— Поверьте, леди Стоукс, трудности никуда не денутся. Они просто примут другие формы. Деньги значительно облегчают жизнь, но их наличие обычно означает необходимость другого труда. Морального, духовного, душевного.
Аманда кивнула соглашаясь. Действительно, занимаясь перепиской бумаг ради хлеба она не думала о королевской семье или шпионах. Ее мало волновали прения в Палате Лордов, а вот теперь…Она видит, как напряжены мужчины, обсуждая очередной законопроект. Грегори хмурится и нервно играет пальцами, его отец и брат ведут длительные дискуссии даже за чайным столом, а леди Виола ловко заводит речь о подкупах в лобби, когда ей хочется, чтобы мужчины ушли в курительную комнату. Мэнди невольно пришлось собрать информацию о последних политических веяниях, научится различать партии в Парламенте, и делать невозмутимое лицо, когда ее спрашивают, поддерживает ли она аргументы в последней речи будущего свекра.
Миссис Дженкинсон налила чашку чая, предложила леди Стоукс, и продолжила:
— Поденщица работает физически, для куска хлеба и крыши над головой. Однако вечером она приходит в свою каморку, обнимает мужа и детей, и падает в постель, чтобы уснуть без снов. В это же самое время благородная дама, в доме которой она драила полы бродит по комнатам, решая скажем вопрос о замужестве дочери, или учебе сына. И ее труд ничуть не легче, хотя она и не возит по полу мокрой тряпкой. Просто осознание того, что от ее решения зависит будущее семьи давит не хуже вязанки хвороста.
— Я поняла, спасибо, — улыбнулась девушка, — деньги не решают всех вопросов, но неплохо избавляют от мелких бытовых забот.
— Именно! – просияла вдова. – О, кажется, ваш жених прибыл за вами!
Аманда еще раз поблагодарила компаньонку, и поспешила встретить Грега. Им предстоял длинный бурный вечер в компании его родственников, но до того, как их поглотит толпа любопытных, Мэнди хотела обсудить с «Брегетом» ситуацию с Аллиалем.
— Милорд, нам нужно поговорить, — шепотом сказала она, когда он привычно-вежливо целовал ей руку. – Если можно, сегодня!
— Кафе? – предложил он, понимая, что разговор будет приватным. – Только умоляю, Аманда, скажите, что вы не собираетесь разрывать нашу помолвку!
— Что вы, милорд? – растерялась девушка. Потом качнула головой: — меня всего лишь беспокоит Аллиаль.
На лице строгого и элегантного лорда тотчас появилось облегчение:
— Тогда позвольте помочь вам надеть манто. В кафе на площади Фей есть отличная кондитерская! Там можно выпить чашку чая с пирожными, перед визитом к дядюшке Томбсу.
Они быстро и молча вышли из особняка, сели в экипаж, доехали до площади Фей. Там, почти в центре, словно кукольный домик возвышалась кондитерская. Вся белая, кружевная, сияющая огоньками витрин. Пара села за столик, официант в длинном белом переднике принял заказ: две чашки чая с мятой, пирожные шу и нежный шоколадный крем.
Пока готовился заказ, Грегори и Аманда просто сидели рядом, глядя друг на друга. Не так уж много у помолвленных минут, которые они могут провести вместе, особенно, если до свадьбы осталось всего десять дней. Когда почти неслышно появился официант, и быстро сервировал стол, Грег позволил себе улыбнуться:
— Так, о чем ты хотела поговорить?
— Аллиаль ждет Книгу Родов, — виновато вздохнула девушка. – Когда он получил письмо от графини, я видела, что он готов сорваться на эту встречу, поэтому слегка предвосхитила твой сюрприз. Теперь он сидит напротив двери в клуб, и ждет. Как я когда-то ждала маму с работы, как щенки ждут хозяев. Кажется, он не ест, не пьет, забывает мыться. Это похоже на одержимость, и я боюсь, что он… разочаруется.
Грегори нахмурился, и потер аккуратно выбритый подбородок:
— Я уверен, что Ал не разочаруется. Во всяком случае он имеет столько характерных признаков одного старинного рода, что тут проблем нет. Книга мне нужна была для официального подтверждения родства. Но если все так плохо…
— Мне пришлось почти насильно кормить его, — подтвердила ситуацию Мэнди, — и заплатить лакеям, чтобы его вымыли.
