Но сейчас он впервые видит эту зияющую, беззубую руину там, где раньше был рот. Почему-то ему известно, что это неправильно.
«Что со мной случилось? Что я?»
Ты — Джерри, говорит Тень. Ты — мой лучший друг. Ты убил меня. Помнишь?
«Она ушла». Фишер все понимает.
Это нормально.
«Я знаю. Я все знаю».
Ты помог ей, Джерри. Теперь она в безопасности. Ты спас ее.
«Я знаю».
И он вспоминает что-то еще, столь малое, но жизненно значимое, в это последнее мгновение, прежде чем все вокруг становится белым, как солнце:
«…Это то, что ты делаешь, когда действительно…»
Подъемник все еще затаскивал «Рыбу-бабочку» в свое брюхо, когда на главном дисплее появились новости. Джоэл проверил их, нахмурился, потом решительно выглянул в иллюминатор. Серый предрассветный свет омывал горизонт с востока.
Когда он посмотрел на экран снова, информация не изменилась:
— Черт, это не имеет никакого смысла.
— Что? — спросила Кларк.
— Мы не возвращаемся на «Асторию». Точнее, я возвращаюсь, а тебя надо выкинуть где-то на континентальном шельфе.
— Что? — Кларк подошла поближе, остановившись практически у входа в кокпит.
— Вот тут так говорится. Мы следуем обычным курсом, но идем вниз на нулевую высоту в пятнадцати километрах от берега. Ты высаживаешься. Я возвращаюсь на «Асторию».
— А что там?
Он проверил:
— Ничего. Вода.
— Может, лодка? Субмарина? — На последнем слове ее голос стал странно глухим.
— Может быть. Но никаких упоминаний об этом нет, — проворчал он. — Возможно, тебе придется проплыть остаток пути.
Подъемник зафиксировал их. Прирученные молнии взорвались наверху, накаляя пузыри с газом. Океан начал уменьшаться.
— То есть ты хочешь выбросить меня посередине океана, — холодно сказала Кларк.
— Это не мое решение.
— Разумеется, нет. Ты просто следуешь приказам.
Джоэл повернулся. Ее глаза уставились на него одинаковыми снежными ландшафтами.
— Ты не понимаешь, — принялся объяснять он. — Это не приказы. Я не управляю подъемником.
— Тогда кто…
— Пилот — гель. Он не говорит мне, что делать. Просто уведомляет, действуя сам по себе.
На какое-то время она замолчала, а потом спросила:
— Так вот как сейчас дела делаются? Мы подчиняемся приказам от машин?
— Кто-то дал ему первоначальное распоряжение. И гель ему следует. Они нас еще не захватили. И к тому же, — добавил он, — они — не совсем машины.
— О, — тихо сказала она, — я почувствовала себя гораздо лучше.
Джоэл неловко повернулся обратно к консоли:
— Хотя это все равно странно.
— Да уж. — Кларк не кажется особо заинтересованной.
— В смысле, что мы получили эту информацию непосредственно от геля. У нас же есть радиосвязь. Почему никто просто не сказал нам?
— Потому что у тебя нет связи, — сухо отрезала Кларк.
Удивленный, он проверил диагностические данные:
— Нет. Все работает прекрасно. Думаю, я сейчас позвоню и спрошу, какого хрена все это значит…
Тридцать секунд спустя он повернулся к ней:
— Откуда ты узнала?
— Счастливая догадка. — Она не улыбнулась.
— Ну, с оборудованием все в порядке, сигнал есть, но я никого не могу вызвать. Мы летим без связи. — В глубине разума начало пульсировать сомнение. — Если только у геля есть доступ, которого у нас по какой-то причине нет. — Он связался с интерфейсом подъемника и вызвал афферентную ветвь модуля. — Хех. Что ты там говорила о получении приказов от машин?
Эта фраза привлекла ее внимание:
— Что там?
— Подъемник получает приказы по Интернету.
— А это не рискованно? Почему Энергосеть не поговорит с ним напрямую?
— Не знаю. Он сейчас отрезан так же, как и мы, но последнее сообщение пришло вот из этого узла. Твою мать, это еще один гель.
Кларк наклонилась вперед, умудрившись в столь тесном пространстве каким-то образом его не коснуться.
— Как ты это понял?
— По адресу узла. Символ контроля блока означает биохимическое распознавание.
Дисплей громко и дважды пропищал.
— Это что? — спросила Кларк.
Солнечный свет прожектором разливается над океаном, глубокий и ярко-голубой.
— Какого черта?..
Кабина переполняется компьютерными криками. Датчики альтиметра сверкают алым и резко падают вниз.
«Мы падаем, — подумал Джоэл, но потом решил иначе: — Нет, этого не может быть. Нет ускорения.
Океан поднимается…»
На дисплее вихрь данных, кружащийся в водовороте слишком быстром для человеческого глаза. Где-то наверху гель яростно обрабатывает возможности, которые могут спасти им жизнь. Неожиданный крен: Джоэл схватил бесполезные ручки управления субмариной и вцепился в них так, словно от этого зависела его жизнь. Краем глаза он заметил, как Кларк улетела к задней переборке.
Подъемник вцепился в небо, молнии плясали по всей его длине. Океан гнался за ними огромной светящейся выпуклостью, распухающей в нижнем иллюминаторе. Его смутный свет расцвел прямо на глазах Джоэла: голубой сконденсировался до зеленого, затем до желтого.
И до белого.
Дыра разверзлась в Тихом океане. Из нее поднялось солнце. Кита закрыл глаза руками, увидев силуэты костей в оранжевой плоти. Подъемник завертелся, как игрушка, которую пнули со всего размаха, зарылся в небо, взмыв на колонне пара. Снаружи кричал воздух. Аппарат орал в ответ, скользя в вышину.
Но не сломался.
Каким-то образом после казавшихся бесконечными секунд крен выправился. Датчики все еще работали, выдавая «атмосферные возмущения» на расстоянии почти восьми километров по курсу один-двадцать. Джоэл выглянул из иллюминатора по правому борту. В отдалении океан тяжеловесно обрушивался сам на себя. Кольцеобразные волны разбегались под скафом, устремляясь к горизонту.
В эпицентре мягким серым побегом росло в небо кучевое облако. Отсюда, на фоне темного неба, оно выглядело почти мирно.
— Кларк, — сказал он, — мы сделали это.
Он повернулся в кресле. Рифтер лежала, свернувшись зародышем около переборки. Она не двигалась.
— Кларк?
Но ответила ему не женщина. Снова заблеял интерфейс подъемника.
«Незарегистрированный контакт», — пожаловался он.
«Курс 125 х 87, V1440 V5.8 м/сек2 расстояние 13 000 м
Столкновение неизбежно 12 000 м
11 000 м
10 000 м»
Едва видная сквозь главный иллюминатор, белая облачная точка поймала луч утреннего света. Она казалась инверсионным следом, увиденным спереди.