Всѣ остальные же части мертвѣца — тѣло, голову, руки, ноги, а равно и хуй — оставлять родне мѣртвого мага, для погрѣбения.
Задачу изъятия сердецъ и жѣлудковъ — возложить на кланы Нѣжиловскихъ и Мѣртвяковых.
Сами же эти кланы дѣржать под строгимъ надзором, аки псовъ бѣшеныхъ. Або владѣют тайнами тѣмной нѣкромантии блядъской…»
Из указа Императора Петра I «О погребении русских магократов», 1714 год
Внедорожник въехал в ворота морга, которые сразу за нами закрылись.
В машину тут же сунул голову боец ЧВК, с гербом Багатур-Булановых на шевроне черного мундира:
— Вы по какому делу? У нас тут труп какого-то важного иностранного мага, так что морг закрыт, примерно на час. Езжайте в другой, если у вас мертвец.
Бандит, предусмотрительно спрятавший в карман куртки свой пистолет, хлопнул меня по плечу:
— Давай. Покажи ему.
Я не слишком охотно запустил руку в собственный карман и извлек оттуда оливковый трикоин — знак агента Императора, который я и сунул бойцу под нос:
— Слово и Дело, служивый.
Взгляд бойца скользнул по трикоину, потом по моей форме сержанта Охранки. После этого боец отступил от машины и браво козырнул.
Мы проехали чуть дальше и запарковались у самых дверей морга — двухэтажного старинного здания из серого кирпича.
— Почему морги охраняет наемник Багатур-Булановых? — поинтересовался я.
— Это морг для магов, — объяснил бандит, снова приставляя мне к затылку пистолет, — А все желудки и сердца мертвых ма-го-кратов поступают в распоряжение Им-пе-ратора. Их потом оживляют некромантией и ис-поль-зуют для производства три-коинов. Это Госу-да-рева мо-но-полия. И вот что, На-ги-бин. Мы с тобой пойдем и глянем на мерт-во-го Малого. А твоя сестра посидит здесь. С моими брать-я-ми.
— Нет, — отрезал я, — Или Таня идет с нами, или вы идете нахуй. Решать тебе, но я без Тани никуда не пойду, и с вами её одну не оставлю.
— Тогда я тебя убью, — пообещал бандит.
— Ну убивай, — пожал я плечами, — Вот только если убьешь меня — Малой тоже сдохнет. Как думаешь, понравиться такое Аленке?
— Малой уже мертв, — заявил бандит, — Ты нам мозги пуд-ришь, На-ги-бин.
— А если не пудрю, м?
Вообще, я понятия не имел, что делать дальше. Понятно, что когда мы сейчас войдем в морг и пересчитаем пальцы мертвому Малому — мой обман раскроется.
А это означало, что я должен как-то избавиться от этих ублюдков, пока мы до трупа Малого не дошли. Вот только как?
У них стволы, причем явно не только у этого русскоговорящего мудака, но и у его корешей тоже. А магию они давят амулетом. А сорвать амулет с шеи подонка я тоже не смогу. Цепь, на которой амулет у него висит, слишком толстая и короткая. Так что он меня десять раз пристрелит, если я даже просто попытаюсь.
Может позвать на помощь? Тоже не вариант. Я буду уже мертв, пока этот Багатур-Булановский наемник сообразит, в чем дело.
Но, по крайней мере, умру я в морге, что довольно удобно и логично. Вот только Таню бы спасти…
— Ладно, — согласился бандит, — Идем все.
Он приказал что-то своим друзьям на все том же неизвестном мне языке.
Мы вышли из машины. Один бандит держал руку в кармане куртки, но ствол оружия явно был направлен на меня. Второй таким же образом взял на мушку Таню.
Третий шел позади нас всех.
В принципе грамотно, настоящий профессиональный конвой. И хрен я тут что сделаю. Таня тем временем смотрела на меня со страхом и надеждой…
Может просто броситься на них в коридоре морга? Но это зависело от того, достаточно ли узкие там внутри коридоры…
Коридоры в морге оказались широкими.
Я продемонстрировал барышне-администратору свой оливковый трикоин:
— Слово и Дело. Где маг, который выпал из окна отеля?
— Дальше по коридору, господин сержант…
«Дальше по коридору» оказалось всего через несколько шагов.
