MyBooks.club
Все категории

Власть книжного червя. Том 3 (ЛП) - Kazuki Miya

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Власть книжного червя. Том 3 (ЛП) - Kazuki Miya. Жанр: Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Власть книжного червя. Том 3 (ЛП)
Автор
Дата добавления:
28 август 2022
Количество просмотров:
63
Читать онлайн
Власть книжного червя. Том 3 (ЛП) - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 3 (ЛП) - Kazuki Miya краткое содержание

Власть книжного червя. Том 3 (ЛП) - Kazuki Miya - описание и краткое содержание, автор Kazuki Miya, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

История повествует нам о Майн, девушке из Японии, которая всю жизнь провела в окружении книг и даже умерла в их объятиях. "Книги — это всё для меня." — главная героиня перед смертью взмолилась богам, чтобы в следующей жизни жить посреди книг, а на деле… Она в магическом средневековье, где как и в нашей истории — книга стоит как хороший двухэтажный дом в центре города. Всё было бы хорошо, если бы она была принцессой, но на деле она всего лиш простолюдинка, дочь солдата… Но Майн не отчаялась, хотя была на грани этого, и решила для себя, что сделает книги сама.

Власть книжного червя. Том 3 (ЛП) читать онлайн бесплатно

Власть книжного червя. Том 3 (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Kazuki Miya

- Хорошо. Завтра утром, вместо своих обычных обязанностей, я займусь приготовлением твоего зелья.

Завтра…? Похоже, он действительно очень спешит.

И вот так мы решили, что мое зелье мы приготовим завтра, в промежуток времени с третьего по четвертый колокол. Обычно Фердинанд составлял свои планы по крайней мере на три дня вперед, но сейчас он был готов порушить их и притом без малейшего колебания. Это было свидетельством того, в какой опасном положении мы находились.

* * *

На следующий день меня отвели прямо в потайную комнату Фердинанда, как мы и договаривались. Я говорила ему в спину, пока он доставал различные ингредиенты и проверял свои инструменты.

- Фердинанд, похоже, вы очень хотите поскорее узнать мой метод сжатия маны?

Он повернулся ко мне, выглядя совершенно ошеломленным, как будто не мог поверить в то, что я спросила. Затем выражение его лица сменилось гримасой.

- Сколько времени требуется твоему методу сжатия маны, чтобы показать первые результаты?

- Понятия не имею. Чтобы сохранить себе жизнь, я использовала его неосознанно. Дамуэль узнал об этом в конце весны, но, насколько я понимаю, его мана в это время все еще продолжала расти. Это будет первый раз, когда взрослый, который больше не растет, использует мой метод, так что я действительно не могу сказать наверняка, будет ли от этого вообще какой то эффект.

- Как я и думал… — ответил Фердинанд. — Те из нас, кто входит в наш внутренний круг, будут экспериментировать, чтобы увидеть, увеличивает ли этот метод наши способности. В том случае, если это произойдет, мы попросим членов нашей фракции также попробовать это, и затем мы научим ему тех, кто присоединится к нашей фракции в надежде получить больше маны. Но если наша более высокая цель — увеличить общую емкость маны Эренфеста, то сколько же лет это может занять? Я хотел бы добиться хоть какого-то прогресса до того, как Георгина приедет к нам следующим летом.

Дамуэлю потребовалось полгода, чтобы увеличить свой запас маны настолько, чтобы это заметили окружающие, но и сам его случай был необычен. Фердинанд хотел посмотреть, работает ли этот метод на взрослых, которые уже не были в стадии естественного роста, и как быстро будут видны результаты. Но если мы хотели проверить до визита Георгины следующим летом, то у нас действительно было немного времени.

- Теперь я понимаю, почему вы так спешите…

Если Георгина была именно той, кто недавно доставила нам столько хлопот только для того, чтобы посмотреть, как мы на все это отреагируем, то кто знает, что случится, если она начнет действовать в полную силу.

- Вот почему я хотел бы отложить приготовление твоего юрэ́вэ, если это возможно.

- Нет! Абсолютно нет! — Закричала я, тряся головой. — Сначала вы сказали, что приготовите его сразу как мы соберем ингредиенты, потом сказали, что после Крещения Шарлотты, вернее, после ритуала Освящения и весеннего молебна, — а теперь вы говорите, что мы должны отложить это до визита Георгины? Как долго вы собираетесь заставлять меня ждать?

Сначала варится зелье, затем я учу сжатию маны.

Нельзя было идти у него на поводу и соглашаться на то, чтобы отложить варку зелья: я знала, что иначе Фердинанд будет постоянно откладывать его, а мне хотелось как можно скорее стать здоровой.

- Какое упрямство… — пробормотал он.

