MyBooks.club
Все категории

Айзек Азимов - Немезида (пер. Ю.Соколов)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Айзек Азимов - Немезида (пер. Ю.Соколов). Жанр: Научная Фантастика издательство Эксмо,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Немезида (пер. Ю.Соколов)
Издательство:
Эксмо
ISBN:
5-699-12982-0
Год:
2005
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
234
Читать онлайн
Айзек Азимов - Немезида (пер. Ю.Соколов)

Айзек Азимов - Немезида (пер. Ю.Соколов) краткое содержание

Айзек Азимов - Немезида (пер. Ю.Соколов) - описание и краткое содержание, автор Айзек Азимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Свой роман «Немезида», который критики сочли не слишком удачным, Айзек Азимов посвятил «Марку Херсту, моему незаменимому редактору, который, как мне кажется, работает над моими рукописями больше, чем я».

Речь в книге ведется об еще не изученной звезде, прячущейся за пыльной тучей на полдороги от Солнца до Альфы Центавра. Действие происходит в 2236 году и Земле угрожает гибель. Ученые с околоземной орбиты строят звездолет, способный развивать скорость света. Этот корабль и открывает в системе Немезиды планету Эритро, вполне приспособленной к жизни человека, но пагубно влияющей на его мозг. Лишь дочку главного героя Марлену не затрагивает «эритроническая чума», поскольку, как позднее выяснилось, она с детства владела некими телепатическими способностями. Именно девочка смогла понять тот факт, что действие Эритро на человека несет в себе в конечном итоге благо.

И Марлена становится «переводчиком» и представителем Разума Эритро, потому, что она оказалась не такая как все. Она умела «читать» жесты людей и потому всегда знала, что у человека на уме. Немезида должна была через пять тысяч лет пройти через Солнечную систему и тогда Земля бы погибла. А Эритро подсказала выход из этого положения.

Немезида (пер. Ю.Соколов) читать онлайн бесплатно

Немезида (пер. Ю.Соколов) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айзек Азимов

– Что же делать-то, а? – Питт на время даже потерял способность соображать.

– Остается принять их как друзей, выяснить, кто они и откуда и зачем явились сюда. Я предполагаю, что они собираются высадиться на Эритро. Нам тоже придется полететь туда, чтобы вступить в переговоры.

– На поверхности Эритро?

– Янус, если они опустятся на Эритро, где еще мы сможем с ними переговорить? Придется встретиться там. Рискнем.

Питт почувствовал, как в голове вновь начали двигаться колесики.

– Раз вы полагаете, что это необходимо, быть может, вы и займетесь? Возьмете корабль с экипажем и…

– А вы, значит, не собираетесь?

– Разве комиссар обязан встречать неизвестные корабли?

– Понимаю, это унижает ваше достоинство. Значит, с этими инопланетянами, гномами, роботами – чем там еще? – придется разговаривать мне одному?

– Салтаде, я, конечно, буду на связи. Голос, изображение…

– Но издалека.

– Да, однако успех вашей миссии будет отмечен наградой.

– Если так, то… – и Леверетт многозначительно взглянул на Питта.

Тот помолчал.

– Вы собираетесь назвать цену?

– Я собираюсь предложить вам свои условия. Если вы хотите, чтобы я встретил корабль на Эритро, – отдайте мне планету.

– Что это значит?

– Я хочу там жить. Я устал от астероидов. Я устал от чужих глаз. Я устал от людей. С меня довольно. Мне нужен пустой мир. Я хочу соорудить себе дом на Эритро, получать все необходимое из Купола, завести там животноводческую ферму – если мне это удастся.

– И давно вам этого хочется?

– Не знаю. Но чем дальше, тем больше. И сейчас, когда я снова здесь, на Роторе, с его шумом и столпотворением, Эритро кажется мне еще более привлекательной.

Питт нахмурился.

– С вами – уже двое. Вы прямо как эта свихнувшаяся девица.

– Что за свихнувшаяся девица?

– Дочь Эугении Инсигны. Вы же знаете ее – она астроном.

– Астронома-то знаю, но с дочерью не встречался.

– Совершенно сошла с ума. Ей хочется жить на Эритро.

– Подобное желание считать безумным я не могу, по-моему – это весьма здравая мысль. Кстати, если она желает жить на Эритро, с присутствием женщины я еще могу смириться.

Питт поднял палец.

– Девушки, я сказал.

– Сколько ей?

– Пятнадцать.

– Ага. Ну ничего, повзрослеет. Правда, я, к сожалению, состарюсь.

– Она не из красавиц.

– Янус, – сказал Леверетт, – и я тоже – поглядите внимательнее. Итак, мои условия вы знаете.

– И вы хотите официально ввести их в компьютер?

– Обычная формальность, Янус, не более…

Питт не улыбнулся.