Еще подходя к открытой двери помещения, мы услышали голоса. Голоса были злыми и явно о чем-то свирепо спорили.
Мы довольно бесцеремонно ввалились в секционную. На железном столе тут лежал труп, прикрытый простыней. Рядом с трупом стояли трое мужиков.
Первый из них явно был иностранцем, в дорогом костюме и с такими щегольскими усами, что им бы позавидовал сам Бисмарк. Второй был красивым и бледным юношей в черном. Третий в очках и белом халате определенно был патологоанатомом.
Юноша молчал, большую часть шума создавали обладатель усов и патологоанатом:
— Я вам уже сказал, это не наш подданный…
— Да как не ваш? Араб же…
Увидев меня и мрачные рожи моих спутников, спорщики замолчали. Все трое живых уставились на нас, труп по понятным причинам на наше прибытие не отреагировал.
Таня почему-то глупо хихикнула.
Вот, пожалуй, сейчас и пора устроить хорошую заварушку и сбежать. Но бандит уже встал прямо позади меня и упер пистолет мне в спину, на уровне сердца, но скрытно, так что никто из обитателей секционной оружие видеть не мог.
Мне ничего не оставалось, как вздохнуть и представиться:
— Эм… Агент Его Величества Охранного Отделения Борщевский. Что здесь происходит, господа?
Борщевским я решил представиться, вспомнив о капитане Круасанове. Если есть капитан Круасанов — почему бы не существовать и сержанту Борщевскому? Можно даже предположить, что мы с Круасановым родственники и оба происходим от клана магократов Поварниных…
— Господин сержант, вот этот мертвый маг — он не араб, — торопливо сообщил мне обладатель огромных усов, — Он не наш, не турецкий подданный. Так что зачем меня сюда вызвали — я, правда, не понимаю…
— А вы…
— Я посланник Османской Империи, Берат Буракгази, — поклонился усатый.
Не то чтобы он мне дал какую-то полезную информацию. О том, что Малой — не турецкий поданный, я и так был в курсе.
Сопровождавшие меня бандиты заухмылялись.
— В Петербурге сейчас четыреста сорок два арабских мага — и все они живы, я проверил! — продолжал негодовать посланник, — А этот человек… Да он же даже не обрезан! Как он по-вашему может быть арабом?
В порыве негодования Буракгази сдернул со секционного стола простыню, которая накрывала труп, и продемонстрировал нам белесого высокого мертвеца с разбитой в кашу головой.
— Вот! Он не обрезан, глядите! — потребовал посланник.
— Таня, не гляди, — посоветовал я.
— И кроме того, он вообще не маг, — заявил бледный юноша, — Я его трупной ауры не чувствую.
— А вы…
— Я просто некромант, — пожал плечами молодой человек, — Имперский гаруспик. Извлекаю из мертвых магов желудки и сердца. Только из этого извлекать нечего. У него магии нет. И при жизни не было.
Бандиты напряглись. Я же уже начал что-то понимать… Что-то явно очень хорошее для меня. Малой был ниже этого мертвеца, гораздо ниже. А еще имел пивное брюхо. А еще…
— Но по документам это арабский магократ… — начал было патологоанатом, но я перебил его:
— Пальцы! Считайте пальцы, ублюдки!
Гаруспик, турецкий посланник и патологоанатом уставились на меня, явно ничего не понимая.
Бандиты же совсем помрачнели.
Пальцев у мертвеца было ровно столько, сколько и положено природой — десять.
— Пос-лу-шайте, — хрипло произнес бандит, державший меня на мушке, — Вот этот труп привез-ли из отеля «Хохе Хейфель»? Вы увере-ны?
— Да, этот тот, который выпал из окна, — подтвердил патологоанатом, — Тут не может быть никакой ошибки. О чем я и втолковываю господам магам уже полчаса.
— Я даю куратору минуту, чтобы вы убрались, — усмехнулся я, обращаясь к бандитам, — Одну минуту. После этого мои люди произведут вам другой труп. Труп того, кого вы ожидали тут увидеть. Время пошло.
Бандиты совсем растерялись.
Не дожидаясь, пока они, а еще патологоанатом с гаруспиком и посланником придут в себя, я дерзко схватил Таню и вытолкал её в коридор, и сам тоже вышел.
Расстрелять или задерживать нас с сестрой бандиты не решились.