Снаружи раздался уже знакомый вой, это означало, что твари где-то поблизости, а значит, вскоре будут либо тут, либо поджидать среди обломков. Головин прошелся по камбузу, больше выживших не обнаружилось. Пара здоровых мешков, в один из которых отправились бумажные пакеты с крупами, и кое-какие овощи, в другой консервы, небольшая кастрюля литра на три, пара железных кружек и мисок, одна, правда, была слегка погнута, но Головина это не смутило.
— Так, что я еще забыл? — пробормотал он, разглядывая разгромленный камбуз.
— Соль, — напомнил ИИ, — и зерна саввы можно поискать.
— Точно, — хлопнул себя по лбу Павел, — и сахар.
Поиск нужного занял еще пять минут. Пока обшаривал шкафы, нашел пару бутылок вина и одну бутылку местного вискаря, все это тоже отправилось в мешок. Завязав горловину, Павел ухватил мешки и направился к выходу. Самым большим минусом было то, что руки теперь заняты, но ему они были и не особо нужны. Если не будет тесного контакта, то вообще никаких проблем. Телекинезом он поднял с пола пару небольших столовых ножей, массивных, тяжелых, просто созданных, чтобы пробивать тела. Да, они не слишком острые, но с его мощью это и не требовалось. Силы телекинеза было достаточно, чтобы обычной керамической тарелкой с неострым краем снести человеку голову.
— Ух ты, — выдал ИИ, глядя на лагерь.
— Ух ты, — согласился с ним Головин, пригнувшись и отступая обратно в коридор.
Снаружи было людно, хотя это слово совершенно не годилось для описания трех десятков мутантов, которые слонялись вокруг обломков и в лагере, хотя, наверное, все же можно было употребить данный термин, поскольку раньше они были людьми.
— Призраки, — подал голос ИИ, который, используя глаза Головина, замечал все гораздо больше и быстрее анализировал увиденное. — И много, под сотню.
— Плохо, — мысленно отозвался Павел, отступая в коридор и опуская на пол мешки. — Как бы они в шахту не нагрянули, Иране с ними не справиться.
— А тебе? — задал его верный спутник вполне резонный вопрос.
— Технически можно, вот только не нужно, — ответил Головин. — Перебью этих, придут другие. Придется ждать, пока сами уберутся.
Он опустился на пол и вытянул ноги.
Глава 18
Глава восемнадцатая
Ждать пришлось долго, почти шесть часов, вот только результат оказался посредственным. Твари убрались, но не все, в лагере осталось пятеро мутантов, которые догрызали то, что не сожрали остальные. А вот с призраками все было совсем плохо, они синеватыми силуэтами так и висели в воздухе, рассредоточившись вокруг обломков и по разгромленному лагерю.
— Тут не выйти, — прокомментировал ИИ, когда Головин ползком добрался до края и, аккуратно подняв голову, изучил территорию.
Павел сдал назад, его верный спутник был совершенно прав, стоило ему атаковать тварей, как вернутся остальные, уходить нужно очень тихо, и лучше не через разлом.
— А что, если спустится в трюм, через трещину в полу, в которую я едва не сверзься, — предложил ИИ Головин, — и поискать выход на корме фарадэра? Не верю, что там корпус целый, потом лабиринтом уйду по тихой.
— Может и выйдет, — немного подумав, согласился ИИ, — вот только лезть туда нельзя, можно в ловушку попасть.
— Верно, — признал правоту соседа Павел. — Там завал, где обломки, да и нашуметь можно. Но есть выход, если, конечно, Хан не подкачал.
Он придвину к себе сумку, которая раньше принадлежала его телохранителю, Хан был запасливым, и возможно, в этой артефактной авоське найдется требуемое. И ведь не ошибся, в одном из карманов и обнаружился шарик размером с кулак, очки для наблюдения, и перчатка, чтобы им управлять.
— Жалко Хана, — заметил ИИ. — Где ты еще такого ординарца найдешь? Исполнительный, заботливый, языком не трепал.
— Нигде, — отозвался Головин, стягивая свою перчатку и натягивая найденную, хорошо хоть она была, так сказать, безразмерной, для боевых артефактов такое не годилось, а вот для управляющих — самое то, в них и рун меньше, и задачи попроще.
— Кристалл заряжен под пробку, — сообщил ИИ, — правда, он там мелковат, хватит на час, может, чуть меньше.
