MyBooks.club
Все категории

Дмитрий Серегин - Переплеты волшебства

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дмитрий Серегин - Переплеты волшебства. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Переплеты волшебства
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
95
Читать онлайн
Дмитрий Серегин - Переплеты волшебства

Дмитрий Серегин - Переплеты волшебства краткое содержание

Дмитрий Серегин - Переплеты волшебства - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Серегин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Жил себе человек по имени Зомбер, трудился, ни о чем не думал. Красота. А когда задумался, что к чему, стало ему не очень хорошо. Ибо думать много вредно, а много делать и подавно…

Переплеты волшебства читать онлайн бесплатно

Переплеты волшебства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Серегин

– Думаю, это надолго, - тихо шепнул я Кайлу. - Давай еще чаю выпьем?

Парень благоговейно взглянул на скрючившегося над свитком мага и согласно кивнул головой.

Мы плеснули себе в кружки еще бодрящего травяного настоя.

Усевшись в освободившееся кресло Изгнанника, я продолжил размышлять о вероломности Высохшей Госпожи и змеиной изворотливости Арея, порядком уже мне надоевшего. Кайл, одолеваемый усталостью, медленно оседал на своем табурете…

Жуткий всхлип Изгнанника подбросил нас обоих чуть не к потолку башни.

– Что?! - в один голос воскликнули мы. - Что такое?!

Маг нервно огляделся вокруг и посмотрел на нас. В его взгляде явно читался испуг.

– Ну что там? - еще раз спросил его я. - Что?!

– Не поверите! - маг осторожно положил свиток на стол и без сил рухнул в свое кресло, неосторожно оставленное мной. - В этом свитке записаны компоненты, нужные для создания эликсира бессмертия. Вот что требовала вернуть Высохшая Госпожа. Свою собственность!

– Компоненты для эликсира бессмертия?!

У меня в памяти невольно всплыла сцена в святилище Храма, и Верховный Жрец, кричащий, что получит от Высохшей Госпожи все вплоть до ее величайшего секрета, эликсира вечной молодости.

Так значит, Жрец не шутил?

– Они все-таки выбили из Смерти рецепт эликсира, - пробормотал я пораженно. - Ну, дела!

Изгнанник странным взглядом посмотрел на меня, затем на Кайла, затем снова на меня.

– Вы знаете, откуда здесь этот рецепт?! - негромко спросил маг. - Да?! Хм. Я вижу, что мне, оказывается, неизвестно много из того, что происходило с вами за последние дни. Однако рассказывать сейчас некогда. Скоро ночь, а значит, пора приступать к ритуалу. Только после него…

– К какому ритуалу? - несказанно удивился я.

– К сжиганию артефакта Саакрамы, конечно, - хмуро буркнул Изгнанник. - Пора закрыть дыры вокруг нашего мира. Костер зажжем за воротами Сторнвэйна, дабы обезопасить жителей. Все, вставайте.

Мы с Кайлом уныло переглянулись. Только ведь сели отдохнуть!

Но делать нечего.

Надо было идти.

Изгнанник небрежно махнул рукой, гася порывом ветра жаркий огонь в камине, и заковылял к лестнице.

Шагая вслед за ним, я подумал, что нелишне было бы предупредить Лазаря о намечающемся ритуале. Ведь если все вдруг пойдет не так, как замыслил Изгнанник, небесная сила Лазаря могла бы очень нам помочь…

Каково было мое удивление, когда я обнаружил градоправителя в комнатушке первого яруса башни. Лазарь стоял, скрестив руки на груди, и терпеливо ждал, пока мы спустимся.

Изгнанник, увидев градоправителя Сторнвэйна, удивился не меньше моего.

– Ты зачем здесь? - вытаращился маг на Лазаря.

– С возвращением, Велизар, - с теплой улыбкой поприветствовал меня градоправитель. И Изгнаннику: - Мы должны вернуть свиток с рецептом эликсира бессмертия Высохшей Госпоже. Иначе нельзя.

Глава 12

Высшая справедливость

Вот тебе раз!

Я чуть со ступеней не упал, услышав такие слова.

