – они враги!
– Они активны, – холодно поправила Великая Богиня Дельты. – В них нет покоя и созерцательности. В них скрыты огромные возможности роста.
– Постой! А как же мы?!
– Вы неинтересны.
Найл с ужасом понял, что контакта больше нет.
– Дравиг, ты слышал?
Но старый смертоносец находился в таком жестоком ступоре, словно его выкинули с корабля за борт в штормовое моря.
– Вот тебе и космическая брюква, – покачала головой принцесса. – И ради этого мы тащились в такую даль?
– Ты все слышала? – удивился Найл.
– Да, – пожала плечами принцесса. – А что?
Правитель оглядел людей и понял, что слышали все.
Впрочем, неудивительно. Они почти вплотную подошли к одному из мощнейших разумов вселенной. Тут и камень способен обрести уши.
– Смотри, Найл, – кивнула в сторону Богини принцесса. – Тут тебе и еда, и стены, и крыша над головой. А почему бы нам не поселиться прямо в ней?
– Ну зачем ты так, Мерлью? – покачал головой правитель. – Все-таки это Богиня.
– Какая разница? – хмыкнула девушка. – Если мы для нее перестали существовать, то почему бы нам самим не обратить на этот фрукт внимание? Или, боишься, отравимся?
– Потому, что мы не одни. – Найл указал в сторону ошарашенных смертоносцев.
– Перестань, – отмахнулась принцесса. – Их она тоже предала.
– Не думаю, что ей знакомо понятие предательства. Она взращивала пауков, как пауки выводят своих слуг, как земледельцы растят кроликов, как мой брат Вайг выращивал муравьев и дрессировал ос. Она наткнулась на новую, более удачную породу и забросила старую. При чем тут предательство?
– При том, что защищать ее смертоносцам теперь ни к чему! Пусть я глупая и ленивая принцесса, но почему бы мне не поселиться под кожурой этой премудрой свеклы и не отведать вселенского разума?