MyBooks.club
Все категории

Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (Игра)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (Игра). Жанр: Попаданцы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Счастливчик Ген (Игра)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
287
Читать онлайн
Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (Игра)

Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (Игра) краткое содержание

Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (Игра) - описание и краткое содержание, автор Геннадий Ищенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Что можно сказать об этой книге? В самом начале внешне наивная завязка переходит в не слишком увлекательный процесс становления главного героя, щедро сдобренный везением. Даже несчастья в конечном итоге оборачиваются для него выгодой. Девицы бегают за ним сами и вешаются на шею, причем все поголовно умницы и красавицы, и даже принцессы. Если ему и приходится рвать жилы и проливать пот или кровь, это как-то не бросается в глаза. Одним словом, я сюда никого насильно не зову, а если кто вдруг наберется терпения почитать, то, может быть, ему посчастливиться увидеть в этой книге много такого, о чем я в аннотации забыл упомянуть. Тем, у кого терпение в дефиците или чересчур завышенные требования к начинающим авторам, лучше уйти с моей страницы и больше сюда не заглядывать.

Счастливчик Ген (Игра) читать онлайн бесплатно

Счастливчик Ген (Игра) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Ищенко

В тот же день я приказал собрать на площади перед магистратом все население города, которого оказалось на удивление мало. Фактически это был даже не город, а база военного флота Гардии, где жили только военные, члены их семей и те, кто их обслуживал. Рядом с магистратом быстро сколотили помост, с которого я и обратился к жителям. Всего их пришло тысячи две. Солдат со мной было совсем мало. Они редким кольцом окружали помост, чтобы ни у кого не родилась мысль метнуть в меня нож, и стояли в проходах на площади, проверяя, чтобы никто не протащил на собрание оружие посерьезнее ножа. На всякий случай в самом магистрате укрылось с полсотни братьев, но на площади об этом никто не знал.

— Я постараюсь говорить громче, чтобы было слышно всем! — повысив голос, как только мог, чтобы не сорваться в крик, сказал я. — Я вижу в глазах многих из вас ненависть. А ведь это я вас должен ненавидеть, а не наоборот! Именно Галид с помощью ваших мужей развязал эту войну, принеся на землю Орсела боль и смерть! И до того в нашем противостоянии почти всегда первый удар следовал с вашей стороны, мы лишь давали сдачи. Но на этот раз был не просто пограничный конфликт, к нам вторглось семь тысяч ваших воинов, во главе с братом короля, вооруженных варварским оружием. Нам пришлось приложить немало сил и пролить кровь, чтобы их разбить. Чаша нашего терпения истощилась! Двести лет один, некогда разделенных народ, постоянно проливал кровь без цели и смысла! Мы решили положить этому конец и объединить два королевства в одно. У нас один язык, одна вера, сходные обычаи. Что нам с вами делить? Вот сейчас, пользуясь тем, что вы отправили к нам воевать своих лучших солдат, на вас напало королевство Стани. Сделали бы они то же самое, если бы мы были едины? Никогда! По пути сюда мы захватывали в бою замки и города. И всегда предпочитали не убивать своих противников, а брать их в плен. Сегодня он противник, завтра — подданный, а послезавтра может стать другом! Мирное население и подавно никто не трогал. Ваш город стал исключением. Страх за своих мужей и воспитанная в вас ненависть к Орселу толкнула ваших женщин и детей выйти на улицы и бить в спины моим солдатом. Их было слишком много и мои солдаты, защищаясь, вынуждены были убивать. Итог этой бойни это четыре сотни убитых вами моих солдат и в два раза больше горожан, в большинстве своем женщин и детей. Для моей армии такие потери будут невелики, но вот родственникам и друзьям убитых вы принесли горе. Не думаю так же, что сильно обрадуются ваши отцы и братья, когда вернутся живыми из плена и обнаружат свои пустые дома. Мы собираемся захватить вашу столицу, а для этого мне нужно собрать все свои силы в кулак и дождаться подкреплений. Это я буду делать в вашем городе. А потом мы уйдем и оставим вам правителем военного коменданта. Пройдет еще немало времени, прежде чем вы снова сможете выбрать себе магистрат. Но если вы надумаете опять наносить нам удары из-за угла, пестуя свою ненависть, то этого города больше не будет. Для Галида это было место, откуда можно было наносить удары по Орселу. В таком качестве мне этот город не нужен. А вот как кузница кадров для нового флота объединенного королевства он вполне может подойти. Флота, который не будет плавать только по этой не слишком большой реке, а выйдет в океан, сожжет пиратские гнезда и откроет для королевства новые земли. Но все это возможно только тогда, когда наше объединение вы примите сердцем. Если же вы останетесь врагами, город будет предан огню, а вас выселят с теми вещами, которые сможете унести в руках. Вижу, что до многих мои слова так и не дошли. Очень жаль. Когда тренируют бойца, у него развивают силу удара, отрабатывая его на подвешенном на канате кожаном мешке, набитом опилками. Если боец ударит мешок и не сможет его отбить на обратном ходе или уклониться, то получит этим же мешком по морде. Должен ли он при этом винить за свою боль мешок? Или все-таки самого себя? Больше я вас убеждать не собираюсь, и так сорвал голос. Осталось только одно. Обычно, когда мы берем пленных, даже тех, кто сдался в самый последний момент, когда сопротивляться совсем нет сил, мы относимся к ним уважительно и покушаемся только на их свободу, а не жизнь. В вашем городе кое для кого и в этом придется сделать исключение. Взятые в плен стражники посидят до конца войны в одном из лагерей, и вернуться домой. А вот тридцать два обитателя вашей крепости, которые ударили в набат и после ее взятия остались в живых, будут казнены по моему приказу, потому что призвали вмешаться в бой женщин и детей, что повлекло гибель многих сотен человек. Сами они в этом бою не участвовали, благополучно отсидевшись за стенами. Сейчас их сюда приведут, и я хочу, чтобы они посмотрели вам в глаза. Сначала я хотел их заставить самих убирать и хоронить всех жителей города, погибших по их вине. Но взятие крепости затянулось, и мы не могли позволить телам и дальше лежать на улицах. Их вид терзает душу, да и жарко уже. Так что похоронили мы их сами. Я ухожу, а вы попрощайтесь со своими героями и посмотрите на них в последний раз. Еще до захода солнца все они будут повешены.