А Лазарь-то откуда знает о свитке?!

Мда.

У меня постепенно стало складываться ощущение, что об этом дурацком свитке знает уже весь мир вплоть до последнего захудалого крестьянина. И что все эти знатоки рано или поздно придут к нам, дабы потребовать возвращения свитка обратно в костлявые руки Высохшей Госпожи.

– С чего это я кому-то что-то должен? - недобро сверкнул своими блеклыми глазками Изгнанник. - Я Высохшей Госпоже ничего не должен, особенно после ее попытки украсть у Велизара саакрамский артефакт…

– Это необходимо, Изгнанник, - твердо произнес Лазарь. - Сила, сохранившая мне жизнь, требует уравнять весы. Можете делать с артефактом Саакрамы все что угодно, но свиток с рецептом бессмертия нужно вернуть.

Градоправитель чуть усмехнулся и добавил:

– Высохшая Госпожа пообещала даже вернуть вам какие-то украденные пергаменты взамен ее свитка. Говорит, там есть много чего полезного. Если вы, конечно, сможете расшифровать написанное.

Взгляд Изгнанника чуть смягчился.

– Ну и как я ей свиток верну? - мрачно пробурчал маг, поскребши лысину. - В ее мир я точно не пойду!

– Этого и не нужно, - произнес Лазарь. - Смерть сама придет, когда я приглашу ее. В любой момент.

– Хорошо! - объявил маг после небольшого раздумья. - Я верну ей свиток. Но только после того, как мы сожжем артефакт Саакрамы. Ты можешь пойти с нами, Лазарь. После ритуала я сам верну-отдам свиток Госпоже.

– Куда идем? - вместо ответа поинтересовался градоправитель.

– За ворота, конечно…

Изгнанник повернулся и заковылял вперед, никого не дожидаясь. Мы с Кайлом и присоединившийся к нам градоправитель затопали следом.

В башню Изгнанника из Темного Магистрата мы перенеслись днем. Сейчас на город медленно надвигались сумерки.

– А где жители? - недоуменно спросил я у Лазаря, озираясь по сторонам.

На торговой площади перед башней Изгнанника не было ни души. Даже перед моим отъездом прохожих на вечерних улицах попадалось побольше.

– Пришлось ввести комендантский час, - печально произнес Лазарь. - После того, как нашли несколько растерзанных тел горожан, я запретил вечерние прогулки. Только в сопровождении патруля или магов.

– А, точно, мне Изгнанник говорил об этом, - вспомнил я. - А где патруль-то, кстати? Я что-то не вижу.

– Да вот же! - показал рукой Лазарь.

Из бокового проулка действительно показался патруль из шестерых стражников и мрачного нордфортского мага.

Увидев Лазаря, они направились прямо к нам.

– Ну что? - спросил у старшего Лазарь. - Как обстановка?

– Здесь пока все спокойно, - ответил стражник. - А вот в другой части города патрульный отряд Варя нарвался на засаду. Три твари, такие же, как в прошлый раз, подкараулили их в узком проулке и насели разом. Одну тварь убил маг, вторую ранил Варь, третья скрылась. Убиты двое наших ребят. Сам Варь легко ранен.

– Варь ранен?! - не на шутку встревожился я.

– Не волнуйтесь, с ним все в порядке, - сказал стражник. - А вы Велизар, его друг? Да?

– Да, это он, - ответил за меня Лазарь. - Продолжайте наблюдение. Никому из жителей не выходить из дома.

– Я вот спросить хотел, градоправитель, - стражник немного помялся и неуверенно продолжил: - Долго такое безобразие у нас в городе будет твориться? Ну, с тварями с этими? Люди ропщут, многие собираются в Нордфорт уходить. Никакой жизни…

– Очень скоро это прекратится! - твердо сказал Лазарь, блеснув глазами. - Обещаю!

– Хорошо, - удовлетворенно кивнул стражник. - Спасибо! Эй, ребята! А ну, шагом! Вперед!


Дмитрий Серегин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Серегин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Переплеты волшебства отзывы

Отзывы читателей о книге Переплеты волшебства, автор: Дмитрий Серегин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.