— Тогда я воспользуюсь своими связями, и свожу его завтра в королевскую библиотеку. Там есть постоянно обновляемый экземпляр «Книги Родов», поскольку Его Величеству необходимо знать всех высших аристократов в лицо.
Аманда улыбнулась. Она не сомневалась в том, что Грегори найдет возможность вывести Аллиаля из его странного состояния. И была просто уверена, что лорд Лайвернес сделает все, что в его силах. Даже потратит королевское дозволение на вход во дворец.
После принятия решения, они с удовольствием выпили чай, болтая о пустяках, съели пирожные и отправились на музыкальный вечер к лорду Тадеушу Томбсу, графу Арчеру. Под тонкое пение скрипок и шелест струн арфы, жених и невеста знакомились с дальними родственниками, принимали поздравления с помолвкой и выслушивали длинные спичи о важности семейной жизни и рождении наследников. Особенно длинные и прочувствованные речи получались у самого графа – записного холостяка сорока восьми лет, и его кузины – старой девы лет пятидесяти.
Поскольку музыкальный вечер давался в их честь, пришлось задержаться практически до двух часов ночи. Сначала дядюшка утащил Грегори в библиотеку «пропустить по стаканчику», потом тетушка мучила Аманду рассказами о том, как нужно заботиться о своем здоровье. В итоге к особняку леди Стоукс жених и невеста ехали в полном молчании, наслаждаясь ночной тишиной и прохладой.
А утром лорд Лайвернес отправился в клуб.
Аллиаль действительно сидел в кресле напротив входа. Он был одет в чистую рубашку, брюки и стеганный халат. Лакеи вытирали лужу воды на полу, и собирали бритвенные принадлежности. Грегори весело поздоровался и отметил:
— Ты похудел и побледнел, друг мой. Давай позавтракаем, и я поделюсь с тобой хорошими новостями!
Актер не возразил, лишь махнул рукой ближайшему слуге:
— Подайте, что есть на кухне и побольше кофе!
Слуги немедля принесли горячий омлет с беконом, пирожки с паштетом, яйца всмятку, гренки с джемом и восхитительные сандвичи с ветчиной и сыром. Кофе подали целый кофейник, пышущий жаром в специальной подставке с горячим песком. Грегори сам сдобрил напиток сливками и сахаром, уверяя дер Журбье, что без чашки кофе он не способен будет воспринять информацию.
Поначалу Ал ел неохотно, но вскоре горячая пища и бодрящий напиток прибавили ему аппетита, и завтрак джентльмены заканчивали с обоюдным удовольствием.
— А теперь мой сюрприз, Аллиаль, — лорд Лайвернес чуть пригубил золотистый херес из бокала, и покатал в пальцах виноградину. – «Книга Родов» застряла в пути. Однако я нашел возможность показать тебе королевский экземпляр. Тот, что находится в личной библиотеке Его Величества! Сегодня. Сейчас.
Дер Журбье не поверил. Он моргнул, сделал глоток из своего бокала и попросил:
— Повтори.
— Если ты сейчас быстро приведешь себя в порядок, мы через час-полтора будем сидеть за пюпитром в личной библиотеке короля, листая страницы «Книги Родов». Поспеши!
После этих слов Ал наконец очнулся и развил бурную деятельность. Помчался наверх, разыскивать самый лучший галстук, потом подбирать жилет и сюртук. Когда он буквально взмыленный и растрепанный скатился с лестницы, Грегори отодвинул тарелочку с фруктами, и оценил результат:
— Выглядишь великолепно! А теперь плащ, перчатки, трость, и поспешим!
Аллиаль умел выглядеть аристократом и не простым. Во-первых, насмотрелся на них в Школе Ритон, во-вторых, преподаватель по сценическому искусству уверял, что невозможно сыграть благородного человека, не став им. А все классические пьесы, которые ставили на подмостках Школы были полны знатных лордов разных эпох. Худенькому хрупкому Аллиаллю еще и принцев играть доводилось! Так что он знал и умел все, что должен был знать и уметь его герой. Или почти все. Вот с геральдикой Ирлингии не сложилось. В остальном же Ал был джентльменом с головы до пят. Умел танцевать, ездить верхом, фехтовать, играть на клавикорде и гитаре, немного петь, декламировать сонеты и безусловно знал этикет. Ему не хватало лишь веры в себя, и Грегори собирался взрастить в нем эту веру!