Это можно сказать про нас обоих. Говорите, что хотите, я уже все сказала.

- Я понимаю, что вы хотите распространить мою технику сжатия из опасения, что со мной может что-то произойти, но это та же самая причина, по которой я так хочу стать здоровой. В моем теперешнем состоянии я не смогла бы даже убежать от опасности! Я бы просто свалилась в обмороке!

Я больше заботилась о своем собственном благополучии, чем об увеличении способностей других людей в области маны. Фердинанд сам ранее сказал, что мы не знаем, кто именно был мишенью, и если мы хотим сначала защитить наши самые уязвимые места, то мое здоровье

- Понимаю… В чем-то ты права, — кивнул Фердинанд, когда мои пропитанные отчаянием убеждения наконец дошли до него. Он взял большую коробку и направился к выходу из потайной комнаты. — Нам нужно место, чтобы сварить зелье, поэтому сначала мы создадим потайную комнату в твоих покоях Главы храма.

- Хм? Почему бы просто не сделать это здесь? — спросила я, оглядывая его заполненную всевозможными ингредиентами и инструментами комнату. Он повернулся ко мне и тоже обвел её взглядом.

- …Потому что не хватает места для такой работы?

В комнате хранилось несколько больших приборов, предназначенных для экспериментов, стопки пергамента и досок, заполненных исследовательскими заметками, и так много различных ингредиентов, что каждая полка была полностью заполнена ими. Фердинанд был прав — комната была забита почти что до краев. Кроме того, в отличие от моей нынешней потайной комнаты, только те, кто имел определенный уровень маны, могли войти. Это означало, что слуги не могли войти внутрь, что явно нельзя было отнести к плюсам, поскольку всякий раз после его исследований теории или экспериментов с ингредиентами здесь творился полнейший беспорядок.

- В любом случае, тебе понадобится потайная комната, чтобы лечь спать, когда ты выпьешь зелье. Для создания потайной комнаты, достаточно большой для наших целей, не требуется больших усилий, поэтому я бы предпочел, чтобы мы как можно быстрее закончили с этим.

Очевидно, для безопасности мне нужна была потайная комната с барьером на входе, поскольку мы знали, что использование юрэ́вэ надолго усыпит меня.

- Насколько большой должна быть комната? — Спросила я.

- Примерно такого же размера как твои нынешние покои Главы храма. Только твоя и моя мана будут зарегистрированы как дозволенные ко входу в нее; нужно будет чтобы по крайней мере один человек был способен войти в неё, пока ты спишь.

* * *

И я устроила потайную комнату в моих покоях Главы храма. В этот раз я не особо волновалась, проделывая все необходимое, учитывая, что я уже делала то же самое в приюте и монастыре. Я положила левую руку — ту, на которой носила магическое кольцо — на фей камень, встроенный в дверь, ведущую внутрь, и влила в него свою ману.

Как только дверь получила мою Ману, над ней возник магический круг, сияющий бледно- голубым светом. Я еще влила маны, регистрируя ее в фей камне, и в этот момент магический круг начал отсвечивать красным. Тот же красный свет начал кружиться вокруг моего запястья, образуя различные сложные узоры и буквы.

Я взволнованно наблюдала, как мана пробегала через магический круг, в этот момент Фердинанд положил свою руку на мою и начал вливать в нее свою ману. Только тогда я вспомнила, что он сказал, что на этот раз мы будем регистрироваться одновременно. Красный свет, пронизывающий магический круг, засиял ярче, возможно, из-за дополнительной маны.

А как вообще работает регистрация маны двух людей одновременно?

Когда я склонила голову на бок, Фердинанд, стоя у меня за спиной, правой рукой выхватил свой штаппе и сказал: «Стило». Его штаппе превратился в ручку, которой он затем коснулся магического круга. Буквы, написанные красным цветом, начали исчезать и снова появляться, двигаясь, как будто в танце. Некоторые буквы отскочили от магического круга и с негромкими хлопками взорвались в воздухе. Главный священник использовал свой штаппе, чтобы управлять ими и постепенно переписывал магический круг, и зрелище было настолько странно прекрасным, что я отчаянно захотела делать то же самое.

- Фердинанд, это просто невероятно, как вы манипулируете буквами. Не могли бы вы и меня научить писать магические круги?

- С этим придется подождать, пока ты не получишь свой собственный штаппе.

- Ууу…

Я печально опустила плечи. Дни, когда я смогу писать в воздухе замечательные магические круги, наступят еще не скоро.

Фердинанд тем временем кивнул и сказал:

- Этого должно хватить.


Kazuki Miya читать все книги автора по порядку

Kazuki Miya - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Власть книжного червя. Том 3 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Власть книжного червя. Том 3 (ЛП), автор: Kazuki Miya. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.