Я спустился с помоста в полной тишине и скрылся в здании магистрата. Позже мне рассказали, что так же молча горожане смотрели на приговоренных к смерти. В их сторону пока что никто не плевался, но уже само молчание говорило о многом. Я не обольщался: сколько речей ни произноси, какие правильные слова ни говори, а все равно не станешь другом тому, у кого только что убил кого-нибудь из близких. Но была надежда, что со временем ты не будешь ему, по крайней мере, врагом. За те три дня, что я провел в Ротане, не было ни одного покушения, только пару раз мальчишки бросались в солдат камнями. На второй день мы подтянули все свои силы. Все войска в Ротане не поместились, и часть их расположили за городом. На третий день, наконец-то, прибыла давно обещанная помощь. Десять гребных судов привезли мне полторы тысячи мечников и пять сотен лучников и арбалетчиков. Последним я особенно обрадовался, так как хотел сделать основной упор именно на стрелковые подразделения, чтобы свести к минимуму собственные потери.

— Спасибо вам большое, граф! — поблагодарил я старшего конвоя. — Вы очень кстати, теперь мы сможем попробовать закончить эту войну. К вам будет просьба. В Сантине находятся трофейные корабли. Посадите на десяток из них половину своих гребцов и отгоните в Орсел. Поплывете обратно по течению, так что это будет нетрудно сделать. Только вначале помогите перебросить солдат ближе к столице.

— Вы собираетесь атаковать столичный порт? — спросил граф. — Может быть, и нам в этом поучаствовать?

— Это нереально, там слишком сильная защита, нам все корабли на дно пустят. Я думаю высадиться лигах в десяти от города и наступать по суше.

— А хватит сил? Наверное, для защиты столицы Галит собрал все войска.

— Может быть, и собрал, — усмехнулся я. — Только вот собирать ему особенно некого. Неудачная война с нами и нападение короля Стани съели все его резервы. Вы забыли, когда в последний раз осаждались большие города. По моим данным у Галида в столице всего пара корпусов, плюс стража и дворянское ополчение, если его удастся собрать.

— А что, может не удастся? — спросил граф недоверчиво.

— Собрать то он, может быть, и соберет, но вряд ли много. Я постарался, чтобы всем стало широко известно то, что перешедшим на нашу сторону дворянам оставляются и титулы, и имения. Так что в лучшем случае у него будет тысяч семь солдат, вряд ли больше. А длина оборонительной стены Салтана почти девять лиг. И как ее такими силами защищать?

— И как? — с любопытством спросил граф.

— А никак. Ни он не сможет защитить свою столицу, ни наш Игнар — свою. Нужно просто не допускать к ней противника и бить его в другом месте. Если бы не война со Стани, у Галида еще был бы шанс. Не победить, просто свести эту партию вничью, заключив мир и отделавшись контрибуцией. А сейчас он уже проиграл и я больше озабочен не предстоящим сражением, а тем, чтобы он не удрал с сыном и всей казной. Будет потом мутить воду. Значит, поможете? Нужно будет сделать четыре ходки, а с вашей помощью надеюсь уложиться в три. Да и в случае, если против нас бросят остатки флота, который базируется в столичном порту, ваши корабли лишними точно не будут.

До удобного для высадки места вблизи столицы, о котором мне говорил адмирал, было всего пять часов плавания, так что мы управились с переброской войск за один день, после чего разбили лагерь и расположились на отдых. Экипажи кораблей графа переночевали вместе с нами, а с утра развернули корабли и отправились в Сантину. Я решил оставить на кораблях половинный экипаж, а освободившиеся две тысячи матросов взять с собой. В бою они мне были не нужны, но для оккупации столицы людей нужно было много. Перед тем как выступить я собрал всех офицеров в штабной палатке.


Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Счастливчик Ген (Игра) отзывы

Отзывы читателей о книге Счастливчик Ген (Игра), автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.