Головин натянул очки для наблюдения и активировал руну сопряжения с шаром. Потом тоже проделал с перчаткой. Да, управление артефактным дроном было не таким простым, только плавные медленные движения, никакой суеты. Дернулся, и тот в стену влетел, во-первых, лишний шум, во-вторых, яйцо это довольно хрупкое.
Павел с пару минут погонял шарик по переходу второй палубы, привыкая к управлению, после чего медленно опустил его в разлом. Картинка была очень четкая, только серая, как и на очках ночного видения. Остановив его под самым потолком развороченного при падении трюма, Головин медленно развернул дрон вокруг своей оси. Что сказать? Днище встало на дыбы, везде баррикады из поломанных досок, обшивки и ребер жесткости, в двух местах корпус пробит, но это почти что под ним, и для незаметного выхода не подходит, да и вышибить бы пару досок пришлось, а бесшумно этого не сделать, призраки, черт его знают, может, и не среагируют, а вот твари точно явятся посмотреть, кто тут шумит.
Головин, аккуратно облетая завалы, повел дрон в сторону хвоста.
— Вот, — неожиданно произнес ИИ, — разверни следока влево, видишь каменный шип из днища торчит? Там пролом небольшой, только ползком пролезть, но он у самой земли, и вроде досок никаких нет. И мешки твои пройдут, правда, тащить их придется по очереди.
Головин выполнил указания соседа, и, наконец, засек пролом. Тот был и вправду невелик, два на метр. Он, аккуратно, старясь не дергать яйцо, направил дрон вниз, после чего провел его в пролом.
— Не выйдет, — подвел итог Головин, после чего вернул следока обратно в трюм.
— Не выйдет, — согласился ИИ. — Нужно искать дыры выше. Думаю, там, вдоль бортов, понизу везде завалы из земли и камней.
— Да уж, нехилую траншею этот фарадэр прокопал.
Головин поднял дрон и повел его в конец хвоста. Надо сказать, это была самая большая часть летуна, метров двадцать, остальные гораздо меньше. Рубка вообще смята, на нее основной удар пришелся.
— Вон там посмотри, — подал голос ИИ, — свет пробивается, это погрузочные люки, и их здорово покорежило.
Павел направил следока прямо в хвост. Да, проход был, створки разошлись, и образовалась щель шириной в метр и высотой в два с половиной, да и доски треснули, если аккуратно, то можно и расширить. Медленно, чтобы не вызвать интереса, он подвел дрон к пролому. Вот теперь был порядок, за ним оказалась канава глубиной в пару метров, много камней, оставшихся от разломанного лабиринта. В поле зрения попал один призрак, он болтался в стороне, метрах в двадцати, уничтожить его можно было без каких-либо проблем, а вот пройти мимо, можно, но без гарантии.
— Надо идти, — подал голос ИИ, — лучшего расклада не будет. Я бы предложил по траншее пробраться за лабиринт и, прикрываясь тем, что уцелело добраться до гор, затем взять направление на шахту. С твоей скоростью, ты будешь там уже через полминуты.
— Луше не рывком, а медленно, прижавшись к скале, — возразил Головин. — Если меня как-то срисуют, выведу их на убежище. Я, кстати, не понимаю, почему они о нем еще не знают? Я там кристаллы уничтожил, и когда мы спасались, убил тварей.
— Не подходи к нему со своими мерками. Ты бы, имея такой ресурс, устроил бы блокаду, и зачистку, максимально усложнив жизнь, так что, в какой-то степени тебе везет, противник силен, но абсолютно туп. Ему даже эти простейшие истины не даются.
— Ладно, нечего тут сидеть, пора уходить. Он опустил следока на землю возле выхода и стянул перчатку и очки, убрав все это обратно в сумку Хана. Затем стащил все добытое к разлому в полу и устроил на краю так, чтобы без проблем дотянуться телекинезом.
Спуск занял минуту. Он снова использовал такие удачные платформы, и вскоре стоял среди обломков, на вспухшем изломанном брюхе фарадэра. Следом за ним последовали и сумки с мешками, и рюкзаком. Все прошло гладко, только сумка Хана зацепилась ремнем за какую-то скобу, но Павел настолько виртуозно владел телекинезом, что сумел исправить все за пару секунд.