– Очень хорошо. Попробуем проследить, куда сядет корабль, – и отправляйтесь к нему на Эритро.

Глава тридцать шестая

Встреча

86

В голосе Эугении Инсигны слышались удивление и досада.

– А Марлена пела сегодня. Что-то о «доме, доме в небесах, где плывут свободные миры».

– Знаю, – кивнул Сивер Генарр, – я бы напел мотив – да слуха нет.

Они только что покончили с завтраком. Теперь они каждый день завтракали вместе, и Генарру это нравилось, хотя всякий раз приходилось разговаривать только о Марлене. Инсигна прибегала к его обществу от отчаяния – поскольку больше ни с кем не могла свободно говорить о дочери.

– Неважно. Каковы бы ни были причины…

– Я еще не слыхала, чтобы она пела, – сказала Инсигна. – И уж думала, что она не умеет – но оказывается, у Марлены приятное контральто.

– Это значит, что она рада… или возбуждена… или удовлетворена… словом, у нее все хорошо, Эугения. Мне лично кажется, что она нашла свое место под солнцем, поняла, зачем живет. Это дано не каждому. Люди, Эугения, по большей части влачатся по жизни, пытаются отыскать ее смысл, не находят его и умирают в отчаянии или полном безразличии. Лично я принадлежу к последнему типу.

Инсигна попробовала улыбнуться.

– Подозреваю, что обо мне ты так не думаешь.

– Нет, Эугения, ты не отчаялась, ты продолжаешь сражаться, хотя битва давно проиграна.

– Ты про Крайла? – Она опустила глаза.

– Если ты об этом подумала, пусть так оно и будет. Но, если честно, я думал о Марлене. Она уже много раз выходила наружу. Ей там хорошо. Она счастлива, а ты все сидишь здесь и не можешь преодолеть ужаса. Что же еще тебя беспокоит?

Инсигна прожевала, положила вилку на тарелку и сказала:

– Чувство потери. Несправедливости. Крайл сделал свой выбор – и я его потеряла. Теперь Марлена – я теряю ее. И это уже не лихоманка, а Эритро.

– Понимаю. – Он протянул ей руку, и она рассеянно пожала ее.

– Теперь Марлена всякий раз уходит все дальше, ей неинтересно с нами. Когда-нибудь она останется там и будет возвращаться все реже и реже, а потом и вовсе исчезнет.

– Возможно, ты права, но ведь жизнь – это цепь потерь. Ты теряешь молодость, родителей, любимых, друзей, удовольствия, здоровье и, наконец, саму жизнь. Ты можешь не принимать этого – и все равно будешь терять. Да еще потеряешь спокойствие и душевное равновесие.

– Сивер, она никогда не была счастливым ребенком.

– И ты винишь в этом себя?

– Я могла бы проявить больше понимания.

– Начать никогда не поздно. Марлена хотела этот мир – и получила его. Она стремилась научиться общаться с чужим разумом с помощью своих необыкновенных способностей – и добилась этого. И ты хочешь заставить ее отказаться от достигнутого? Ради твоего спокойствия она должна пожертвовать тем, чего ни я, ни ты даже представить себе не можем?

Инсигна рассмеялась, хотя в глазах ее стояли слезы.

– Сивер, ты, наверное, и кролика сумеешь уговорить вылезти из норки.

– Ты думаешь? И все-таки мое красноречие оказалось бессильным перед молчанием Крайла.

– Тут были другие причины. – Инсигна нахмурилась. – Теперь уже это ничего не значит. Сивер, ты рядом, и это меня поддерживает.

– Это самый верный признак того, что я действительно состарился, – грустно сказал Генарр, – но я рад, что тебе спокойно ей мной. С годами мы начинаем искать не чего-нибудь эдакого, а покоя,

– Но в этом нет ничего плохого.

– В мире вообще нет ничего плохого. Должно быть, многие пары, испытавшие экстаз и страсть, но так и не нашедшие утешения друг в друге, в конце концов охотно согласились бы отдать все это за минуту покоя. Не знаю. Незаметный человек всегда незаметен, но и он умеет любить.

– Как ты, мой бедный Сивер?

– Эугения, я всю жизнь старался избежать этой ловушки, которая зовется жалостью к себе самому, и не надо вновь искушать меня ею, просто чтобы посмотреть, как я корчусь.

– Ах, Сивер, я хочу вовсе не этого.

– Ну вот, именно этих слов я и ждал от тебя. Видишь, какой я умный. И учти, когда тебе потребуется утешение, я буду рядом с тобой вместо Марлены. Конечно, если ты не станешь возражать против моего присутствия.


Айзек Азимов читать все книги автора по порядку

Айзек Азимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Немезида (пер. Ю.Соколов) отзывы

Отзывы читателей о книге Немезида (пер. Ю.Соколов), автор: Айзек Азимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.